Übersetzung für "Unausgewogenheit" in Englisch

Die Unausgewogenheit der vorgeschlagenen Regelungen läßt sich an drei Beispielen illustrieren.
Three examples clearly illustrate the unbalanced nature of the texts proposed.
Europarl v8

Die Strategie leidet unter einer inakzeptablen Unausgewogenheit und einem Mangel an strategischer Kontinuität.
The strategy suffers from an unacceptable imbalance and a lack of strategic vision for follow-through.
Europarl v8

Die Folge wäre meiner Ansicht nach eine gewisse Unausgewogenheit unseres Verhältnisses.
It seems to me that our relationship would become slightly unbalanced.
Europarl v8

Eine Unausgewogenheit durch eine andere zu ersetzen, ist keine Lösung des Problems.
Exchanging one imbalance for another is not resolving the problem.
Europarl v8

Das führt zu einer Unausgewogenheit der gesamten Entschließung.
This introduces an imbalance into the resolution as a whole.
Europarl v8

Eine weitere Arbeitsmarktschwäche stellt die Unausgewogenheit zwischen Flexibilität und Sicherheit dar.
A further major weakness of the labour market is the imbalance between flexibility and security.
TildeMODEL v2018

Sie können Unausgewogenheit und andere Störungen verursachen.
They can cause imbalances and other disturbances.
OpenSubtitles v2018

Auch kann die bestehende Unausgewogenheit im Handelsverkehr nicht allein Japan angelastet werden.
And the fault for existing trade imbalances cannot all be laid at Japan's door.
TildeMODEL v2018

Leider gibt es hier immer noch eine enorme Unausgewogenheit gegenüber dem Straßensektor.
Unfortunately, there is still quite a large imbalance in relation to the roads sector.
Europarl v8

Die Unausgewogenheit der Handelsbeziehungen mit Japan hat weiterhin Anlaß zu ernsten Besorgnissen gegeben.
The trade imbalance with Japan continued to be a source of grave concern.
EUbookshop v2

Vorgestellt werden Maßnahmen und Projekte, die diese Unausgewogenheit zum Thema haben.
Policies and projects targeting these gender imbalances are presented.
EUbookshop v2

Gleichwohl weist er auf die Unausgewogenheit bei der geographischen Verteilung der SPES-Forschungs-verträge hin.
However, it notes that there is a clear geographic imbalance In the distribution of the research contracts granted under SPES.
EUbookshop v2