Übersetzung für "Unentscheidbarkeit" in Englisch
Und
genau
diese
Unentscheidbarkeit
wird
durch
den
Spiegel
gewährleistet.
And
this
fundamental
undecidability
is
guaranteed
by
the
mirror
which
takes
up
the
photon
momentum.
ParaCrawl v7.1
Diese
Arbeit
wurde
weitgehend
von
Rekursion
Theorie
und
Unentscheidbarkeit.
This
work
was
largely
on
recursion
theory
and
undecidability.
ParaCrawl v7.1
Der
Ort
der
Unentscheidbarkeit
dieser
Frage
markiert
selbst
in
der
Gegenwart
noch
einen
Ort
der
Machtausübung.
The
place
harbouring
the
undecidability
of
this
question
itself
signifies,
in
the
present
day,
a
place
for
exercising
power.
ParaCrawl v7.1
Eine
intrinsische
Unentscheidbarkeit
zwischen
ihnen
ist
fÃ1?4r
Laclau
conditio
sine
qua
non
eines
jeden
Befreiungsdiskurses
geworden.
For
Laclau,
an
intrinsic
indistinguishability
between
them
has
become
the
conditio
sine
qua
non
of
every
discourse
of
emancipation.
ParaCrawl v7.1
Eine
intrinsische
Unentscheidbarkeit
zwischen
ihnen
ist
für
Laclau
conditio
sine
qua
non
eines
jeden
Befreiungsdiskurses
geworden.
For
Laclau,
an
intrinsic
indistinguishability
between
them
has
become
the
conditio
sine
qua
non
of
every
discourse
of
emancipation.
ParaCrawl v7.1
In
der
Dissertation
zeigte
er
die
Unentscheidbarkeit
einer
großen
Klasse
von
Problemen
der
Gruppentheorie
(Satz
von
Adian
und
Rabin),
zum
Beispiel
der
Isomorphie
zu
einer
gegebenen
Gruppe
G.
1956
erhielt
er
dafür
den
Preis
der
Moskauer
Mathematischen
Gesellschaft
und
1963
den
Tschebyschow
Preis
der
Sowjetischen
Akademie
der
Wissenschaften.
By
the
beginning
of
1955
Adian
had
managed
to
prove
the
undecidability
of
practically
all
non-trivialinvariant
group
properties,
including
the
undecidability
of
being
isomorphic
to
afixed
group
G,
for
any
group
G.
These
results
made
up
his
Ph.D.
thesis
and
his
first
published
work.
Wikipedia v1.0
In
der
1971
Papier
bereits
erwähnt,
Robinson,
fragt
eine
Frage
zu
Unentscheidbarkeit
und
nonperiodicity
Ergebnisse
für
Parkettierungen
der
hyperbolischen
Ebene.
In
the
1971
paper
mentioned
above,
Robinson
asks
a
question
about
undecidability
and
nonperiodicity
results
for
tilings
of
the
hyperbolic
plane.
ParaCrawl v7.1
Der
Kern
des
Problems
besteht
darin,
dass
das
moderne
Subjekt,
das
aus
der
Unentscheidbarkeit
von
Ursache
und
Wirkung
hervorgeht,
sich
nicht
einfach
nur
auf
einen
Effekt
der
Verschleierung
reduzieren
lässt
und
auch
nicht
nur
das
Ergebnis
einer
falschen
Kontinuität
sein
kann,
die
angeblich
zwischen
Ursprung
und
Geschichte
besteht.
The
crux
of
the
problem
is
that
the
modern
subject
arising
out
of
the
undecidability
between
cause
and
effect
cannot
be
said
simply
to
be
an
effect
of
the
device
of
concealment
any
more
than
it
could
be
the
result
of
a
false
continuity
presumed
to
exist
between
origin
and
history.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Arbeit
an
Hilbert
's
Zehnten
Problem,
Robinson
schrieb
auch
andere
wichtige
Papiere
Mathematik:
über
die
allgemeine
rekursive
Funktionen
(1950),
in
primitiven
rekursiven
Funktionen
(1955),
in
der
Unentscheidbarkeit
algebraischer
Ringe
und
Felder
(1959)
und
Entscheidung
über
die
Probleme
Algebraische
Ringe
im
Jahr
1962,
in
denen
sie
zeigten,
dass
die
Ringe
von
ganzen
Zahlen
von
verschiedenen
Bereichen
der
algebraischen
Zahlen
sind
unentscheidbare.
