Übersetzung für "Unterabsatz" in Englisch

Artikel 130 Absatz 3 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung:
In Article 130(3), the second subparagraph is replaced by the following:
DGT v2019

In Artikel 6 Absatz 3 wird folgender Unterabsatz angefügt:
The following sub-paragraph shall be added to Article 6(3):
DGT v2019

Dem Artikel 28 Absatz 2 wird folgender Unterabsatz angefügt:
In Article 28, the following paragraph is added:
DGT v2019

Dem Artikel 50 wird folgender Unterabsatz angefügt:
In Article 50, the following paragraph is added:
DGT v2019

In Artikel 36 und Artikel 38 Absatz 3 wird folgender Unterabsatz angefügt:
The following subparagraph shall be added in Articles 36 and 38(3):
DGT v2019

In Artikel 64a Absatz 3 wird folgender Unterabsatz angefügt:
The following subparagraph shall be added Article 64a(3):
DGT v2019

In Artikel 75 Absatz 3 wird folgender Unterabsatz angefügt:
The following subparagraph shall be added in Article 75(3):
DGT v2019

In Artikel 18 wird folgender Unterabsatz angefügt:
In Article 18 the following subparagraph is added:
DGT v2019

Dem Artikel 64 Absatz 2 wird folgender Unterabsatz angefügt:
In Article 64(2), the following subparagraph is added:
DGT v2019

Artikel 7 Absatz 4 Unterabsatz 3 (geändert)
Article 7(4) — 3rd subparagraph (amended)
DGT v2019

Artikel 14 Absatz 1 Unterabsatz 1 (geändert)
Article 14(1) — 1st subparagraph (amended)
DGT v2019

Artikel 14 Absatz 2 Unterabsatz 3 (geändert)
Article 14(2) — 3rd subparagraph (amended)
DGT v2019

Dem Artikel 32 Absatz 4 wird folgender Unterabsatz 3 angefügt:
In Article 32(4) the following third subparagraph is added:
DGT v2019

Die Toleranzmarge gemäß Unterabsatz 1 gilt nicht für die Zahlung der Beihilfen.“
The tolerance provided for in the first subparagraph shall not apply to the payment of aid.’
DGT v2019

In Artikel 9 wird folgender Unterabsatz hinzugefügt:
In Article 9, the following subparagraph is added:
DGT v2019

Das Zollkontingent gemäß Unterabsatz 1 wird jedes Jahr um 600 Stück erhöht.
The quota referred to in the first sub-paragraph shall be increased each year by 600 head.
DGT v2019

Anträge nach Artikel 2 Absatz 2 Unterabsatz 2 bitte mit * kennzeichnen.
Indicate with an asterix where application is made in accordance with the second subparagraph of Article 2(2).
DGT v2019

Die in Unterabsatz 1 genannte Fristverkürzung ist nur unter folgenden Voraussetzungen zulässig:
The shortened time limits referred to in the first subparagraph shall be permitted only if the pre-information notice satisfies the following conditions:
DGT v2019

Abweichend von Unterabsatz 1 sind folgende Fälle nicht mitzuteilen:
By way of derogation from the first subparagraph, the following cases need not be reported:
DGT v2019

Absatz 1 Unterabsatz 2 erhält folgende Fassung:
The second subparagraph of Article 5(1) is replaced by the following:
DGT v2019

In Artikel 21 Absatz 2 wird folgender Unterabsatz eingefügt:
The following subparagraph shall be inserted in Article 21(2):
DGT v2019

In Artikel 39 Absatz 5 wird folgender Unterabsatz angefügt:
The following subparagraph shall be added in Article 39(5):
DGT v2019

In Artikel 2 Absatz 2 wird folgender Unterabsatz angefügt:
The following subparagraph shall be added in Article 2(2):
DGT v2019

In Artikel 1 Absatz 4 wird folgender Unterabsatz angefügt:
The following subparagraphs shall be added in Article 1(4):
DGT v2019

An Artikel 9 Absatz 2 wird folgender Unterabsatz angefügt:
The following new subparagraph shall be added to Article 9(2):
DGT v2019

An Artikel 5 Absatz 2 wird folgender Unterabsatz angefügt:
The following new subparagraph is added to Article 5(2):
DGT v2019