Übersetzung für "Unschuld vom lande" in Englisch
Und
du
warst
die
Unschuld
vom
Lande.
Yeah,
like
you
were
so
innocent
about
that...
OpenSubtitles v2018
Wir
hatten
Jessica
im
Januar
als
"Unschuld
vom
Lande"
kennengelernt.
We
met
Jessica
in
January
as
an
innocent
young
girl.
ParaCrawl v7.1
Wie
die
weiße
Unschuld
vom
Lande
schwebt
eine
anmutige
Braut
durch
ihr
Reich.
Like
a
real
white
innocent,
a
beguiling
bride
floats
through
her
empire.
ParaCrawl v7.1
Mary
Hackabout,
Unschuld
vom
Lande
und
soeben
dem
Postwagen
entstiegen,
wird
vorm
Gasthaus
Zur
Glocke
von
der
berüchtigten
Mother
Needham
begutachtet,
indes
im
Eingang
des
Etablissements
der
nicht
minder
einschlägig
bekannte
Colonel
Francis
Charteris
–
beide
werden
ihr
verdientes
Ende
finden
–
sich
seine
Gedanken
macht.
Mary
Hackabout,
innocent
maid
from
Yorkshire
and
just
alighted
from
the
stage
coach
at
the
Bell
Inn,
is
examined
by
the
notorious
Mother
Needham,
while
in
the
door
of
the
establishment
the
no
less
ill-reputed
Colonel
Francis
Charteris
–
both
will
find
their
deserved
end
–
has
his
own
thoughts.
ParaCrawl v7.1
Die
kleine
Suzie
alias
Neve
Campbell
spielt
ihre
Rolle
als
Unschuld
vom
Lande
zunächst
perfekt,
wie
durchtrieben
sie
tatsächlich
ist,
kommt
erst
nach
und
nach
ans
Licht.
Little
Suzie
aka
Neve
Campbell
convinces
as
the
innocent
victim
and
only
later
lets
on
how
sly
she
really
is.
ParaCrawl v7.1