Übersetzung für "Unschuld vom lande" in Englisch

Und du warst die Unschuld vom Lande.
Yeah, like you were so innocent about that...
OpenSubtitles v2018

Wir hatten Jessica im Januar als "Unschuld vom Lande" kennengelernt.
We met Jessica in January as an innocent young girl.
ParaCrawl v7.1

Wie die weiße Unschuld vom Lande schwebt eine anmutige Braut durch ihr Reich.
Like a real white innocent, a beguiling bride floats through her empire.
ParaCrawl v7.1

Mary Hackabout, Unschuld vom Lande und soeben dem Postwagen entstiegen, wird vorm Gasthaus Zur Glocke von der berüchtigten Mother Needham begutachtet, indes im Eingang des Etablissements der nicht minder einschlägig bekannte Colonel Francis Charteris – beide werden ihr verdientes Ende finden – sich seine Gedanken macht.
Mary Hackabout, innocent maid from Yorkshire and just alighted from the stage coach at the Bell Inn, is examined by the notorious Mother Needham, while in the door of the establishment the no less ill-reputed Colonel Francis Charteris – both will find their deserved end – has his own thoughts.
ParaCrawl v7.1

Die kleine Suzie alias Neve Campbell spielt ihre Rolle als Unschuld vom Lande zunächst perfekt, wie durchtrieben sie tatsächlich ist, kommt erst nach und nach ans Licht.
Little Suzie aka Neve Campbell convinces as the innocent victim and only later lets on how sly she really is.
ParaCrawl v7.1