In
addition
to
work
on
Hilbert
's
Tenth
Problem,
Robinson
also
wrote
other
important
mathematics
papers:
on
general
recursive
functions
(1950),
on
primitive
recursive
functions
(1955),
on
the
undecidability
of
algebraic
rings
and
fields
(1959)
and
on
decision
problems
for
algebraic
rings
in
1962
in
which
she
showed
that
rings
of
integers
of
various
fields
of
algebraic
numbers
are
undecidable.
ParaCrawl v7.1
Seit
Alan
Turing
das
Hilbert'sche
Entscheidungsproblem
auf
die
Idee
einer
virtuellen
»Papiermaschine«
übertrug,
die
ihre
Resultate
dadurch
produziert,
dass
sie
lediglich
auf
der
Entscheidbarkeit
zwischen
›wahr‹
und
›falsch‹
oder
0
und
1
bzw.
von
Lese-
und
Schreib-Bewegungen
nach
rechts
und
nach
links
sowie
der
Haltefunktion
beruht,
bildet
sie
eine
›Entscheidungsmaschine‹
par
excellence,
für
die
es
weder
Zwischenzustände
noch
Unschärfen
oder
Unbestimmtheiten
gibt
(außer
der
Unentscheidbarkeit
der
Berechenbarkeit
oder
Unberechenbarkeit
der
Gesamtheit
der
Maschinezustände
selbst).
Since
Alan
Turing
applied
Hilbert's
decision
problem
to
the
idea
of
a
virtual
"paper
machine,"
which
produced
its
results
based
simply
on
the
decidability
between
"true"
and
"false"
or
0
and
1,
or
reading
and
writing
movements
from
right
to
left
and
the
retaining
function,
calculation
of
this
sort
has
formed
a
"decision
machine"
par
excellence,
for
which
there
are
neither
interim
states
nor
vagueness
nor
indeterminacy
(except
for
the
undecidability
of
the
predictability
or
unpredictability
of
the
totality
of
machine
conditions
itself).
ParaCrawl v7.1
Keine
Objekte,
keine
Gegenstände,
nur
Dinge,
selbstverständlich
und
unverständlich,
mit
einem
wichtigen
Anteil
von
Unentscheidbarkeit
versehen.
No
objects,
no
articles,
just
things,
self-evident
and
incomprehensible,
imbued
with
an
important
measure
of
undecidability.
ParaCrawl v7.1
All
diese
Fragen
drehen
sich
auch
darum,
von
welcher
Position
aus
verschleiert,
entstellt
und
getäuscht
wird,
von
welchem
–
sozialen
oder
politischen
–
Ort
aus
die
Unentscheidbarkeit
etabliert
und
aufrecht
erhalten
wird,
ein
Ort,
der
möglicherweise
zunächst
völlig
selbstverständlich
erscheint,
jedoch
vollständig
konstruiert
ist.
All
of
these
questions
also
revolve
around
the
position
from
which
the
obscuring,
distorting,
and
deceiving
takes
place,
from
which
site—social
or
political—the
undecidability
becomes
established
and
is
maintained,
a
place
that
initially
seems
absolutely
natural
but
is
nonetheless
an
utter
construct.
ParaCrawl v7.1
Beiers
Arbeiten
kehren
die
Wechselbezie-
hungen
zwischen
Objekten
als
Repräsentanten
unterschiedlicher
kultureller
Klassifizierungen
und
den
damit
einhergehenden
Wertungen
nicht
einfach
um,
sondern
erzeugen
vielmehr
ein
Oszillieren
zwischen
beiden—eine
Unentscheidbarkeit,
die
die
Beziehung
selbst
ins
Zentrum
rückt.
Beier's
works
don't
just
invert
the
interrelations
between
objects
as
representatives
of
different
cultural
classifications
and
their
corresponding
values,
rather
they
create
an
oscillation
between
the
two
and
an
undecidability
that
renders
the
relationship
itself
central.
ParaCrawl v7.1
Das
grundlegende
Merkmal
einer
solcher
maßen
spezifischen
begrifflichen
Praxis
wird
mit
dem
Begriff
der
Unentscheidbarkeit
gefasst,
der
eine
sich
an
der
selbstbezüglichen
Verfasstheit
von
Kunstwerken
entzündende
Konstellation
begrifflicher
Deutungszusammen
hänge,
die
sich
nicht
miteinander
vereinbaren
lassen,
bezeichnet.
