Übersetzung für "Unabkömmlich" in Englisch
Sag
Miss
Oakley,
ich
sei
unabkömmlich.
You
tell
Miss
Oakley
I've
been
unavoidably
detained.
OpenSubtitles v2018
Verzeihen
Sie,
aber
die
junge
Dame
ist
im
Augenblick
unabkömmlich.
This
lady
has
urgent
business
with
me
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Weil
Wachtmeister
Weiss
unabkömmlich
ist,
übernehmen
Sie
seine
Gruppe.
Because
Sergeant
Weiss
isn't
available,
you're
taking
over
his
group.
OpenSubtitles v2018
Sie
war
unabkömmlich
seit
drei
Monaten.
She's
been
unavailable
for
three
months.
OpenSubtitles v2018
Sir,
General
Skywalker
ist
unabkömmlich.
Sir,
General
Skywalker
is
unavailable.
OpenSubtitles v2018
Herr
Meister
ist,
wie
ich
befürchte,
heute
Abend
unabkömmlich.
Herr
Meister
is
unavoidably
tied
up
tonight,
I'm
afraid.
OpenSubtitles v2018
Es
wird
gesagt,
dass
er
unabkömmlich
sei.
They're
saying
he's
not
available.
OpenSubtitles v2018
Der
Captain
ist
im
Moment
unabkömmlich.
The
Captain
is
indisposed
at
the
moment.
OpenSubtitles v2018
Ich
befürchte,
er
ist
unabkömmlich.
I'm
afraid
he's
unavailable.
OpenSubtitles v2018
Im
Geschäftsleben
etwa
ist
Berechenbarkeit
unabkömmlich.
In
business,
for
example,
predictability
is
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Diese
Art
von
Cookies
ist
für
das
Funktionieren
der
Website
nicht
unabkömmlich.
This
type
of
cookies
is
not
indispensable
for
the
functioning
of
the
website.
CCAligned v1
Solche
Verfahren
sind
gleichwohl
unabkömmlich,
um
Investitionen
im
Ausland
angemessen
zu
schützen.
Such
a
mechanism
is
nevertheless
indispensable
for
protecting
foreign
investment
appropriately.
ParaCrawl v7.1
Golf
ist
zurzeit
in
und
daher
sind
gute
Golfnetze
unabkömmlich.
Golfing
is
all
the
rage
now
and
therefore
good
golf
nets
are
indispensable.
ParaCrawl v7.1
Sehen
und
Hören
sind
für
das
menschliche
Lernen
und
die
Entwicklung
unabkömmlich.
Both
eyesight
and
hearing
are
indispensable
for
human
learning
and
development.
ParaCrawl v7.1