Übersetzung für "Universitätseinrichtungen" in Englisch
Die
hochmodernen
Universitätseinrichtungen
auf
dem
Campus
Belval
umfassen:
The
state-of-the-art
university
facilities
on
Campus
Belval
include:
ParaCrawl v7.1
Der
SARS-Forschungsverbund
vereint
die
virologische
Kompetenz
von
zwei
tierärztlichen
und
vier
medizinischen
Universitätseinrichtungen.
The
SARS
Research
Network
brings
together
the
virology
expertise
of
two
veterinary-
and
four
medical
university
facilities.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
erreicht,
indem
die
Beziehungen
zwischen
Universitätseinrichtungen,
Großunternehmen
und
KMU
gefördert
werden.
This
is
achieved
by
fostering
links
between
academic
institutions,
large
companies
and
SMEs.
EUbookshop v2
Das
Projekt
betrifft
Lehr-
und
Forschungsaktivitäten,
die
hauptsächlich
in
bestehenden
Universitätseinrichtungen
durchgeführt
werden.
The
project
concerns
teaching
and
research
activities
that
will
be
carried
out
mainly
within
existing
university
facilities.
ParaCrawl v7.1
Wir
bieten
Beratungen,
Kinderbetreuung,
Nachwuchsprogramme
und
Informationen
für
Beschäftigte,
Studierende
und
Universitätseinrichtungen.
We
offer
consultations,
child
care,
training
programs
and
information
for
employees,
students
and
university
institutions.
ParaCrawl v7.1
Das
Ziel
besteht
darin,
die
Forschungsarbeiten
an
den
Universitätseinrichtungen
zu
nutzen,
Inkubatorfirmen
aufzubauen
und
das
Wachstum
der
schon
bestehenden
Firmen
zu
stimulieren.
The
aim
is
to
draw
on
research
in
university
departments,
to
establish
incubator
companies
and
stimulate
growth
in
those
that
are
already
established.
Europarl v8
Hochschulen
und
sonstige
Universitätseinrichtungen
könnten
wesentlich
mehr
dafür
tun,
die
unternehmerische
Initiative
bei
ihren
Studenten
zu
fördern.
Universities
and
other
institutions
of
higher
education
could
do
a
lot
more
to
encourage
entrepreneurship
among
their
students.
TildeMODEL v2018
Das
Hochschulwesen
in
den
Niederlanden
besteht
im
wesentlichen
aus
zwei
Bereichen:
den
Universitäten
und
Universitätseinrichtungen
einerseits
und
den
Einrichtungen
der
höheren
Berufsbildung
andererseits.
Higher
education
in
the
Netherlands
consists
principally
of
two
distinct
sectors:
the
universities
and
university
institutions
on
the
one
hand
and
the
institutions
of
higher
vocational
education
on
the
other.
EUbookshop v2
Diese
finanziert
sich
aus
Beiträgen
der
Mitgliedseinrichtungen,
zu
denen
alle
Universitätseinrichtungen
im
Vereinigten
Königreich
sowie
einige
Colleges
of
Higher
Education
gehören.
University
Lecturers
Association
Country:
United
Kingdom
(Scotland)
Level:
Central
Explanatory
note:
A
selfgoverning
association
within
the
broader
Educational
Institute
of
Scotland
(EIS),
the
main
teaching
union
in
Scotland
for
schoolteachers,
with
its
own
independent
policy-making
structure.
EUbookshop v2
Er
fördert
ihre
Beteiligung
an
den
europäischen
FTE-Programmen
und
bietet
ihnen
leistungsfähige
Datenleitungen
zu
Forschungszentren
und
Universitätseinrichtungen
in
ganz
Europa.
It
promotes
participation
in
European
research
and
technological
development
(RTD)
programmes
and
supplies
an
electronic
data
exchange
link
with
research
centres
and
university
institutions
throughout
Europe.
EUbookshop v2
Dabei
geht
der
Anstoß
für
ein
Ressortforschungsvorhaben
in
der
Regel
von
den
fachlichen
Arbeitseinheiten
des
BfS
oder
denen
des
BMU
aus,
kann
aber
auch
durch
Dritte
(zum
Beispiel
Universitätseinrichtungen)
erfolgen.
