Übersetzung für "Unnahbar" in Englisch

All die Menschen hier schienen mir so unnahbar.
All those people seemed so distant and all.
OpenSubtitles v2018

Das wird dich lehren, auf unnahbar zu machen.
That'll teach you to play hard to get.
OpenSubtitles v2018

Aber vor allem bist du immer noch so... unnahbar.
You're always so distant.
OpenSubtitles v2018

Mir gegenüber war sie kalt und unnahbar.
To me, she was cold and distant.
OpenSubtitles v2018

Mr. Napier sagt, er findet mich unnahbar.
According to Mr Napier, he finds me aloof.
OpenSubtitles v2018

Er ist zum Eremiten geworden, geheimnisvoll, unnahbar.
He had become a recluse, mysterious, inaccessible.
OpenSubtitles v2018

Und so wie sie gekleidet ist, ist sie unnahbar, abgeschottet.
And the way she dresses, she's unapproachable, fenced off...
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie so unnahbar, bleiben Sie alleine!
You keep playing hard to get, you'll find yourself alone!
OpenSubtitles v2018

Das machte sie so attraktiv, so unnahbar.
This made her so attractive, so unapproachable.
OpenSubtitles v2018

Und der Walkman lässt Sie unnahbar erscheinen.
That Walkman makes you very unapproachable.
OpenSubtitles v2018

Er ist stolz und unnahbar, ein Meister des Schwertes.
He's proud and aloof, with incredible swordplay.
OpenSubtitles v2018

Sie sahen die Götter nicht als unnahbar, wie es heutzutage jeder macht.
They didn't see the gods as being inaccessible the way everyone does today.
OpenSubtitles v2018

Die Attraktivität ist nur vordergründig, weil sie auf Unnahbar macht.
There was only attraction at first 'cause she bothered to play hard to get.
OpenSubtitles v2018

Die massive Tanninstruktur lässt ihn im Moment noch etwas unnahbar und rustikal erscheinen.
The solid tannin structure still makes him seem a little inaccessible and rustic at the moment.
ParaCrawl v7.1

Unnahbar fern trug sie die Welt in sich;
Aloof, she carried in herself the world;
ParaCrawl v7.1