The
fundamental
characteristic
of
such
a
specific
conceptual
practice
is
addressed
with
the
term
of
a
indistinguishability.
It
names
a
constellation
of
conceptual
interpretations
which
arises
within
and
from
the
practice
of
dealing
with
artworks
conceptually.
This
constellation
is
ignited
by
their
self-referential
constitution
but
assembles
interpretations
which
cannot
be
made
compatible.
ParaCrawl v7.1
Bhabha
geht
es
dabei
darum,
ob
und
wie
die
in
der
Unentscheidbarkeit
begründete
koloniale
Ambivalenz
als
diskursive
Bedingung
der
Dominanz
in
ein
Motiv
der
Einmischung,
der
Intervention,
des
rebellischen
Gegen-Einspruchs
umzuwenden
wäre.
Bhabha’s
interest
here
is
in
whether
and
how
colonial
ambivalence
grounded
in
indistinguishability
as
the
discursive
condition
of
dominance,
could
be
turned
into
a
motive
of
intervention,
of
the
rebellious
counter-objection.
ParaCrawl v7.1
Der
Maschine
bleibt
dagegen
jede
Begrenzung
der
Maschine
fremd
–
wie
ebenso
ihre
Unentscheidbarkeit
in
der
Unmöglichkeit
der
Berechnung
ihrer
selbst
liegt.
The
machine,
by
contrast,
remains
alien
to
any
mechanical
limitation—just
as
its
inability
to
decide
lies
in
the
impossibility
of
self-calculation.
ParaCrawl v7.1
Bhabha
geht
es
dabei
darum,
ob
und
wie
die
in
der
Unentscheidbarkeit
begrÃ1?4ndete
koloniale
Ambivalenz
als
diskursive
Bedingung
der
Dominanz
in
ein
Motiv
der
Einmischung,
der
Intervention,
des
rebellischen
Gegen-Einspruchs
umzuwenden
wäre.
Bhabha's
interest
here
is
in
whether
and
how
colonial
ambivalence
grounded
in
indistinguishability
as
the
discursive
condition
of
dominance,
could
be
turned
into
a
motive
of
intervention,
of
the
rebellious
counter-objection.
ParaCrawl v7.1
In
A-Dur
Papier
und
Unentscheidbarkeit
nonperiodicity
für
Parkettierungen
des
Flugzeugs
im
Jahre
1971
veröffentlicht,
Robinson
weiter
untersuchen
Probleme
von
einer
Art,
dass
er
geprüft,
für
eine
lange
Weile.
In
a
major
paper
Undecidability
and
nonperiodicity
for
tilings
of
the
plane
published
in
1971,
Robinson
continued
to
study
problems
of
a
kind
that
he
had
examined
for
a
long
while.
ParaCrawl v7.1
Er
untersucht
die
Unentscheidbarkeit
der
elementaren
Theorie
der
klassischen
linearen
Gruppen
und
bewiesen,
dass
die
Klasse
von
lokal
freien
Algebren
decidable
hatte
eine
Theorie.
He
investigated
the
undecidability
of
the
elementary
theory
of
classical
linear
groups
and
proved
that
the
class
of
locally
free
algebras
had
a
decidable
theory.
ParaCrawl v7.1
Die
Unentscheidbarkeit
zwischen
Echtheit
und
Illusion
ist
jedoch
in
den
Fotografien
nicht
durch
das
Bild
provoziert,
sondern
durch
die
Gegenstände
selbst.
But
in
the
photographs,
the
inability
to
decide
between
what
is
real
and
what
is
an
illusion
is
not
triggered
by
the
image,
but
by
the
objects
themselves.
ParaCrawl v7.1
Er
zeigte
die
Unentscheidbarkeit
der
elementaren
Theorie
der
endlichen
Gruppen,
der
freien
Nilpotente
Gruppen,
der
freien
löslichen
Gruppen
und
viele
andere.
He
showed
the
undecidability
of
the
elementary
theory
of
finite
groups,
of
free
nilpotent
groups,
of
free
soluble
groups
and
many
others.
ParaCrawl v7.1