A
departmental
research
project
is
generally
prompted
by
the
BfS
'
or
BMU
's
specialist
work
units;
however,
third
parties
(such
as
university
institutions)
may
also
prompt
a
project.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
vermitteln
sie
ihr
Erfahrungsgut
spontan
der
einheimischen,
muslimischen
Jugend,
mit
der
sie
engen
Umgang
an
den
Universitätseinrichtungen
haben.
Moreover,
they
give
the
local
Church
their
direct
experience
with
the
Muslim
youth
of
Algeria,
with
whom
they
are
in
close
contact
in
the
university
cities.
ParaCrawl v7.1
Die
Gestaltung
Ihres
Aufenthalts
als
Forschungsstudent
ist
mit
einer
Immatrikulation
an
der
Universität
Heidelberg
verbunden,
wodurch
Sie
Studierendenstatus
an
der
Universität
und
damit
auch
den
multifunktionalen
Studierendenausweis,
den
unbeschränkten
Zugang
zu
allen
Universitätseinrichtungen
sowie
den
Zugang
zu
den
Dienstleistungen
des
Studierendenwerks
erhalten,
wie
z.B.
die
Möglichkeit
ein
Semesterticket
zu
erwerben
oder
sich
um
einen
Wohnheimplatz
zu
bewerben.
Coming
to
Heidelberg
as
a
visiting
doctoral
student
involves
enrolling
at
the
university
and
gives
you
full
student
status
including
the
multifunctional
student
ID
card,
access
to
all
university
facilities
and
access
to
the
services
provided
by
the
student
services
organization
(Studierendenwerk)
such
as
the
Semesterticket
for
public
transportation,
student
prices
at
the
cafeterias
and
the
possibility
to
apply
for
a
room
in
a
student
dormitory.
ParaCrawl v7.1
Generell
ist
es
Aufgabe
der
Fachhochschulen,
zwischen
dem
sekundären
Bereich,
den
Universitätseinrichtungen
und
der
Berufswelt
ihren
Platz
zu
definieren.
In
general,
it
is
the
task
of
the
Technical
Universities
to
define
their
position
between
the
secondary
schools,
the
universities
and
the
professional
world.
ParaCrawl v7.1
Das
Projekt
unterstützt
die
Universität
Aalto
dabei,
ihren
Beschluss
zur
Zusammenlegung
aller
Aktivitäten
und
Operationen
auf
dem
Campus
auf
der
Halbinsel
Otaniemi
umzusetzen,
und
trägt
dazu
bei,
moderne
Universitätseinrichtungen
für
Forschung
und
Lehre
zu
schaffen.
The
project
supports
Aalto
University's
decision
to
consolidate
its
activities
and
operations
to
the
Otaniemi
campus
and
improves
the
availability
of
modern
premises
for
university
teaching
and
research.
ParaCrawl v7.1
Gerade
Oberfranken
zeichnet
sich
neben
einer
exzellenten
Infrastruktur,
hochqualifizierten
und
motivierten
Arbeitskräften
insbesondere
auch
durch
ein
breites
Spektrum
an
Forschungs-
und
Universitätseinrichtungen
wie
zum
Beispiel
die
Logistikagentur
Oberfranken
aus“,
so
Bayerns
Wirtschaftsminister
Martin
Zeil.
Just
Oberfranken
stands
beside
an
excellent
infrastructure,
highly
qualified
and
motivated
workers
in
particular,
through
a
wide
range
of
research-
and
university
facilities
such
as
the
logistics
agency
from
Oberfranken”,
Bavaria's
Economics
Minister
Martin
Zeil.
ParaCrawl v7.1
Sie
erhalten
dann
Ihre
Semesterunterlagen,
wie
den
Studentenausweis,
das
Semesterticket
sowie
den
Zugang
zu
den
Universitätseinrichtungen
(Mensa,
Bibliothek,
IT-Services,
Hochschulsport
etc...).
