Übersetzung für "Unentscheidbarkeit" in Englisch

Und genau diese Unentscheidbarkeit wird durch den Spiegel gewährleistet.
And this fundamental undecidability is guaranteed by the mirror which takes up the photon momentum.
ParaCrawl v7.1

Diese Arbeit wurde weitgehend von Rekursion Theorie und Unentscheidbarkeit.
This work was largely on recursion theory and undecidability.
ParaCrawl v7.1

Der Ort der Unentscheidbarkeit dieser Frage markiert selbst in der Gegenwart noch einen Ort der Machtausübung.
The place harbouring the undecidability of this question itself signifies, in the present day, a place for exercising power.
ParaCrawl v7.1

Eine intrinsische Unentscheidbarkeit zwischen ihnen ist fÃ1?4r Laclau conditio sine qua non eines jeden Befreiungsdiskurses geworden.
For Laclau, an intrinsic indistinguishability between them has become the conditio sine qua non of every discourse of emancipation.
ParaCrawl v7.1

Eine intrinsische Unentscheidbarkeit zwischen ihnen ist für Laclau conditio sine qua non eines jeden Befreiungsdiskurses geworden.
For Laclau, an intrinsic indistinguishability between them has become the conditio sine qua non of every discourse of emancipation.
ParaCrawl v7.1

In der Dissertation zeigte er die Unentscheidbarkeit einer großen Klasse von Problemen der Gruppentheorie (Satz von Adian und Rabin), zum Beispiel der Isomorphie zu einer gegebenen Gruppe G. 1956 erhielt er dafür den Preis der Moskauer Mathematischen Gesellschaft und 1963 den Tschebyschow Preis der Sowjetischen Akademie der Wissenschaften.
By the beginning of 1955 Adian had managed to prove the undecidability of practically all non-trivialinvariant group properties, including the undecidability of being isomorphic to afixed group G, for any group G. These results made up his Ph.D. thesis and his first published work.
Wikipedia v1.0

In der 1971 Papier bereits erwähnt, Robinson, fragt eine Frage zu Unentscheidbarkeit und nonperiodicity Ergebnisse für Parkettierungen der hyperbolischen Ebene.
In the 1971 paper mentioned above, Robinson asks a question about undecidability and nonperiodicity results for tilings of the hyperbolic plane.
ParaCrawl v7.1

Der Kern des Problems besteht darin, dass das moderne Subjekt, das aus der Unentscheidbarkeit von Ursache und Wirkung hervorgeht, sich nicht einfach nur auf einen Effekt der Verschleierung reduzieren lässt und auch nicht nur das Ergebnis einer falschen Kontinuität sein kann, die angeblich zwischen Ursprung und Geschichte besteht.
The crux of the problem is that the modern subject arising out of the undecidability between cause and effect cannot be said simply to be an effect of the device of concealment any more than it could be the result of a false continuity presumed to exist between origin and history.
ParaCrawl v7.1

Neben der Arbeit an Hilbert 's Zehnten Problem, Robinson schrieb auch andere wichtige Papiere Mathematik: über die allgemeine rekursive Funktionen (1950), in primitiven rekursiven Funktionen (1955), in der Unentscheidbarkeit algebraischer Ringe und Felder (1959) und Entscheidung über die Probleme Algebraische Ringe im Jahr 1962, in denen sie zeigten, dass die Ringe von ganzen Zahlen von verschiedenen Bereichen der algebraischen Zahlen sind unentscheidbare.
In addition to work on Hilbert 's Tenth Problem, Robinson also wrote other important mathematics papers: on general recursive functions (1950), on primitive recursive functions (1955), on the undecidability of algebraic rings and fields (1959) and on decision problems for algebraic rings in 1962 in which she showed that rings of integers of various fields of algebraic numbers are undecidable.
ParaCrawl v7.1

Seit Alan Turing das Hilbert'sche Entscheidungsproblem auf die Idee einer virtuellen »Papiermaschine« übertrug, die ihre Resultate dadurch produziert, dass sie lediglich auf der Entscheidbarkeit zwischen ›wahr‹ und ›falsch‹ oder 0 und 1 bzw. von Lese- und Schreib-Bewegungen nach rechts und nach links sowie der Haltefunktion beruht, bildet sie eine ›Entscheidungsmaschine‹ par excellence, für die es weder Zwischenzustände noch Unschärfen oder Unbestimmtheiten gibt (außer der Unentscheidbarkeit der Berechenbarkeit oder Unberechenbarkeit der Gesamtheit der Maschinezustände selbst).
Since Alan Turing applied Hilbert's decision problem to the idea of a virtual "paper machine," which produced its results based simply on the decidability between "true" and "false" or 0 and 1, or reading and writing movements from right to left and the retaining function, calculation of this sort has formed a "decision machine" par excellence, for which there are neither interim states nor vagueness nor indeterminacy (except for the undecidability of the predictability or unpredictability of the totality of machine conditions itself).
ParaCrawl v7.1

