Übersetzung für "Ungleichförmigkeit" in Englisch
Die
Neigung
der
Körnungslinie
gibt
die
Gleichförmigkeit
bzw.
die
Ungleichförmigkeit
eines
Bodens
an.
The
slope
of
the
grain
size
curve
indicates
the
uniformity
or
nonuniformity
of
a
soil.
EUbookshop v2
Die
Ungleichförmigkeit
des
Wasserzustroms
zum
Propeller
bedeutet
eine
Verschlechterung
des
Propellerwirkungsgrades.
The
irregularity
of
the
flow
to
the
propeller
results
in
a
reduction
in
its
efficiency.
EuroPat v2
Das
erzeugt
eine
Ungleichförmigkeit
in
dem
Volumen
des
mp3s.
Which
generates
a
non-uniformity
in
the
volume
of
mp3s.
ParaCrawl v7.1
Dies
kann
zu
einer
unerwünschten
Ungleichförmigkeit
der
Ausleuchtung
am
Wafer
führen.
This
can
lead
to
an
undesired
irregularity
of
the
illumination
at
the
wafer.
EuroPat v2
Die
Amplitudenfehler
beruhen
auf
einer
Ungleichförmigkeit
der
Reifen
in
lateraler
Richtung.
The
amplitude
errors
are
due
to
an
irregularity
of
the
tires
in
a
lateral
direction.
EuroPat v2
Bei
der
beschriebenen
Vorrichtung
wird
eine
vorprogrammierte
Ungleichförmigkeit
des
Antriebs
zur
Erzeugung
einer
Musterung
benutzt.
In
the
case
of
the
device
described
a
preprogrammed
non-uniformity
of
the
drive
is
utilized
for
the
generation
of
a
pattern.
EuroPat v2
Durch
diese
Verdrehung
ist
für
wenigstens
eine
Position
der
Lenksäule
die
Ungleichförmigkeit
der
Drehbewegung
kompensierbar.
The
nonuniformity
of
the
rotary
movement
can
be
compensated
for
at
least
one
position
of
the
steering
column
due
to
this
rotation.
EuroPat v2
In
Anbetracht
der
starken
Ungleichförmigkeit
des
Ausschubvorgangs
können
jedoch
auch
nichtlineare
Effekte
nicht
ausgeschlossen
werden.
In
view
of
the
marked
nonuniformity
of
the
expulsion
process,
however,
the
possibility
that
nonlinear
effects
are
also
present
cannot
be
excluded.
EuroPat v2
Ist
dies
der
Fall,
so
weist
das
Rad
eine
hohe
Ungleichförmigkeit
beim
Abrollen
auf.
If
this
is
the
case,
the
wheel
will
exhibit
a
high
degree
of
non-uniformity
when
it
rolls.
EuroPat v2
Ich
habe
mich
beim
Berès-Bericht
der
Stimme
enthalten,
weil
in
den
Vorschlägen
über
die
europäische
wirtschaftspolitische
Steuerung
weder
die
strukturellen
Probleme
einer
unvollständigen
Wirtschaftsunion
angesprochen
werden
noch
dadurch
die
herrschende
Ungleichförmigkeit
zwischen
"Rumpf"Wirtschaftsunion
und
einer
vollständigen
Währungsunion
verringert
wird.
I
abstained
on
the
Berès
report,
because
the
proposals
on
European
economic
governance
do
not
address
the
structural
problems
of
incomplete
economic
union
and
do
not
alleviate
the
asymmetry
between
'truncated'
economic
union
and
full
monetary
union.
Europarl v8
Ich
habe
mich
bei
der
Abstimmung
über
den
Feio-Bericht
der
Stimme
enthalten,
weil
in
den
Vorschlägen
über
die
europäische
wirtschaftspolitische
Steuerung
weder
die
strukturellen
Probleme
einer
unvollständigen
Wirtschaftsunion
angesprochen
werden
noch
dadurch
die
herrschende
Ungleichförmigkeit
zwischen
"Rumpf"Wirtschaftsunion
und
einer
vollständigen
Währungsunion
verringert
wird.
I
abstained
on
the
Feio
report,
because
the
proposals
on
European
economic
governance
do
not
address
the
structural
problems
of
incomplete
economic
union
and
do
not
alleviate
the
asymmetry
between
'truncated'
economic
union
and
full
monetary
union.
Europarl v8
Bei
einer
Vergrößerung
des
Abstandes
d
wird
die
Ungleichförmigkeit
der
Umlaufgeschwindigkeit
des
Schweißwerkzeugs
16
vergrößert,
d.
h.,
der
Unterschied
der
maximalen
und
der
minimalen
Umlaufgeschwindigkeiten
des
Schweißwerkzeugs
wird
vergrößert.
Upon
an
increase
of
the
distance
d,
the
non-uniformity
of
the
circumferential
speed
of
welding
tool
16
is
increased,
i.e.
the
difference
between
the
maximum
and
minimum
circumferential
speeds
of
welding
tool
16
is
increased.
EuroPat v2
Während
der
on-line
Untersuchungsphase
korrigiert
also
das
Energiekorrigiergerät
10
das
unkorrigierte
Z-Energiesignal
bei
40
in
Übereinstimmung
mit
einem
Korrekturfaktor
f(p),
um
so
die
Ungleichförmigkeit
der
Energieantwort
der
Szintillationskamera
als
eine
Funktion
der
Position
des
Bildereignisses
auf
der
Kamerabildfläche
zu
minimisieren.
