Übersetzung für "Unerfindlich" in Englisch

Der Rat hat - aus welchen Gründen, ist mir unerfindlich - die gesamte Kompetenz über diesen Grundrechtskatalog an sich gezogen.
The Council has - for what reasons, I do not understand - assumed total responsibility for this list of fundamental rights.
Europarl v8

Aber ich meine, wie man feststellt, was er im Radio hört, das war unerfindlich, und so weiter.
But how they found out he was listening to radio, that was inconceivable when they found out, and so on.
ParaCrawl v7.1

Darauf sagte ich, es sei mir völlig unerfindlich, wieso eine große Illustrierte sich ein solch enormes Verdienst entgehen lassen und jahrelang schweigen könne.
I responded that it was quite incomprehensible to me why such a prominent magazine would then forfeit the great credit of publication, and keep silent for years.
ParaCrawl v7.1

Wie Jagschitz »getreu und vollständig« erheben konnte, ohne sich auf Übersetzungen österreichischer Gerichtsdolmetscher zu stützen, ist unerfindlich.
It is quite incomprehensible how Jagschitz could arrive at any ‘true and complete’ findings at all without relying on translations by Austrian court translators.
ParaCrawl v7.1

Wir stoßen in seinen Publikationen auf Stellen, wo die Unreife der Arbeiter mit einer Schärfe betont wird, die sich wenig vom Doktrinarismus der ersten Sozialisten unterscheidet, und bald hinterher auf Stellen, nach denen man annehmen sollte, daß alle Kultur, alle Intelligenz, alle Tugend nur in der Arbeiterklasse zu finden sei, die es unerfindlich machen, warum die extremsten Sozialrevolutionäre und Gewaltanarchisten nicht Recht haben sollen.
We come across passages in its publications where the immaturity of the workers is emphasised with an acuteness which differs very little from the doctrinairism of the early Utopian socialists, and soon afterwards we come across passages according to which we should assume that all culture, all intelligence, all virtue, is only to be found among the working classes – passages which make it incomprehensible why the most extreme social revolutionaries and physical force anarchists should not be right.
ParaCrawl v7.1

Eine ähnliche Politik muss auch Lenin geplant haben, denn sonst wäre es unerfindlich, warum er die Wahlen zur Konstituante vor sich gehen ließ und diese zusammenberief.
Lenin must have formed a similar plan, otherwise it would be difficult to discover why he convoked the constitution, instead of allowing votes for it to be taken.
ParaCrawl v7.1

Es ist mir absolut unerfindlich, was diese Schriftsteller, für die ich nicht die geringste Sympathie hege, mit der Frage der sozialen Revolution zu tun haben sollen.
It is absolutely incomprehensible to me what these men, for whom I haven't the slightest sympathy, have to do with the social revolution.
ParaCrawl v7.1

Es ist unerfindlich, warum das so sein sollte, wenn Renan recht hätte mit seiner Ansicht, daß es sich in Bethanien bloß um die Inszenierung einer Scheinhandlung gehandelt hätte, die dazu dienen sollte, den Glauben an Jesum zu stärken: «Vielleicht ließ sich Lazarus, noch blaß von seiner Krankheit, einem Toten gleich in Leichentücher hüllen und in sein Familiengrab legen.
It is incomprehensible why this should be so if Renan was right in his belief that all that occurred at Bethany was a mock scene intended to strengthen belief in Jesus — "Perhaps Lazarus, still pale from his illness, had himself wrapped in a shroud and laid in the family tomb.
ParaCrawl v7.1

Ich gebe Meyer recht, daß das, was Irving vor Gericht darbot, zu nicht unerheblichem Teil wirre Ansichten waren, es ist mir allerdings unerfindlich, wie er Irvings mangelnde Kompetenz in dieser Sache auf dessen Gesprächspartner abwälzen kann - ganz abgesehen davon, daß Meyer den Boden der sachlichen Geschichtsschreibung in dem Augenblick verließ, als er Irvings Gesprächspartner, also auch mich, als Nationalsozialisten etikettierte, was dem üblichen Wertverständnis nach ja im Prinzip einer Gleichsetzung mit dem Teufel gleichkommt.
I agree with Meyer that what Irving presented to the London High Court were to a remarkable degree confused views. I do, however, not understand how Irving's lack of competence in this field can be shunted onto his Revisionist colleagues--apart from the fact that Meyer has abandoned all pretense of objectivity when he labels Irving's Revisionist colleagues, including myself, as National Socialists, which, in the common understanding of the term, is almost equal to calling somebody a devil incarnate.
ParaCrawl v7.1

Das gibt auch der Philosoph des Darwinismus, Herbert Spencer, zu, indem er die Evolution als eine 716 rhythmische Pulsation auffasst und sehr klar auseinandersetzt, dass in jedem Augenblick das Gleichgewicht das selbe sei.2) Es ist in der That unerfindlich, inwiefern die Systole einen "Fortschritt" über die Diastole, die Pendelbewegung nach rechts einen "Fortschritt" über die Pendelbewegung nach links bilden sollte.
This, too, is admitted by the philosopher of Darwinism, Herbert Spencer, in that he regards evolution as a kind of rhythmic pulsation, and explains very clearly that the equilibrium is at every moment the same. † In fact, it is inconceivable how the systole should form an "advance" on the diastole, or the pendulum's movement to the right an "advance" on its movement to the left.
ParaCrawl v7.1