Keine Objekte, keine Gegenstände, nur Dinge, selbstverständlich und unverständlich, mit einem wichtigen Anteil von Unentscheidbarkeit versehen.
No objects, no articles, just things, self-evident and incomprehensible, imbued with an important measure of undecidability.
ParaCrawl v7.1

All diese Fragen drehen sich auch darum, von welcher Position aus verschleiert, entstellt und getäuscht wird, von welchem – sozialen oder politischen – Ort aus die Unentscheidbarkeit etabliert und aufrecht erhalten wird, ein Ort, der möglicherweise zunächst völlig selbstverständlich erscheint, jedoch vollständig konstruiert ist.
All of these questions also revolve around the position from which the obscuring, distorting, and deceiving takes place, from which site—social or political—the undecidability becomes established and is maintained, a place that initially seems absolutely natural but is nonetheless an utter construct.
ParaCrawl v7.1

Beiers Arbeiten kehren die Wechselbezie- hungen zwischen Objekten als Repräsentanten unterschiedlicher kultureller Klassifizierungen und den damit einhergehenden Wertungen nicht einfach um, sondern erzeugen vielmehr ein Oszillieren zwischen beiden—eine Unentscheidbarkeit, die die Beziehung selbst ins Zentrum rückt.
Beier's works don't just invert the interrelations between objects as representatives of different cultural classifications and their corresponding values, rather they create an oscillation between the two and an undecidability that renders the relationship itself central.
ParaCrawl v7.1

Das grundlegende Merkmal einer solcher maßen spezifischen begrifflichen Praxis wird mit dem Begriff der Unentscheidbarkeit gefasst, der eine sich an der selbstbezüglichen Verfasstheit von Kunstwerken entzündende Konstellation begrifflicher Deutungszusammen hänge, die sich nicht miteinander vereinbaren lassen, bezeichnet.
The fundamental characteristic of such a specific conceptual practice is addressed with the term of a indistinguishability. It names a constellation of conceptual interpretations which arises within and from the practice of dealing with artworks conceptually. This constellation is ignited by their self-referential constitution but assembles interpretations which cannot be made compatible.
ParaCrawl v7.1

Bhabha geht es dabei darum, ob und wie die in der Unentscheidbarkeit begründete koloniale Ambivalenz als diskursive Bedingung der Dominanz in ein Motiv der Einmischung, der Intervention, des rebellischen Gegen-Einspruchs umzuwenden wäre.
Bhabha’s interest here is in whether and how colonial ambivalence grounded in indistinguishability as the discursive condition of dominance, could be turned into a motive of intervention, of the rebellious counter-objection.
ParaCrawl v7.1

Der Maschine bleibt dagegen jede Begrenzung der Maschine fremd – wie ebenso ihre Unentscheidbarkeit in der Unmöglichkeit der Berechnung ihrer selbst liegt.
The machine, by contrast, remains alien to any mechanical limitation—just as its inability to decide lies in the impossibility of self-calculation.
ParaCrawl v7.1

Bhabha geht es dabei darum, ob und wie die in der Unentscheidbarkeit begrÃ1?4ndete koloniale Ambivalenz als diskursive Bedingung der Dominanz in ein Motiv der Einmischung, der Intervention, des rebellischen Gegen-Einspruchs umzuwenden wäre.
Bhabha's interest here is in whether and how colonial ambivalence grounded in indistinguishability as the discursive condition of dominance, could be turned into a motive of intervention, of the rebellious counter-objection.
ParaCrawl v7.1

In A-Dur Papier und Unentscheidbarkeit nonperiodicity für Parkettierungen des Flugzeugs im Jahre 1971 veröffentlicht, Robinson weiter untersuchen Probleme von einer Art, dass er geprüft, für eine lange Weile.
In a major paper Undecidability and nonperiodicity for tilings of the plane published in 1971, Robinson continued to study problems of a kind that he had examined for a long while.
ParaCrawl v7.1

Er untersucht die Unentscheidbarkeit der elementaren Theorie der klassischen linearen Gruppen und bewiesen, dass die Klasse von lokal freien Algebren decidable hatte eine Theorie.
He investigated the undecidability of the elementary theory of classical linear groups and proved that the class of locally free algebras had a decidable theory.
ParaCrawl v7.1

Die Unentscheidbarkeit zwischen Echtheit und Illusion ist jedoch in den Fotografien nicht durch das Bild provoziert, sondern durch die Gegenstände selbst.
But in the photographs, the inability to decide between what is real and what is an illusion is not triggered by the image, but by the objects themselves.
ParaCrawl v7.1

Er zeigte die Unentscheidbarkeit der elementaren Theorie der endlichen Gruppen, der freien Nilpotente Gruppen, der freien löslichen Gruppen und viele andere.
He showed the undecidability of the elementary theory of finite groups, of free nilpotent groups, of free soluble groups and many others.
ParaCrawl v7.1