Übersetzung für "Unsauberkeit" in Englisch
Strafen
erzeugen
Stress
und
können
erst
recht
zu
Unsauberkeit
führen.
Punishment
produces
stress,
and
this
can
lead
to
even
more
uncleanliness.
ParaCrawl v7.1
Die
Unsauberkeit
und
die
Unordnung
sind
geöffnete
Türen
für
satan.
Dirtiness
and
disorder
constitute
open
doors
to
satan.
ParaCrawl v7.1
Weder
werden
durch
Kopfläuse
Krankheiten
übertragen,
noch
haben
Kopfläuse
etwas
mit
Unsauberkeit
zu
tun.
Head
lice
do
not
transmit
diseases,
nor
do
they
have
anything
to
do
with
uncleanliness.
ParaCrawl v7.1
Trotz
der
Unsauberkeit
des
Zimmers,
das
durch
die
Stiefel
der
Jäger
und
durch
die
schmutzigen,
sich
beleckenden
Hunde
verunreinigt
war,
trotz
des
Sumpf-
und
Pulvergeruchs,
mit
dem
es
erfüllt
war,
und
trotz
des
Fehlens
von
Messern
und
Gabeln
tranken
die
Jäger
ihren
Tee
und
verzehrten
ihr
Abendbrot
mit
einem
Appetit,
wie
man
ihn
nur
auf
der
Jagd
kennenlernt.
Despite
the
dirtiness
of
the
hut,
soiled
by
the
sportsmen's
boots,
the
dirty
dogs
that
were
licking
themselves
there,
and
despite
the
smell
of
bog
and
of
powder
and
the
absence
of
knives
and
forks,
the
sportsmen
drank
tea
and
ate
supper
with
a
relish
known
only
when
one
is
out
shooting.
Books v1
Darum
so
leget
ab
alle
Unsauberkeit
und
alle
Bosheit
und
nehmet
das
Wort
an
mit
Sanftmut,
das
in
euch
gepflanzt
ist,
welches
kann
eure
Seelen
selig
machen.
Therefore,
putting
away
all
filthiness
and
overflowing
of
wickedness,
receive
with
humility
the
implanted
word,
which
is
able
to
save
your
souls
.
bible-uedin v1
Mit
jenem
Gefühle
von
Müdigkeit
und
Unsauberkeit,
das
die
Folge
einer
Nacht
im
Eisenbahnwagen
zu
sein
pflegt,
fuhr
Alexei
Alexandrowitsch
durch
den
Petersburger
Morgennebel
den
noch
menschenleeren
Newski-Prospekt
entlang
und
blickte
vor
sich
hin,
ohne
an
das
zu
denken,
was
ihn
zu
Hause
erwartete.
With
the
sense
of
fatigue
and
want
of
cleanliness
resulting
from
a
night
spent
in
a
railway
carriage,
Karenin
drove
through
the
fog
of
a
Petersburg
morning,
along
the
deserted
Nevsky,
looking
straight
before
him
and
not
thinking
of
what
awaited
him.
Books v1
So
führen
Verschmutzungen
bei
getrockneten
Scheiben
zum
Verkleben
und
damit
auftretenden
Schwierigkeiten
beim
Vereinzeln,
feuchte
oder
klebrige
und
mit
festen
Bestandteilen
verschmutzte
Scheiben
führen
zur
Unsauberkeit
und
damit
Unzuverlässigkeit
des
Vereinzelungsgeräts.
Thus,
in
the
case
of
dried
wafers,
contaminants
result
in
sticking
together
and,
consequently,
in
difficulties
occurring
during
separation
while
moist
or
sticky
wafers
contaminated
with
solid
constituents
result
in
lack
of
cleanliness
and,
consequently,
unreliability
of
the
separating
equipment.
EuroPat v2
Deshalb
legt
ab
alle
Unsauberkeit
und
all
die
viele
Schlechtigkeit,
und
nehmt
das
eingepflanzte
Wort
mit
Sanftmut
auf,
das
eure
Seelen
zu
erretten
vermag.
Therefore
lay
aside
all
filthiness
and
overflow
of
wickedness,
and
receive
with
meekness
the
implanted
word,
which
is
able
to
save
your
souls.
ParaCrawl v7.1
Die
rippelfreie
Spannungsversorgung
ermöglicht
eine
extrem
homogene,
holographische
und
auflösende
Wiedergabe,
frei
von
jeder
Künstlichkeit
und
Unsauberkeit.
The
ripple
free
voltage
supply
enables
an
extreme
uniform,
holographic
and
dissolving
reproduction,
free
of
any
artificiality
and
uncleanliness.
ParaCrawl v7.1
Legt
daher
alle
Unsauberkeit
ab
und
Alles,
was
an
Schlechtigkeit
noch
übrig
ist,
und
empfangt
in
Demut
das
Wort,
das
euch
eingepflanzt
wird
und
das
eure
Seelen
zu
retten
vermag.
Therefore
putting
aside
all
filthiness
and
all
that
remains
of
wickedness,
in
humility
receive
the
word
implanted,
which
is
able
to
save
your
souls.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
können
alle
positiven
Qualitäten
des
Bewerbers
auf
das
Amt
des
Buchhalters
davon
hoch
konfliktnostju,
dem
Unvermögen
zunichte
gemacht
sein,
der
Unsauberkeit
zu
benehmen,
sich.
