Übersetzung für "Unerreicht" in Englisch
																						Doch
																											die
																											in
																											den
																											Osloer
																											Abkommen
																											dargelegten
																											Ziele
																											bleiben
																											unerreicht.
																		
			
				
																						But
																											the
																											goals
																											laid
																											out
																											in
																											the
																											Oslo
																											Accords
																											remain
																											unfulfilled.
															 
				
		 News-Commentary v14
			
																						Sein
																											Gegner,
																											ein
																											Krieger,
																											der
																											in
																											Können
																											und
																											Ehre
																											unerreicht
																											ist.
																		
			
				
																						His
																											opponent,
																											a
																											warrior
																											unmatched
																											in
																											skill
																											and
																											honor.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Und
																											Ihr
																											Wissen
																											über
																											Phaserbanken
																											und
																											Photonentorpedos
																											ist
																											unerreicht.
																		
			
				
																						And
																											your
																											knowledge
																											of
																											phaser
																											and
																											photon
																											weaponry
																											is
																											unmatched.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											elastifizierende
																											Wirkung
																											des
																											Chromerzes
																											in
																											Formkörpern
																											auf
																											Basis
																											Magnesia
																											war
																											bislang
																											unerreicht.
																		
			
				
																						The
																											elasticizing
																											action
																											of
																											the
																											chrome
																											ore
																											in
																											shaped
																											bodies
																											based
																											on
																											magnesia
																											was
																											hitherto
																											unequalled.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Großen
																											Leuten
																											scheint
																											es
																											vorherbestimmt,
																											dass
																											ihre
																											Ziele
																											unerreicht
																											bleiben.
																		
			
				
																						It
																											seems
																											the
																											destiny
																											of
																											great
																											men
																											to
																											see
																											their
																											goals
																											unfulfilled.
															 
				
		 OpenSubtitles v2018
			
																						Die
																											Dichte
																											an
																											Bio-Bauernhöfen
																											im
																											SalzburgerLand
																											ist
																											unerreicht.
																		
			
				
																						The
																											density
																											of
																											organic
																											farms
																											in
																											SalzburgerLand
																											is
																											unmatched.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						In
																											Bezug
																											auf
																											die
																											Genauigkeit
																											ist
																											eine
																											Atomuhr
																											unerreicht.
																		
			
				
																						In
																											terms
																											of
																											accuracy
																											an
																											atomic
																											clock
																											is
																											unrivalled.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											S0
																											ist
																											oft
																											kopiert,
																											jedoch
																											hinsichtlich
																											Qualität
																											und
																											Zuverlässigkeit
																											unerreicht.
																		
			
				
																						The
																											S0
																											has
																											often
																											been
																											copied,
																											but
																											never
																											equalled
																											in
																											terms
																											of
																											quality
																											and
																											reliability.
															 
				
		 ParaCrawl v7.1
			
																						Die
																											Zersetzungstemperatur
																											des
																											Prüfmaterials
																											sollte
																											während
																											der
																											Durchführung
																											des
																											Prüfverfahrens
																											möglichst
																											unerreicht
																											bleiben.
																		
			
				
																						The
																											decomposition
																											temperature
																											of
																											the
																											test
																											material
																											should
																											remain
																											as
																											unmatched
																											as
																											possible
																											during
																											the
																											execution
																											of
																											the
																											test
																											method.
															 
				
		 EuroPat v2
			
																						Ein
																											Szenario,
																											das
																											in
																											der
																											Branche
																											bisher
																											unerreicht
																											ist.
																		
			
				
																						A
																											scenario
																											unmatched
																											in
																											the
																											industry
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Die
																											Schnelligkeit
																											für
																											ein
																											Verkehrsmittel
																											am
																											Boden
																											im
																											kommerziellen
																											Betrieb
																											ist
																											unerreicht.
																		
			
				
																						The
																											speed
																											for
																											a
																											means
																											of
																											transportation
																											on
																											the
																											ground
																											in
																											the
																											commercial
																											operation
																											is
																											unequalled.
															 
				
		 CCAligned v1
			
																						Unsere
																											Systemprodukte
																											zur
																											Abwasserbehandlung
																											sind
																											unerreicht
																											wirkungsvoll
																											und
																											biologisch
																											voll
																											verträglich.
																		
			
				
																						Our
																											products
																											for
																											wastewater
																											treatment
																											systems
																											are
																											unrivalled
																											in
																											their
																											effectiveness
																											and
																											biological
																											acceptability.
															 
				
		 CCAligned v1