Übersetzung für "Ungänze" in Englisch

Es sind Verfahren bekannt, die eine Abschätzung der Fehlergröße oder der Ungänze erlauben.
Methods are known that allow for estimation of the flaw size or the discontinuity.
EuroPat v2

Aus diesem Grunde ist des bereits bekannte Verfahren nicht für das Erkennen von Reflexionsanzeigen geeignet, da sich der Fehler bzw. die Ungänze im Werkstück irgendwo auf dem Umfang des Prüflings befinden kann.
For this reason, the process of the prior art is not suitable for the recognition of reflection indications, since the defects or the discontinuities in the workpiece can be located at any point on the circumference of the test piece.
EuroPat v2

In diesem dargestellten Beispiel liegt die Ungänze, an der die beiden Wellenzüge A,B reflektieren, nahezu auf der dem Sender gegenüberliegenden Seite, da die Amplitudenhöhen sich nur gering unterscheiden.
In the illustrated example the discontinuities at which the two wave trains A, B are reflected, are approximately on the side opposite the transmitter, since the amplitudes differ only very slightly.
EuroPat v2

Anhand dieses Bildes des Laufzeitverhaltens kann die Lage bestimmt und gegebenenfalls die Größe des Fehlers (in der Fachsprache Ungänze genannt) durch Vergleichen mit einem Ersatzreflektor (Flachbodenbohrung (Kreis-Scheiben-Reflektor), Nut, Querbohrung) abgeschätzt werden.
Using this image of the delay time behavior, the position can be determined and the size of the flaw (which in the technical jargon is called discontinuity) can be estimated, if necessary, by comparison with a substitute reflector (flat bottom hole (circular disc reflector), groove, transverse hole).
EuroPat v2

Bevorzugt wird die ermittelte Bemaßung des Vorlaufkörpers bei der Auswertung der Signale aus der Ultraschalluntersuchung des Werkstücks berücksichtigt, um so beispielsweise die Position einer Ungänze bezüglich der Lage der oder des sendenden und/oder empfangenden Wandlers mit höherer Genauigkeit ermitteln zu können.
Preferably, the determined dimension of the leading body is taken into account in the evaluation of the signals from the ultrasound inspection of the workpiece, in order thus to be able, for example, to determine with enhanced accuracy the position of a discontinuity relative to the position of the transmitting and/or receiving transducer(s).
EuroPat v2

Im Sinne der vorliegenden Erfindung ist der Begriff Fehler nicht nur wörtlich, also nicht nur im Sinne von Ungänze zu verstehen, sondern soll vielmehr im Sinne von signifikantem Signal verstanden werden.
As used herein, the term flaw is not only meant literally, that is, to refer to discontinuities, but is also to be construed as a significant signal.
EuroPat v2