Übersetzung für "Unehrlich" in Englisch
Das
ist
unehrlich
und
bringt
uns
überhaupt
nicht
voran.
It
is
dishonest
and
it
does
not
allow
us
to
make
progress.
Europarl v8
Es
ist
in
nicht
erträglichem
Maß
unehrlich!
It
is
intolerably
dishonest.
Europarl v8
Es
ist
besonders
unehrlich
gegenüber
dem
türkischen
Volk.
It
is
particularly
dishonest
to
the
Turkish
people.
Europarl v8
Von
Frau
Flemming
wurde
kritisiert,
die
Kennzeichnungsart
sei
politisch
unehrlich.
Mrs
Flemming's
criticism
was
that
the
method
of
labelling
was
politically
dishonest.
Europarl v8
Eine
solche
Feststellung
ist
eklatant
unehrlich,
und
er
weiß
das
genau.
Such
a
statement
is
blatantly
dishonest
and
he
knows
that
well.
Europarl v8
Dem
Feinde
mit
Gift
nachstellen
ist
auch
unehrlich.
There
is
no
honor
in
taking
an
enemy
with
poison.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß,
dass
Tom
unehrlich
ist.
I
know
that
Tom
is
dishonest.
Tatoeba v2021-03-10
Es
ist
nicht
so,
dass
Menschen
völlig
unehrlich
sind.
It
is
not
that
people
are
completely
dishonest.
News-Commentary v14
Ganz
oben
an
steht
eine
Person,
die
an
sich
schon
unehrlich
ist.
One
type
is
someone
who
is
a
dishonest
man
or
woman
to
begin
with.
News-Commentary v14
Das
wäre
unehrlich,
der
Gärtner
bringt's
zurück,
wenn's
dunkel
ist.
No,
I'll
have
the
gardener
take
it
back
after
it's
dark.
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
so
unehrlich,
dass
ich
Ihnen
vorbehaltlos
vertraue.
You're
dishonest
enough
to
make
me
trust
you
implicitly.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
Sie
nicht,
weil
Sie
schwach
und
unehrlich
sind.
I
don't
like
you
because
you're
weak
and
dishonest.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
unehrlich
wäre,
hätte
ich
sie
einsacken
können.
If
I
were
dishonest,
I
could've
swiped
it
all.
OpenSubtitles v2018
Damit
er
sich
vollsaugen
kann,
bist
du
rücksichtslos,
selbstsüchtig,
unehrlich.
To
soak
it
full,
you'll
do
anything
that's
ruthless,
selfish,
dishonest.
OpenSubtitles v2018
Was
Sie
tun,
ist
unehrlich.
Uh,
what
you've
done
is
dishonest.
OpenSubtitles v2018
Was
ist
dann
unehrlich
daran,
schon
vorher
etwas
zu
schenken.
So
what's
dishonest
with
giving
presents
before
someone's
nice
to
you?
OpenSubtitles v2018
Sie
sind
nicht
nur
Pöbel,
sie
sind
dazu
auch
noch
unehrlich.
It's
not
enough
they're
just
a
mob.
They're
a
dishonest
mob.
OpenSubtitles v2018
Dann
ist
es
wahr,
du
bist
unehrlich
geworden?
Then
it's
true,
you've
become
dishonest?
OpenSubtitles v2018
Freunde,
sollen
wir
unehrlich
werden,
nur
weil
unser
Leben
hart
ist?
Friends,
shall
we
turn
dishonest
because
life
is
hard?
OpenSubtitles v2018
Ein
Polizist
wird
unehrlich,
wird
zum
mac
und
endet
als
Mörder.
Policeman
turns
dishonest,
becomes
a
mac
and
finally
winds
up
as
a
murderer.
OpenSubtitles v2018