Übersetzung für "Universitätseinrichtungen" in Englisch

Die hochmodernen Universitätseinrichtungen auf dem Campus Belval umfassen:
The state-of-the-art university facilities on Campus Belval include:
ParaCrawl v7.1

Der SARS-Forschungsverbund vereint die virologische Kompetenz von zwei tierärztlichen und vier medizinischen Universitätseinrichtungen.
The SARS Research Network brings together the virology expertise of two veterinary- and four medical university facilities.
ParaCrawl v7.1

Dies wird erreicht, indem die Beziehungen zwischen Universitätseinrichtungen, Großunterneh­men und KMU gefördert werden.
This is achieved by fostering links between academic institutions, large companies and SMEs.
EUbookshop v2

Das Projekt betrifft Lehr- und Forschungsaktivitäten, die hauptsächlich in bestehenden Universitätseinrichtungen durchgeführt werden.
The project concerns teaching and research activities that will be carried out mainly within existing university facilities.
ParaCrawl v7.1

Wir bieten Beratungen, Kinderbetreuung, Nachwuchsprogramme und Informationen für Beschäftigte, Studierende und Universitätseinrichtungen.
We offer consultations, child care, training programs and information for employees, students and university institutions.
ParaCrawl v7.1

Das Ziel besteht darin, die Forschungsarbeiten an den Universitätseinrichtungen zu nutzen, Inkubatorfirmen aufzubauen und das Wachstum der schon bestehenden Firmen zu stimulieren.
The aim is to draw on research in university departments, to establish incubator companies and stimulate growth in those that are already established.
Europarl v8

Hochschulen und sonstige Universitätseinrichtungen könnten wesentlich mehr dafür tun, die unternehmerische Initiative bei ihren Studenten zu fördern.
Universities and other institutions of higher education could do a lot more to encourage entrepreneurship among their students.
TildeMODEL v2018

Das Hochschulwesen in den Niederlanden besteht im wesentlichen aus zwei Bereichen: den Universitäten und Universitätseinrichtungen einerseits und den Einrichtungen der höheren Berufsbildung andererseits.
Higher education in the Netherlands consists principally of two distinct sectors: the universities and university institutions on the one hand and the institutions of higher vocational education on the other.
EUbookshop v2

Diese finanziert sich aus Beiträgen der Mitgliedseinrichtungen, zu denen alle Universitätseinrichtungen im Vereinigten Königreich sowie einige Colleges of Higher Education gehören.
University Lecturers Association Country: United Kingdom (Scotland) Level: Central Explanatory note: A selfgoverning association within the broader Educational Institute of Scotland (EIS), the main teaching union in Scotland for schoolteachers, with its own independent policy-making structure.
EUbookshop v2

Er fördert ihre Beteiligung an den europäischen FTE-Programmen und bietet ihnen leistungsfähige Datenleitungen zu Forschungszentren und Universitätseinrichtungen in ganz Europa.
It promotes participation in European research and technological development (RTD) programmes and supplies an electronic data exchange link with research centres and university institutions throughout Europe.
EUbookshop v2

Dabei geht der Anstoß für ein Ressortforschungsvorhaben in der Regel von den fachlichen Arbeitseinheiten des BfS oder denen des BMU aus, kann aber auch durch Dritte (zum Beispiel Universitätseinrichtungen) erfolgen.
A departmental research project is generally prompted by the BfS ' or BMU 's specialist work units; however, third parties (such as university institutions) may also prompt a project.
ParaCrawl v7.1

Außerdem vermitteln sie ihr Erfahrungsgut spontan der einheimischen, muslimischen Jugend, mit der sie engen Umgang an den Universitätseinrichtungen haben.
Moreover, they give the local Church their direct experience with the Muslim youth of Algeria, with whom they are in close contact in the university cities.
ParaCrawl v7.1

Die Gestaltung Ihres Aufenthalts als Forschungsstudent ist mit einer Immatrikulation an der Universität Heidelberg verbunden, wodurch Sie Studierendenstatus an der Universität und damit auch den multifunktionalen Studierendenausweis, den unbeschränkten Zugang zu allen Universitätseinrichtungen sowie den Zugang zu den Dienstleistungen des Studierendenwerks erhalten, wie z.B. die Möglichkeit ein Semesterticket zu erwerben oder sich um einen Wohnheimplatz zu bewerben.
Coming to Heidelberg as a visiting doctoral student involves enrolling at the university and gives you full student status including the multifunctional student ID card, access to all university facilities and access to the services provided by the student services organization (Studierendenwerk) such as the Semesterticket for public transportation, student prices at the cafeterias and the possibility to apply for a room in a student dormitory.
ParaCrawl v7.1

