Übersetzung für "Unproduktiv" in Englisch
Es
werden
viele
Milliarden
ECU
verschwendet
und
viele
Mann-Jahre
unproduktiv
verwendet.
Many
billions
of
ecus
are
wasted
and
many
man/years
used
unproductively.
Europarl v8
Das
scheint
mir
inzwischen
unproduktiv
und
nicht
mehr
zielführend
zu
sein.
That
discussion,
I
believe,
has
become
unproductive
and
no
longer
addresses
the
real
issue.
Europarl v8
Der
Betrieb
ist
unproduktiv
und
wirft
keinen
Gewinn
ab.
The
plant
is
unproductive
and
does
not
make
a
profit.
Europarl v8
Die
demografische
Zeitbombe
tickt,
da
immer
mehr
Menschen
zu
früh
unproduktiv
werden.
The
demographic
time-bomb
is
ticking,
as
more
people
become
unproductive
too
soon.
Europarl v8
Wohlstand
wird
Leuten
entrissen,
die
man
nicht
als
unproduktiv
bezeichnen
sollte.
Wealth
is
ripped
away
from
people
who
shouldn't
be
called
unproductive.
TED2020 v1
Millionen
Menschen
werden
aufgrund
fehlender
Qualifikationen
nicht
beschäftigungsfähig
sein
und
unproduktiv
bleiben.
Millions
will
be
unemployable
and
unproductive.
News-Commentary v14
Es
würde
auch
weniger
Zeit
unproduktiv
vergeudet
werden.
Less
time
would
be
wasted
unproductively.
TildeMODEL v2018
Emotional
bedeutet
unproduktiv,
nehme
ich
an.
Emotional
equals
unproductive,
I
guess.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
auch
Ihre
Werte
bewundern
muss...
sind
sie
sehr
unproduktiv.
And
as
much
as
I
admire
your
values
they
are
very
unproductive
here.
OpenSubtitles v2018
Der
größte
Teil
des
Grünlandes
ist
sehr
trocken
und
unproduktiv.
The
major
part
of
the
grassland
is
very
dry
and
unproductive.
EUbookshop v2
Ein
unproduktiv
Zweig,
eine,
die
nicht
Frucht
bringt,
An
unproductive
branch,
one
that
does
not
produce
fruit,
CCAligned v1
Unbegrenzt
aber
ist
die
mögliche
Nachfrage
nach
Waren,
die
unproduktiv
konsumiert
werden.
But
the
potential
demand
for
commodities
that
are
unproductively
consumed,
is
infinite.
ParaCrawl v7.1
Unterbrechungen
in
der
wichtigen
Kälteversorgung
sind
teuer
und
unproduktiv.
Interruptions
in
the
crucial
cold
supply
are
expensive
and
unproductive.
CCAligned v1
Unproduktiv
–
Deine
Trainingsbelastung
ist
gut,
allerdings
verschlechtert
sich
dein
Trainingszustand.
Unproductive
–
Your
training
load
is
at
a
good
level,
but
your
fitness
is
decreasing.
ParaCrawl v7.1
Seine
These:
Smartphones
machen
abhängig,
unproduktiv
und
unglücklich.
His
thesis
is
that
smartphones
make
us
dependent,
unproductive
and
unhappy.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Sinn
sind
sie
"unproduktiv"
für
den
Kapitalismus.
In
that
sense,
they
are
'unproductive'
for
capitalism.
ParaCrawl v7.1
Beobachten
Sie
sich,
wo
Sie
Zeit
verschwenden
und
unproduktiv
sind.
Watch
where
you
waste
time
and
when
you
are
unproductive.
ParaCrawl v7.1
Sie
macht
nicht
zuletzt
Wirtschaften
unproduktiv.
Not
least,
it
makes
business
unproductive.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
kann
der
unproduktiv
verworfene
Abblasmassenstrom
m
D
verringert
werden.
Thus,
the
unproductively
discarded
blow-off
mass
flow
m
D
can
be
reduced.
EuroPat v2
Während
dieser
Zeit
ist
der
Magnet
1
unproduktiv
blockiert.
During
this
time,
the
magnet
1
is
blocked
and
unproductive.
EuroPat v2