Übersetzung für "Unabkömmlich" in Englisch

Sag Miss Oakley, ich sei unabkömmlich.
You tell Miss Oakley I've been unavoidably detained.
OpenSubtitles v2018

Verzeihen Sie, aber die junge Dame ist im Augenblick unabkömmlich.
This lady has urgent business with me at the moment.
OpenSubtitles v2018

Weil Wachtmeister Weiss unabkömmlich ist, übernehmen Sie seine Gruppe.
Because Sergeant Weiss isn't available, you're taking over his group.
OpenSubtitles v2018

Sie war unabkömmlich seit drei Monaten.
She's been unavailable for three months.
OpenSubtitles v2018

Sir, General Skywalker ist unabkömmlich.
Sir, General Skywalker is unavailable.
OpenSubtitles v2018

Herr Meister ist, wie ich befürchte, heute Abend unabkömmlich.
Herr Meister is unavoidably tied up tonight, I'm afraid.
OpenSubtitles v2018

Es wird gesagt, dass er unabkömmlich sei.
They're saying he's not available.
OpenSubtitles v2018

Der Captain ist im Moment unabkömmlich.
The Captain is indisposed at the moment.
OpenSubtitles v2018

Ich befürchte, er ist unabkömmlich.
I'm afraid he's unavailable.
OpenSubtitles v2018

Im Geschäftsleben etwa ist Berechenbarkeit unabkömmlich.
In business, for example, predictability is indispensable.
ParaCrawl v7.1

Diese Art von Cookies ist für das Funktionieren der Website nicht unabkömmlich.
This type of cookies is not indispensable for the functioning of the website.
CCAligned v1

Solche Verfahren sind gleichwohl unabkömmlich, um Investitionen im Ausland angemessen zu schützen.
Such a mechanism is nevertheless indispensable for protecting foreign investment appropriately.
ParaCrawl v7.1

Golf ist zurzeit in und daher sind gute Golfnetze unabkömmlich.
Golfing is all the rage now and therefore good golf nets are indispensable.
ParaCrawl v7.1

Sehen und Hören sind für das menschliche Lernen und die Entwicklung unabkömmlich.
Both eyesight and hearing are indispensable for human learning and development.
ParaCrawl v7.1