During
the
on-line
diagnostic
phase,
the
energy
correction
apparatus
10
corrects
the
uncorrected
Z
energy
signal
40
from
the
scintillation
camera
10
in
accordance
with
a
correction
factor
f(P)
to
minimize
the
effects
of
the
non-uniformity
of
energy
response
of
the
scintillation
camera
as
a
function
of
image
event
position
about
the
camera
face.
EuroPat v2
Aus
diesen
Daten
können
nun
die
Energiekorrekturfaktoren
für
jedes
Bildflächenelement
berechnet
werden,
die
ein
Maß
für
die
Ungleichförmigkeit
der
Kameraantwort
auf
eine
gleichmäßige
Durchstrahlung
aller
Bildflächenelemente
auf
der
Kamerabildfläche
mit
gleicher
Energie
sind.
The
data
acquired
from
the
flood
field
measurement
is
then
utilized
to
calculate
energy
correction
factors
for
each
pixel
area
that
are
a
measure
of
the
non-uniformities
of
the
camera
response
to
uniform
radiation
impinging
all
pixel
areas
of
the
camera
face
with
equal
energy.
EuroPat v2
Der
Kondensator
C1
wird
so
dimensioniert,
daß
die
Ungleichförmigkeit
der
Spannungsverteilung
auf
die
Thyristoren
des
Ventils
so
klein
wird,
daß
ein
Kommutierungsfehler
bei
Wechselrichterbetrieb
nicht
eirtreten
kann.
The
capacitor
C1
is
valued
so
that
any
non-uniformity
in
the
voltage
distribution
between
the
thyristors
becomes
so
small
that
switching
faults
will
not
occur
in
operation.
EuroPat v2
Um
also
kürzere
Abschnitte
herzustellen,
muß
bei
der
bekannten
Maschine
die
Ungleichförmigkeit
an
der
Abtriebswelle
des
Vorschaltgetriebes
erzeugten
Dreh
bewegung
und
gleichzeitig
die
Drehzahl
erhöht
werden.
In
order
to
produce
shorter
sections
it
is
therefore
necessary
to
simultaneously
adjust
the
non-uniformity
of
the
rotary
motion
produced
at
the
driven
shaft
of
the
transfer
gearing
and
increase
the
speed
of
rotation
thereof.
EuroPat v2
Dadurch
ist
die
Belastung
des
Antriebes
durch
die
Zusammenwirkung
der
zunehmenden
Ungleichförmigkeit
und
der
zunehmenden
Drehzahl
auf
einfache
Weise
vermieden.
In
this
way
the
loading
of
the
drive
by
the
combined
action
of
the
increasing
non-uniformity
and
the
increasing
speed
of
rotation
is
avoided
in
simple
fashion.
EuroPat v2
Nach
Lösen
der
Schrauben
13,
durch
die
der
Hebel
8
an
der
Gestellwand
14
fixiert
ist,
kann
der
Hebel
8
auf
der
Büchse
9
verschwenkt
werden,
so
daß
sich
die
Ungleichförmigkeit
des
Kurbelschleifengetriebes
einstellen
läßt.
After
loosening
the
bolts
13
by
which
the
lever
8
is
fixed
to
the
wall
14
of
the
frame,
the
lever
8
can
be
pivoted
on
the
bushing
9
so
that
the
non-uniformity
of
the
slide
crank
drive
can
be
set.
EuroPat v2
Die
Simulierung
durch
Verdrehung
ermöglicht
nur
schlecht
eine
unmittelbare
Bestimmung
der
sich
ergebenden
mechanischen
Eigenschaften
wegen
der
radialen
Ungleichförmigkeit
der
Verformungen.
It
must,
however,
be
noted
that
simulation
by
torsion
does
not
readily
lend
itself
to
the
direct
monitoring
of
mechanical
properties
resulting
from
radial
non-conformity
of
deformations.
EUbookshop v2
Bei
der
besagten
Stellung
der
Eintrittskante
28
wirkt
sich
diese
Ungleichförmigkeit
in
der
Zuführung
der
Komponente
auf
die
beiden
von
dem
ersten
Mischerflügel
19
gebildeten
Teilstränge
in
gleicher
Weise
aus,
so
daß
die
Homogeni
tät
der
fertig
gemischten
Paste
praktisch
nicht
beeinträchtigt
wird.
In
the
mentioned
position
of
the
leading
edge
28
this
non-uniformity
of
feeding
of
the
component
has
the
same
effect
on
the
two
partial
strings
formed
by
the
first
mixer
blade
19,
so
that
the
homogeneity
of
the
final
mixed
composition
is
practially
not
affected.
EuroPat v2
Der
Kondensator
C1
wird
so
dimensioniert,
daß
die
Ungleichförmigkeit
der
Spannungsverteilung
auf
die
Thyristoren
des
Ventils
so
klein
wird,
daß
ein
Kommutierungsfehler
bei
Wechselrichterbetrieb
nicht
eintreten
kann.
The
capacitor
C1
is
valued
so
that
any
non-uniformity
in
the
voltage
distribution
between
the
thyristors
becomes
so
small
that
switching
faults
will
not
occur
in
operation.
EuroPat v2
Durch
Veränderung
der
Neigung
der
Kreuzgelenkwelle
gegenüber
der
Antriebswelle
kann
die
Ungleichförmigkeit
der
Drehbewegung
der
Abtriebswelle
des
Vorschaltgetriebes
verändert
werden.
By
changing
the
inclination
of
the
universal
joint
shaft
with
respect
to
the
drive
shaft,
the
non-uniformity
of
rotation
of
the
driven
shaft
of
the
transfer
gearing
can
be
adjusted.
EuroPat v2