Generell ist es Aufgabe der Fachhochschulen, zwischen dem sekundären Bereich, den Universitätseinrichtungen und der Berufswelt ihren Platz zu definieren.
In general, it is the task of the Technical Universities to define their position between the secondary schools, the universities and the professional world.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt unterstützt die Universität Aalto dabei, ihren Beschluss zur Zusammenlegung aller Aktivitäten und Operationen auf dem Campus auf der Halbinsel Otaniemi umzusetzen, und trägt dazu bei, moderne Universitätseinrichtungen für Forschung und Lehre zu schaffen.
The project supports Aalto University's decision to consolidate its activities and operations to the Otaniemi campus and improves the availability of modern premises for university teaching and research.
ParaCrawl v7.1

Gerade Oberfranken zeichnet sich neben einer exzellenten Infrastruktur, hochqualifizierten und motivierten Arbeitskräften insbesondere auch durch ein breites Spektrum an Forschungs- und Universitätseinrichtungen wie zum Beispiel die Logistikagentur Oberfranken aus“, so Bayerns Wirtschaftsminister Martin Zeil.
Just Oberfranken stands beside an excellent infrastructure, highly qualified and motivated workers in particular, through a wide range of research- and university facilities such as the logistics agency from Oberfranken”, Bavaria's Economics Minister Martin Zeil.
ParaCrawl v7.1

Sie erhalten dann Ihre Semesterunterlagen, wie den Studentenausweis, das Semesterticket sowie den Zugang zu den Universitätseinrichtungen (Mensa, Bibliothek, IT-Services, Hochschulsport etc...).
You are then issued your semester documents, including your student identity card, semester ticket and access to the University facilities (Mensa dining halls, library, IT services, university sport, etc.).
ParaCrawl v7.1

Der Campus, die Universitätseinrichtungen, die Mensen des Studentenwerkes, die kulturelle Einrichtungen der Stadt (Opernhaus, Neues Theater, Thalia-Theater und Steintor-Varieté) sowie das altstädtische Zentrum mit Markplatz liegen in unmittelbarere Nähe.
Located in the immediate vicinity are: the campus, university institutions, cafeterias run by the Student Services, cultural institutions of the city (Opera House, Neues Theater, Thalia-Theater and Steintor-Varieté), as well as the historical city centre.
ParaCrawl v7.1

Der unentgeltliche Samentausch zwischen Botanischen Gärten, Universitätseinrichtungen und vergleichbaren öffentlichen Forschungsinstitutionen ermöglicht es, die Bestände aufrechtzuerhalten und zu ergänzen.
The unremunerated exchange of seeds between Botanical Gardens, university departments and similar public research institutions makes it possible to sustain and supplement existing stocks.
ParaCrawl v7.1

Die Universitätseinrichtungen sollen auf einen Stand gebracht werden, auf dem eine optimale Unterstützung der Lehr-, Lern- und Forschungsaktivitäten einer modernen Universität gewährleistet ist.
The purpose of the project is to up-date university facilities to a level at which they can best support teaching, learning and research activities of a modern university.
ParaCrawl v7.1

Ich freue mich, daß die Studientage im Rahmen Ihres Kongresses unter der Zusammenarbeit der Lateran-Universität, der Päpstlichen Akademie der Wissenschaften und der Weltkonferenz der Katholischen Philosophischen Universitätseinrichtungen stattfinden.
I am glad that the study days of your Congress involve the effective collaboration of the Lateran University, the Pontifical Academy for Sciences and the World Conference of Catholic University Philosophy Institutions.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz zu allen medizinischen Universitätseinrichtungen – und auch zum damaligen SDS – wurde niemand abgewiesen, niemand ausgeschlossen.
In contrast to all medical university institutions – and also to the then SDS (Socialist German Students League) – nobody was rejected, no one excluded.
ParaCrawl v7.1

Um auf solche Herausforderungen zu reagieren, ist das Zusammenwirken aller Universitätseinrichtungen erforderlich, und zwar einschließlich all jener akademischen Wirkungsbereiche, die auf den verschiedenen Kontinenten in verschiedener Weise mit der Lateranuniversität verbunden sind.
To meet these challenges, it is necessary to involve all the university's elements, including those academic institutions on the various continents which are linked in different ways to the Lateran University.
ParaCrawl v7.1

Im Auftrag der Universitätsleitung prüft und berät die Stabsstelle Innenrevision unter Beachtung der Grundsätze von Wirtschaftlichkeit und Sparsamkeit die Universitätseinrichtungen zur Verbesserung der Leistungsfähigkeit der Universität.
On behalf of the university's management, the Internal Audit staff office monitors and advises the university's institutions under consideration of the principles of efficiency and economy with an aim to improving the university's performance.
ParaCrawl v7.1