Übersetzung für "Unnahbar" in Englisch
All
die
Menschen
hier
schienen
mir
so
unnahbar.
All
those
people
seemed
so
distant
and
all.
OpenSubtitles v2018
Das
wird
dich
lehren,
auf
unnahbar
zu
machen.
That'll
teach
you
to
play
hard
to
get.
OpenSubtitles v2018
Aber
vor
allem
bist
du
immer
noch
so...
unnahbar.
You're
always
so
distant.
OpenSubtitles v2018
Mir
gegenüber
war
sie
kalt
und
unnahbar.
To
me,
she
was
cold
and
distant.
OpenSubtitles v2018
Mr.
Napier
sagt,
er
findet
mich
unnahbar.
According
to
Mr
Napier,
he
finds
me
aloof.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
zum
Eremiten
geworden,
geheimnisvoll,
unnahbar.
He
had
become
a
recluse,
mysterious,
inaccessible.
OpenSubtitles v2018
Und
so
wie
sie
gekleidet
ist,
ist
sie
unnahbar,
abgeschottet.
And
the
way
she
dresses,
she's
unapproachable,
fenced
off...
OpenSubtitles v2018
Bleiben
Sie
so
unnahbar,
bleiben
Sie
alleine!
You
keep
playing
hard
to
get,
you'll
find
yourself
alone!
OpenSubtitles v2018
Das
machte
sie
so
attraktiv,
so
unnahbar.
This
made
her
so
attractive,
so
unapproachable.
OpenSubtitles v2018
Und
der
Walkman
lässt
Sie
unnahbar
erscheinen.
That
Walkman
makes
you
very
unapproachable.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
stolz
und
unnahbar,
ein
Meister
des
Schwertes.
He's
proud
and
aloof,
with
incredible
swordplay.
OpenSubtitles v2018
Sie
sahen
die
Götter
nicht
als
unnahbar,
wie
es
heutzutage
jeder
macht.
They
didn't
see
the
gods
as
being
inaccessible
the
way
everyone
does
today.
OpenSubtitles v2018
Die
Attraktivität
ist
nur
vordergründig,
weil
sie
auf
Unnahbar
macht.
There
was
only
attraction
at
first
'cause
she
bothered
to
play
hard
to
get.
OpenSubtitles v2018
Die
massive
Tanninstruktur
lässt
ihn
im
Moment
noch
etwas
unnahbar
und
rustikal
erscheinen.
The
solid
tannin
structure
still
makes
him
seem
a
little
inaccessible
and
rustic
at
the
moment.
ParaCrawl v7.1
Unnahbar
fern
trug
sie
die
Welt
in
sich;
Aloof,
she
carried
in
herself
the
world;
ParaCrawl v7.1