Übersetzung für "Unabgeschlossen" in Englisch
Ich
mag
sie
unabgeschlossen,
sortiert
und
auskunftsfreudig.
I
love
them
when
they're
unlocked,
organized
and
tell
me
what
I
wanna
know.
OpenSubtitles v2018
Als
gescheitertes
Experiment
ist
die
Arbeit
bis
heute
unabgeschlossen.
Being
a
failed
experiment,
the
work
could
not
be
concluded
yet.
ParaCrawl v7.1
Tom
ließ
die
Tür
unabgeschlossen.
Tom
left
the
door
unlocked.
Tatoeba v2021-03-10
Geschichte
wird
hier
also
produktiv
gemacht
als
etwas,
das
unabgeschlossen
und
unabschließbar
ist.
So
history
is
made
productive
here
as
something
that
is
not
closed
and
cannot
be
closed.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschichtsschreibung
ist
immer
unabgeschlossen
und
fragmentarisch,
es
handelt
sich
hier
um
eine
Momentaufnahme.
These
are
snapshots
in
time,
as
the
creation
of
history
is
always
incomplete
and
fragmentary.
ParaCrawl v7.1
Das
Fragezeichen
kann
den
Forderungen
der
Demonstration
hinzugefügt
werden
und
macht
diese
(ebenso
wie
es
der
Name
der
KünstlerInnengruppe
etc...
mit
jeder
KünstlerInnenliste
macht)
unabgeschlossen
und
verhandelbar.
The
question
mark
may
be
added
to
the
demands
of
the
demonstration
and
makes
it
(the
same
effect
is
created
by
adding
the
name
of
the
artists'
group
etc.
to
any
list
of
artists)
incomplete
and
negotiable.
ParaCrawl v7.1
Guys
und
seine
Zeitgenossen
betrieben
Reportage
als
Projekt
persönlicher
Beobachtung,
Verarbeitung
und
Vermittlung,
und
wie
wir
sahen,
nahmen
manche
dieser
Reportagen
die
Form
direkter
Interventionen
in
einen
eben
durch
die
Presse
offen,
unabgeschlossen
und
noch
veraenderbar
gestalteten
Ereignisablauf
an.
Guys
and
his
contemporaries
were
engaged
in
reportage
as
a
project
of
personal
observation,
assimilation
and
communication,
and
–
as
we
have
seen
–
some
of
these
reportages
take
on
the
form
of
direct
interventions
in
a
course
of
events
presented
in
the
press
as
open,
unfinished
and
still
changeable.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Krieg
sah
sich
Veit
Harlan
heftiger
Kritik
wegen
seiner
Propagandafilme
ausgesetzt,
ein
Antrag
auf
Entnazifizierung
blieb
unabgeschlossen.
After
the
war
Veit
Harlan
was
exposed
to
a
vehement
critic
because
of
his
propaganda
movies,
a
petition
for
denazification
remained
unfinished.
ParaCrawl v7.1
Es
kommentiert
eine
rasende
musikalische
Verdichtung,
die
allmählich
anzusteigen
scheint
-
unabgeschlossen,
offen,
unbestimmt.
It
comments
on
a
rapid
musical
condensation
that
gradually
appears
to
ascend
-
incomplete,
open,
undetermined.
ParaCrawl v7.1
Dadurch,
dass
die
Truppe
am
Ende
der
ABE
1
von
der
Geometrie
in
Unordnung
zerfällt
wird
zudem
die
Arbeit
der
Formung
als
unabgeschlossen
gezeigt.
Furthermore,
through
the
disintegration
of
the
squad
at
the
end
of
EMU
1
from
a
geometric
formation
into
chaos
presents
the
work
of
formation
as
unfinished.
ParaCrawl v7.1
Die
Konstruktionen
von
Manfred
Pernice
wirken
provisorisch
und
unabgeschlossen,
obschon
exakte
Planung
einzelner
Aspekte
und
eine
weitgehend
durchgehaltene
Ausführungsdisziplin
lesbar
ist.
The
constructions
of
Manfred
Pernice
come
across
as
provisional
and
unfinished,
even
though
exact
planning
of
individual
aspects
and
a
sustained
executionary
discipline
are
evident.
