Übersetzung für "Universitätsmitarbeiter" in Englisch

Erasmus unterstützt nicht nur Studierende und Universitätsmitarbeiter, sondern fördert auch die Zusammenarbeit von Hochschuleinrichtungen durch Intensivprogramme, Netze, Projekte und andere Maßnahmen und schafft Kontakte zur Geschäftswelt und Gesellschaft.
Erasmus not only caters for students and university staff but also supports higher education institutions in working together through intensive programmes, networks, projects and other measures and in reaching out to both the world of business and society.
TildeMODEL v2018

Im Zeitraum 1999-2000 gab es insgesamt einen leichten Anstieg des Frauenanteils in der obersten Hierarchie der Universitätsmitarbeiter von 11,6 % auf 13,2 %, doch in Österreich und den Niederlanden sind nur 6 % der höheren akademischen Mitarbeiter Frauen.
From 1999-2000, there was a slight overall increase from 11.6% to 13.2% women in the top grades of University staff, but in Austria and the Netherlands only 6% of senior academic staff are women.
TildeMODEL v2018

Hier gibt es zwei unterschiedliche Programmoptionen: Programme, die unterschiedslos auf alle Teile der Bevölkerung abzielen und solche, die nach Gruppen differenzieren: nach Alter (z. B. spezielle Angebote für Jugendliche oder Rentner), nach Ge schlecht und sozialem Status (z. B. Frauen, ethnische Minderheiten), nach beruflichem Status (z. B. Manager in Großunternehmen), nach Art der Tätigkeit (Wissenschaftler, Universitätsmitarbeiter, Erfinder).
These programmes can be of two kinds: those aimed indiscriminarely at all of the population; and those aimed at segmenting for different groups, by age (for example special programmes for youth or retirees); by sex, by social status e.g. for women; by ethnic minority groups; by present job and status (for example managers in large companies); by nature of job (research scientists, university staff, inventors).
EUbookshop v2

Es ist nicht nur für Studierende bestimmt, sondern auch für Hochschullehrer, Unternehmenspersonal und Universitätsmitarbeiter, die die Vorteile einer Ausbildung im Ausland zu schätzen wissen.
It caters not only for students, but also for professors and enterprise staff who are interested in lecturing in another country, as well as university staff who appreciate the benefits of being trained abroad.
EUbookshop v2

Jedes Jahr treffen sich 1.300 Unternehmer, führende Branchenvertreter, Politiker, bekannte Universitätsmitarbeiter sowie die Presse für einen Meinungsaustausch und kontinuierlichen Dialog.
Each year, 1,300 entrepreneurs, industry leaders, politicians and eminent figures from universities and the media meet to exchange views and engage in active dialogue.
ParaCrawl v7.1

Kane, der von der Massachusetts Arborists Association als Universitätsmitarbeiter eingestellt wurde, sammelte Daten im Rahmen eines laufenden Forschungsprojekts, das vom TREE Fund unterstützt wird.
Kane, who’s university position was endowed by the Massachusetts Arborists Association, was collecting data as part of an ongoing research project supported by the TREE Fund, which works to sustain the world’s urban forests by providing funding for scientific research, education programs, and scholarships related to arboriculture and urban forestry.
ParaCrawl v7.1

Entwickeln Sie anhand dieser Informationen eine allgemeine Schulung für wissenschaftliche Universitätsmitarbeiter oder eine spezifische Schulung für Mitarbeiter in einem bestimmten Fachbereich oder einer bestimmten Gruppe.
Use this information to develop general training for teaching assistants across the university, or specific training for those in a particular department or group.
ParaCrawl v7.1

Danke, Danke an die wahren Universitätsmitarbeiter, die wissen, dass die Universität dazu da ist, um zu domestizieren, und nicht um zu lehren oder zu untersuchen!
Thank you, thank you to the authentic university community members who know that the university serves to domesticate, not to teach nor investigate!
ParaCrawl v7.1

Eine wachsende Gruppe von Investoren in Großbritannien, unter der Führung der Pensionskasse der Universitätsmitarbeiter, sind der Meinung, dass durch IFRS Banken gesunder erscheinen können als sie tatsächlich sind.
A growing number of UK investors, led by the British Universities Superannuation Scheme, together with a British shareholder body, the Pensions Investment Research Council believe IFRS allow banks to appear much healthier than they are.
ParaCrawl v7.1

Für die Verwirklichung der Ziele der Universität wird es für alle Universitätsmitarbeiter, einschließlich aller Führungskräfte und Mitarbeiter, sehr wichtig sein, das Verständnis der Missionen und Ziele der Universität zu teilen und ihr Bestes zu geben, individuelle Arbeitsaufgaben zu diesem Zweck zu übernehmen.
For the realization of the University's goals, it will be very important for all University personnel, including all of its executives and employees, to share an understanding of the missions and goals of the University and do their best in taking individual work responsibilities toward this end.
ParaCrawl v7.1

Während viele der älteren Professoren Luthers Ideen kritisierten, waren die Studenten und jüngere Universitätsmitarbeiter von dem streitbaren Luther begeistert.
While many of the older professors criticised Luther's ideas, the students and younger members of the university were enthralled by the fiery Luther.
ParaCrawl v7.1

In einer Erklärung forderten mehr als 300 Universitätsdozenten und 531 Universitätsmitarbeiter den Rücktritt Bashirs und die Einsetzung einer Übergangsregierung.
More than 300 university lecturers and 531 university staff published a statement demanding Bashir to resign and to make way for a transitional government.
ParaCrawl v7.1

Bei dieser Konferenz treffen sich Pandahalter, Wissenschaftler, NGOs und Universitätsmitarbeiter, um wichtige Themen rund um den Schutz der Großen Pandas zu diskutieren.
During this conference staff of different panda facilities, s cientists, NGOs and university employees meet to discuss important issues around the conservation of the Giant Panda.
ParaCrawl v7.1