Übersetzung für "Unbeeinflussbar" in Englisch

Ob Sie letztendlich wirklich einem kanadischen Grizzly begegnen werden, ist natürlich unbeeinflussbar.
Whether you are really meet a Canadian Grizzly is of course not in our hands.
ParaCrawl v7.1

Gemäß einer Ausgestaltung wird der zweite Parameter durch die Anforderungseinheit unbeeinflussbar für die Schlüsselableitungsfunktion verwendet.
According to one refinement, the second parameter is used for the key derivation function in a manner that cannot be influenced by the request unit.
EuroPat v2

Auch das innere Wesen bis hinunter zum inneren Physischen kann frei und unbeeinflussbar werden.
The inner being down to the inner physical can also become free and unaffected.
ParaCrawl v7.1

Generell ist bei der Montage des Sensors zu beachten, dass der Sensor selbst durch externe Einflüsse (Objekte und/oder Personen, Witterung, mechanische Beschädigung, etc.) möglichst unbeeinflussbar sein sollte.
In general it should be noted in the case of mounting the sensor that the sensor itself should, as far as possible, be incapable of being influenced by external influences (objects and/or persons, weather, mechanical damage, etc.).
EuroPat v2

Auch soll die Richtung der Achse durch Veränderung der Lage der Kalottenachse in Bezug auf die Lage der Längsachse des Zwischenstücks oder Richtstückes möglichst unbeeinflussbar sein.
Also, the direction of the axis should have the slightest possibly vulnerability to influence from a change in the location of the spherical cap axis relative to the location of the longitudinal axis of the adapter or the directional piece as possible.
EuroPat v2

Unbeeinflussbar bedeutet dabei, dass keine Abhängigkeit des zweiten Parameters von einer Größe oder einem Wert oder einer Eigenschaft der Anforderungseinheit besteht oder möglich ist.
In this case, “in a manner which cannot be influenced” provides that no dependence of the second parameter on a variable or a value or a property of the request unit exists or is possible.
EuroPat v2

Unbeeinflussbar bedeutet dabei insbesondere, dass der zweite Parameter nicht durch die Anforderungseinheit vorgegeben oder verändert werden kann oder der zweite Parameter nicht durch einen Ersatzparameter der Anforderungseinheit ersetzt werden kann.
In this case, “in a manner which cannot be influenced” provides, in particular, that the second parameter cannot be predefined or changed by the request unit or the second parameter cannot be replaced with a replacement parameter from the request unit.
EuroPat v2

Faser-Bragg-Gitter-Sensoren sind intrinsische optische Sensoren, welche unbeeinflussbar durch Radio- oder Mikrowellen sind, exzellente Multiplex-Fähigkeiten haben und eine hohe Langzeitstabilität aufweisen.
Fiber Bragg grating sensors are intrinsic optical sensors, which are not influenced by radio- or microwaves, have excellent multiplexing abilities and exhibit a high long-term stability.
EuroPat v2

Die Konstruktion wird ebenfalls mit zwei Zurückhaltungseinrichtungen ausgeführt, deren Befestigung untereinander, in axialer Richtung betrachtet, temperaturabhängig unbeeinflussbar bleibt.
The construction is also designed with two retention devices whose fastening together, viewed in an axial direction, remains temperature-dependently uncontrolled.
EuroPat v2

Die Konstruktion wird mit zwei Zurückhaltungseinrichtungen ausgeführt, deren Befestigung untereinander, in axialer Richtung betrachtet, temperaturabhängig unbeeinflussbar bleibt.
The construction is also designed with two retention devices whose fastening together, viewed in an axial direction, remains temperature-dependently uncontrolled.
EuroPat v2

Wichtig ist, dass in einer ersten Ausführungsform nach der Gleichung: Zellenradradius x Zellenradsteg-Werkstoffausdehnungskoeffizient x Werkstofftemperatur = Verschiebeeinrichtungslänge x Verschiebeeinrichtungswerkstoff-Ausdehnungskoeffizient x Werkstofftemperatur (heraus kürzbar bei gleichem Wert) die Konstruktion mit mindestens zwei Verschiebeeinrichtungen ausgeführt wird, deren Befestigungen untereinander, in axialer Richtung betrachtet, temperaturabhängig unbeeinflussbar bleiben.
It is important that in a first embodiment in accordance with the equation: Cellular wheel radius×cellular wheel web-material expansion coefficient×Material temperature=displacement device length×Displacement device material expansion coefficient×material temperature (reducible from this with the same value) the construction is executed with at least two displacement devices whose fastenings together, viewed in an axial direction, remain temperature-dependently uncontrolled.
EuroPat v2

Die Klemmwirkung der Fadenklemmittel 39 ist damit von Dickenschwankungen der Schußfaden 30' und von Fertigungstoleranzen weitgehend unbeeinflußbar.
The gripping effect of the yarn trapper means 39, therefore, is extensively unaffected by gauge fluctuations of the weft yarns 30' and by production tolerances.
EuroPat v2

Nachteilig bei dem bekannten Verfahren bzw. der bekannten Vorrichtung ist es dabei insbesondere, daß das Nachlaufvolumen an Wurstmasse, welches während des Abbremsvorganges noch in die zuletzt eingefüllte Portion gefördert wird, bei der Einstellung des gewünschten Portionsvolumens nur relativ grob berücksichtigt werden kann, da der zeitliche Verlauf des Abbremsvorganges in Abhängigkeit von dem während des Abbremsvorganges geförderten Nachlaufvolumen unbeeinflußbar abläuft.
A disadvantage of the known method and apparatus is that the terminal quantity of sausage mass conveyed into the last-filled portion during the braking is not adequately controlled, that is it is only very roughly accounted for when adjusting the desired volume of a portion, since the chronological progress of the braking step cannot take account of the terminal volume of quantity of sausage material conveyed during the braking step.
EuroPat v2

Eine Ausnahme bilden lediglich Walzen mit sehr dünnen Arbeitswalzen, bei denen zwar eine bandkantennahe Beeinflussung der Planlage zu erreichen ist, dafür jedoch die Bandmitte weitgehend unbeeinflußbar bleibt.
An exception are only rolls with very thin work rolls in which the planar position can be influenced near the strip edge; however, it remains essentially impossible to influence the strip center.
EuroPat v2

Zu bemerken ist, daß in jedem Spieldurchgang die Auswahl der Spielsymbole vom Spieler völlig unbeeinflußbar durch den Rechner erfolgt und zwar entweder aufgrund einer Zufallsstrategie oder aufgrund der Abarbeitung eines die Gewinne vorgebenden Programmes.
It should be noted that in each game sequence the game symbols are selected by the computer in a way that cannot be influenced at all by the player; the selection is made either on the basis of a randomizing strategy or by implementing a programmed which determines the win situations.
EuroPat v2