However
all
merits
of
the
competitor
to
a
position
of
the
accountant
can
be
nullified
by
his
high
conflictness,
inability
to
behave,
slovenliness.
ParaCrawl v7.1
Gott
redet
also
nicht
ohne
große
Ursache:
nämlich,
nicht
allein,
daß
er
uns
damit
will
lehren,
daß,
gleichwie
die
Unsauberkeit
des
Leibes
durch
Wasser,
also
unsere
Sünden
durchs
Blut
und
Geist
Christi
hinweggenommen
werden:
sondern
vielmehr,
daß
er
uns
durch
dies
göttliche
Pfand
und
Wahrzeichen
will
versichern,
daß
wir
so
wahrhahig
von
unsern
Sünden
geistlich
gewaschen
sind,
als
wir
mit
dem
leiblichen
Wasser
gewaschen
werden.
Answer:
God
speaks
thus
not
without
great
cause,
to-wit,
not
only
thereby
to
teach
us,
that
as
the
filth
of
the
body
is
purged
away
by
water,
so
our
sins
are
removed
by
the
blood
and
Spirit
of
Jesus
Christ;
(a)
but
especially
that
by
this
divine
pledge
and
sign
he
may
assure
us,
that
we
are
spiritually
cleansed
from
our
sins
as
really,
as
we
are
externally
washed
with
water.
(b)
(a)
Rev.1:5
And
from
Jesus
Christ,
who
is
the
faithful
witness,
and
the
first
begotten
of
the
dead,
and
the
prince
of
the
kings
of
the
earth.
Unto
him
that
loved
us,
and
washed
us
from
our
sins
in
his
own
blood,
Rev.7:14
And
I
said
unto
him,
Sir,
thou
knowest.
ParaCrawl v7.1
Der
Client
kann
auch
Klagen
über
Sauberkeit
und
Unsauberkeit
der
gebuchten
Unterkunft
sowie
die
unangemessenes
Verhalten
des
Dienstleisters.
The
client
can
also
complain
about
cleanliness
and
filthiness
of
the
booked
accommodation
unit
as
well
as
the
inappropriate
behavior
of
the
service
provider.
ParaCrawl v7.1
Der
komplette
Sauberkeit
des
Körpers
des
Propheten
Muhammad
seinen
duftenden
Aroma
und
Schweiß,
seine
Freiheit
von
jeder
Unsauberkeit
und
körperliche
Mängel
waren
eine
besondere
Qualität,
die
ihm
von
Allah
begabt.
The
complete
cleanliness
of
the
body
of
Prophet
Muhammad
his
fragrant
aroma
and
perspiration,
his
freedom
from
every
uncleanliness
and
bodily
defects
were
a
special
quality
gifted
to
him
by
Allah.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
dessen,
dass
die
Überkehrerntegutmenge
41
und
der
Überkehrkornanteil
37
zeitlich
eher
als
die
Kornverluste
49,
50
oder
die
Sauberkeit
des
geernteten
Körnerstroms
20
auf
sich
ändernde
Randbedingungen
wie
Erntegutart
und
-eigenschaften
reagieren,
können
sie
quasi
als
ein
Frühdiagnosesystem
zur
Vermeidung
überhöhter
Kornverluste
49,
50
oder
ansteigender
Unsauberkeit
des
geernteten
Körnerstromes
20
herangezogen
werden.
Because
the
instantaneous
tailings
flow
rate
41
and
grains
return
fraction
37
react
to
changing
boundary
conditions,
such
as
crop
type
and
properties,
earlier
or
sooner
than
the
grain
losses
49,
50
and
the
cleanness
of
the
harvested
grain
stream
20,
they
can
be
employed
as
an
early
quasi-diagnosis
system
for
avoiding
excessive
grain
losses
49,
50
or
increased
uncleanness
of
the
harvested
grain
stream
20
.
EuroPat v2
Solchen
Protest
gegen
den
Glamour
und
widerstanden
stereopipa
über
die
Unsauberkeit
haben
die
Stilisten
Prada
und
Jean
Paul
Gaultier
geäußert.
Such
protest
against
a
glamour
and
the
settled
stereopip
about
slovenliness
stylists
of
Prada
and
Jean
Paul
Gaultier
expressed.
ParaCrawl v7.1
In
Folge
der
ungünstigen
Unterkunftsverhältnisse,
der
unvermeidliche
Unsauberkeit
und
der
mangelhaften
Verpflegung
herrschte
auf
überfüllten
Schiffen
eine
große
Sterblichkeit,
welche
die
Reihen
der
Pfälzer
bedenklich
lichtete.
In
consequence
of
unfavorable
accommodation
conditions,
the
inevitable
uncleanness
and
the
unsatisfactory
food
supply
a
large
number
of
deaths
on
overcrowded
ships,
which
cleared
the
numbers
of
the
Pfaelzer
precariously,
prevailed.
ParaCrawl v7.1
Lord,
reinigen
meine
Seele
aus
ihrer
Unsauberkeit,
und
Salvami,
als
Freund
der
Menschheit
"
[Göttliche
Liturgie
des
heiligen
Johannes
Chrysostomus,
Tropari
5
und
6
Saturday
Night].
Lord,
purify
my
soul
from
its
filthiness,
and
salvami,
as
the
friend
of
mankind
"
[Divine
Liturgy
of
St.
John
Chrysostom,
Tropari
5
and
6
Saturday
Night].
ParaCrawl v7.1