Übersetzung für "Unproduktiv" in Englisch

Es werden viele Milliarden ECU verschwendet und viele Mann-Jahre unproduktiv verwendet.
Many billions of ecus are wasted and many man/years used unproductively.
Europarl v8

Das scheint mir inzwischen unproduktiv und nicht mehr zielführend zu sein.
That discussion, I believe, has become unproductive and no longer addresses the real issue.
Europarl v8

Der Betrieb ist unproduktiv und wirft keinen Gewinn ab.
The plant is unproductive and does not make a profit.
Europarl v8

Die demografische Zeitbombe tickt, da immer mehr Menschen zu früh unproduktiv werden.
The demographic time-bomb is ticking, as more people become unproductive too soon.
Europarl v8

Wohlstand wird Leuten entrissen, die man nicht als unproduktiv bezeichnen sollte.
Wealth is ripped away from people who shouldn't be called unproductive.
TED2020 v1

Millionen Menschen werden aufgrund fehlender Qualifikationen nicht beschäftigungsfähig sein und unproduktiv bleiben.
Millions will be unemployable and unproductive.
News-Commentary v14

Es würde auch weniger Zeit unproduktiv vergeudet werden.
Less time would be wasted unproductively.
TildeMODEL v2018

Emotional bedeutet unproduktiv, nehme ich an.
Emotional equals unproductive, I guess.
OpenSubtitles v2018

Wenn ich auch Ihre Werte bewundern muss... sind sie sehr unproduktiv.
And as much as I admire your values they are very unproductive here.
OpenSubtitles v2018

Der größte Teil des Grünlandes ist sehr trocken und unproduktiv.
The major part of the grassland is very dry and unproductive.
EUbookshop v2

Ein unproduktiv Zweig, eine, die nicht Frucht bringt,
An unproductive branch, one that does not produce fruit,
CCAligned v1

Unbegrenzt aber ist die mögliche Nachfrage nach Waren, die unproduktiv konsumiert werden.
But the potential demand for commodities that are unproductively consumed, is infinite.
ParaCrawl v7.1

Unterbrechungen in der wichtigen Kälteversorgung sind teuer und unproduktiv.
Interruptions in the crucial cold supply are expensive and unproductive.
CCAligned v1

Unproduktiv – Deine Trainingsbelastung ist gut, allerdings verschlechtert sich dein Trainingszustand.
Unproductive – Your training load is at a good level, but your fitness is decreasing.
ParaCrawl v7.1

Seine These: Smartphones machen abhängig, unproduktiv und unglücklich.
His thesis is that smartphones make us dependent, unproductive and unhappy.
ParaCrawl v7.1

In diesem Sinn sind sie "unproduktiv" für den Kapitalismus.
In that sense, they are 'unproductive' for capitalism.
ParaCrawl v7.1

Beobachten Sie sich, wo Sie Zeit verschwenden und unproduktiv sind.
Watch where you waste time and when you are unproductive.
ParaCrawl v7.1

Sie macht nicht zuletzt Wirtschaften unproduktiv.
Not least, it makes business unproductive.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise kann der unproduktiv verworfene Abblasmassenstrom m D verringert werden.
Thus, the unproductively discarded blow-off mass flow m D can be reduced.
EuroPat v2

Während dieser Zeit ist der Magnet 1 unproduktiv blockiert.
During this time, the magnet 1 is blocked and unproductive.
EuroPat v2