You
are
then
issued
your
semester
documents,
including
your
student
identity
card,
semester
ticket
and
access
to
the
University
facilities
(Mensa
dining
halls,
library,
IT
services,
university
sport,
etc.).
ParaCrawl v7.1
Der
Campus,
die
Universitätseinrichtungen,
die
Mensen
des
Studentenwerkes,
die
kulturelle
Einrichtungen
der
Stadt
(Opernhaus,
Neues
Theater,
Thalia-Theater
und
Steintor-Varieté)
sowie
das
altstädtische
Zentrum
mit
Markplatz
liegen
in
unmittelbarere
Nähe.
Located
in
the
immediate
vicinity
are:
the
campus,
university
institutions,
cafeterias
run
by
the
Student
Services,
cultural
institutions
of
the
city
(Opera
House,
Neues
Theater,
Thalia-Theater
and
Steintor-Varieté),
as
well
as
the
historical
city
centre.
ParaCrawl v7.1
Der
unentgeltliche
Samentausch
zwischen
Botanischen
Gärten,
Universitätseinrichtungen
und
vergleichbaren
öffentlichen
Forschungsinstitutionen
ermöglicht
es,
die
Bestände
aufrechtzuerhalten
und
zu
ergänzen.
The
unremunerated
exchange
of
seeds
between
Botanical
Gardens,
university
departments
and
similar
public
research
institutions
makes
it
possible
to
sustain
and
supplement
existing
stocks.
ParaCrawl v7.1
Die
Universitätseinrichtungen
sollen
auf
einen
Stand
gebracht
werden,
auf
dem
eine
optimale
Unterstützung
der
Lehr-,
Lern-
und
Forschungsaktivitäten
einer
modernen
Universität
gewährleistet
ist.
The
purpose
of
the
project
is
to
up-date
university
facilities
to
a
level
at
which
they
can
best
support
teaching,
learning
and
research
activities
of
a
modern
university.
ParaCrawl v7.1
Ich
freue
mich,
daß
die
Studientage
im
Rahmen
Ihres
Kongresses
unter
der
Zusammenarbeit
der
Lateran-Universität,
der
Päpstlichen
Akademie
der
Wissenschaften
und
der
Weltkonferenz
der
Katholischen
Philosophischen
Universitätseinrichtungen
stattfinden.
I
am
glad
that
the
study
days
of
your
Congress
involve
the
effective
collaboration
of
the
Lateran
University,
the
Pontifical
Academy
for
Sciences
and
the
World
Conference
of
Catholic
University
Philosophy
Institutions.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
zu
allen
medizinischen
Universitätseinrichtungen
–
und
auch
zum
damaligen
SDS
–
wurde
niemand
abgewiesen,
niemand
ausgeschlossen.
In
contrast
to
all
medical
university
institutions
–
and
also
to
the
then
SDS
(Socialist
German
Students
League)
–
nobody
was
rejected,
no
one
excluded.
ParaCrawl v7.1
Um
auf
solche
Herausforderungen
zu
reagieren,
ist
das
Zusammenwirken
aller
Universitätseinrichtungen
erforderlich,
und
zwar
einschließlich
all
jener
akademischen
Wirkungsbereiche,
die
auf
den
verschiedenen
Kontinenten
in
verschiedener
Weise
mit
der
Lateranuniversität
verbunden
sind.
To
meet
these
challenges,
it
is
necessary
to
involve
all
the
university's
elements,
including
those
academic
institutions
on
the
various
continents
which
are
linked
in
different
ways
to
the
Lateran
University.
ParaCrawl v7.1
Im
Auftrag
der
Universitätsleitung
prüft
und
berät
die
Stabsstelle
Innenrevision
unter
Beachtung
der
Grundsätze
von
Wirtschaftlichkeit
und
Sparsamkeit
die
Universitätseinrichtungen
zur
Verbesserung
der
Leistungsfähigkeit
der
Universität.
On
behalf
of
the
university's
management,
the
Internal
Audit
staff
office
monitors
and
advises
the
university's
institutions
under
consideration
of
the
principles
of
efficiency
and
economy
with
an
aim
to
improving
the
university's
performance.
ParaCrawl v7.1