ParaCrawl v7.1
Schreiben
Sie
eine
Liste
von
Projekten,
die
Sie
in
Ihrem
Leben
unabgeschlossen
oder
unerledigt
gelassen
haben.
Write
a
list
of
projects
in
your
life
you
have
left
incomplete
or
not
done.
ParaCrawl v7.1
In
allen
Beiträgen
dieser
Ausgabe
erweist
sich
der
Wertbildungsprozess
als
prinzipiell
offen
und
unabgeschlossen
und
der
Wert
als
immer
wieder
neu
verhandelbar.
In
all
contributions
to
this
issue,
the
process
of
value-formation
proves
to
be
basically
open
and
incomplete,
and
value
is
something
that
is
newly
negotiated
time
and
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Prozess
der
Entkoppelung
von
Information
und
Darstellung
ist
überhaupt
erst
die
Grundlage
zur
generellen
Mobilisierung
von
Gesellschaft:
(bewegte)
Bilder,
Sounds
und
Texte
(als
Text,
Information,
Software
oder
Steuerungsanweisung)
und
ihre
Bedeutungen
werden
auf
die
Reise
geschickt
und
sind
quasi
permanente
Untote,
die
sich
latent
an
jedem
beliebigen
Ort
und
zu
jeder
beliebigen
Zeit
temporär
materialisieren
können,
anschlußfähig
an
verschiedenste
Kontexte,
revidierbar,
manipulierbar,
konvertierbar,
archivierbar,
transformierbar,
unabgeschlossen
und
mitunter
flüchtig.
The
process
of
disengaging
information
and
representation
is
the
very
foundation
for
mobilizing
society
in
general:
(moving)
pictures/images,
sounds,
and
texts
(as
text,
information,
software,
or
instruction)
and
their
meanings
are
sent
out
into
the
world
and
become,
so
to
speak,
living
dead
that
have
the
latent
potential
of
materializing
temporarily
in
any
given
place
at
any
given
time,
capable
of
being
hooked
into
diverse
contexts,
of
being
revised,
manipulated,
converted,
archived,
transformed,
they
are
open-ended
and
sometimes
fleeting.
ParaCrawl v7.1
Im
gleichen
Maße,
wie
ein
Archiv
unabgeschlossen
ist,
kann
es
keine
Aussage
über
die
Abgeschlossenheit
einzelner
Werke
treffen
Einige
der
Kopien,
die
aus
dem
Forum
bei
uns
verblieben,
sind
länger
als
die
Fassungen,
die
später
ins
Kino
kamen
und
in
die
Geschichte
eingingen.
To
the
same
degree
as
the
archive
remains
incomplete,
it
cannot
make
any
conclusive
statement
about
the
completeness
of
individual
works
Some
of
the
copies
from
the
Forum
that
stayed
with
us
are
longer
than
the
versions,
that
later
on
got
released
and
went
down
in
history.
ParaCrawl v7.1
Solche
Ausstellungen
wirken
zwangsweise
unabgeschlossen
und
transitorisch,
da
sie
selbst
eine
Momentaufnahme
widerspiegeln,
den
Stand
der
Dinge
zum
jeweiligen
Zeitpunkt
ihres
Entstehens.
Exhibitions
of
this
kind
are
by
their
nature
open-ended
and
transitory
since
they
themselves
reflect
a
snapshot,
the
state
of
things
at
the
very
point
when
they
come
into
being.
ParaCrawl v7.1
Wie
Kien
Nghi
Ha
in
seiner
Publikation
Ethnizität
und
Migration
schreibt,
ist
Postkolonialität
"in
erster
Linie
kein
chronologischer
Epochenbegriff,
der
die
Zeit
nach
der
formellen
politischen
Unabhängigkeit
von
der
westlichen
Kolonialmacht
markiert,
sondern
eine
politisch
motivierte
Analysekategorie
der
historischen,
politischen,
kulturellen
und
diskursiven
Aspekte
des
unabgeschlossen
Kolonialdiskurses".
As
Kien
Nghi
Ha
writes
in
his
publication
Ethnizität
und
Migration
(Ethnicity
and
Migration),
post-coloniality
is
“at
its
core
not
a
chronological
epochal
term
marking
the
period
after
formal
political
independence
from
the
Western
colonial
power,
but
instead
a
politically
motivated
category
of
analysis
for
the
historical,
political,
cultural
and
discursive
aspects
of
the
unfinished
colonial
discourse.”
ParaCrawl v7.1
Einige
Striche,
Linien
auf
dem
Stück
Papier
genügen,
um
einen
spezifischen
Wahrnehmungsraum
zu
eröffnen,
der
in
sich
unabgeschlossen
ist.
A
few
lines,
lines
on
the
piece
of
paper
are
enough
to
open
up
a
specific
space
of
perception
that
is
unfinished
in
itself.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zweiten
treten
zu
dem
materiellen,
statischen
Ding,
das
in
Ausstellungen
als
Kunstwerk,
Kulturobjekt
und
Ausstellungsstück
in
Erscheinung
tritt,
Elemente
einer
kuratorischen
Situation
hinzu,
die
in
ihrer
Materialität,
Erscheinungsform
und
Bedeutung
ephemer,
beweglich
und
unabgeschlossen
sind.
Nor
does
it
hold
validity
for
the
curatorial
practices
of
other
disciplines,
such
as
theater,
dance,
or
film.
Secondly,
the
material,
static
thing
that
is
exhibited
as
a
work
of
art
and
a
cultural
object
is
accompanied
by
elements
of
a
curatorial
situation
that
in
their
materiality,
manifestation,
and
meaning
are
ephemeral,
movable,
and
incomplete.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
auch
kein
nostalgischer
Blick
zurück,
sondern
Ausdruck
einer
Auffassung,
die
auch
das
Vorher
und
Nachher
der
geschichtlichen
Konstruktion
durchlässig
und
unabgeschlossen
denkt.
It
is
also
not
a
nostalgic
glance
backwards,
but
rather
an
expression
of
a
conception
that
regards
the
before
and
the
after
of
historical
construction
as
permeable
and
incomplete.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abitur
hatten
sich
ihre
Wege
getrennt,
doch
zwischen
ihnen
war
etwas
ungeklärt,
unabgeschlossen,
verschwiegen
geblieben.
After
finishing
school
their
ways
parted
but
between
them
there
remained
something
unresolved,
something
unfinished,
something
unspoken.
ParaCrawl v7.1
So
sehr
also
ihre
Praxis
auf
eine
Strukturierung
der
Bilder
zurückgeht,
so
sehr
bleiben
ihre
Serien
unabgeschlossen,
fragmentarisch,
offen
für
Anschlüsse,
für
ein
Hinzufügen,
möglicherweise
nicht
von
weiteren
Bildern,
aber
eines
Denkens.
However
much
the
practice
of
Stephanie
Kiwitt
falls
back
on
a
structuring
of
images,
however
much
her
series
remain
incomplete,
fragmentary,
open
to
junctures,
to
additions,
perhaps
not
by
other
images
but
the
addition
of
a
thought.
ParaCrawl v7.1
Zum
Zweiten
treten
zu
dem
materiellen,
statischen
Ding,
das
in
Ausstellungen
als
Kunstwerk,
Kulturobjekt
und
Ausstellungsstück
in
Erscheinung
tritt,
Elemente
einer
kuratorischen
Situation
hinzu,
die
in
ihrer
Materialität,
Erscheinungsform
und
Bedeutung
ephemer,
beweglich
und
unabgeschlossen
sind.
Zum
Dritten
schließlich
erhalten
diese
Dinge
den
Status
von
Agenten,
indem
sie
in
diesen
Situationen
als
Mitwirkende
auftreten.
Secondly,
the
material,
static
thing
that
is
exhibited
as
a
work
of
art
and
a
cultural
object
is
accompanied
by
elements
of
a
curatorial
situation
that
in
their
materiality,
manifestation,
and
meaning
are
ephemeral,
movable,
and
incomplete.Thirdly,
by
taking
on
an
active
role
in
such
situations,
these
things
ultimately
attain
the
status
of
agents.
ParaCrawl v7.1