Übersetzung für "Umzingelung" in Englisch

Ich bin mehr für langsame Umzingelung.
I prefer a slow encirclement.
OpenSubtitles v2018

Der Überraschungsangriff schlug fehl, wie auch die Umzingelung.
The surprise attack didn't work, and neither has encirclement.
OpenSubtitles v2018

Die häufigste Art der Umzingelung ist eine "Klammer".
The most common form of a surround is a "bracket".
QED v2.0a

Diese Tatsache birgt die Gefahr einer vollständigen Umzingelung der Streitkräfte in Miusinsk.
This can lead to complete encirclement of the forces in Miusynsk.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgabe des zweiten Teams ist es, sich von der Umzingelung zu entfernen.
The task of the second team is to extract themselves from the surround.
QED v2.0a

Aber echte tibetische doggs sind unter Umzingelung von einem anderen Gegners: kleinere Hundes.
But true Tibetan mastiffs are under siege from another adversary: smaller dogs.
ParaCrawl v7.1

Als wir uns dem Sammelplatz näherten, erblickten wir die Umzingelung aus deutschen Soldaten und Offizieren.
As we neared the gathering place we noticed the encirclement by German soldiers and officers [...] policemen, too.
ParaCrawl v7.1

Die Absicht dabei ist, auf diese Weise alles einzunehmen (Geste der Umzingelung Indiens) .
And the idea is that it's all going to be taken like this (gesture of encircling India) .
ParaCrawl v7.1

Die Umzingelung der Regierung wurde zurückgelassen, sie hat nicht funktioniert und wird niemals funktionieren.
We defeated the government’s siege of our communities—it did not work and it will never work.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es zu früh, über eine Vollständige Umzingelung von Luhansk zu sprechen.
So it is still too early to speak about the complete surrounding of Lugansk
ParaCrawl v7.1

Als Leonidas die bevorstehende Umzingelung erkennt, schickt er die alliierten Verbände der Griechen zurück in den Süden, damit die griechischen Städte verteidigt werden können.
Once Leonidas realizes he will be surrounded, he sends away the Greek allies to alert the cities to the south.
Wikipedia v1.0

Russische Machthaber begegneten ihrer Furcht vor Isolation - und Umzingelung - üblicherweise mit dem Versuch bedrohlich zu erscheinen.
Russian leaders typically dealt with their fear of isolation--and encirclement--by going out of their way to appear threatening.
News-Commentary v14

Für Obama, den neuen chinesischen Präsidenten Xi Jinping, Indiens Premierminister Manmohan Singh, die nach der Wahl im Dezember an die Macht kommenden neuen japanischen und südkoreanischen Staatschefs und alle ASEAN-Mitglieder besteht die größte Aufgabe darin, sicherzustellen, dass in Asien weiterhin Konsens herrscht, ohne die große strategische Angst Chinas vor Umzingelung zu schüren.
The great task for Obama, incoming Chinese President, Xi Jinping, Indian Prime Minister Manmohan Singh, the new Japanese and South Korean leaders who will come to power following elections in December, and all ASEAN members is to ensure that consensus prevails in Asia without stoking China’s greatest strategic fear – encirclement.
News-Commentary v14

Aber können die asiatischen Ängste vor einer Hegemonie und die Ängste Chinas vor militärischer Umzingelung miteinander versöhnt werden?
But can Asia’s fear of hegemony and China’s fear of military encirclement be reconciled?
News-Commentary v14

Sie legten eine Falle in Form der geplanten Umzingelung und Vernichtung der deutschen Sechsten Armee und Vierten Panzerarmee – mit dem Codenamen Operation Uranus.
They went on to spring the trap of Operation Uranus, the code name for the planned encirclement and annihilation of the German Sixth Army and Fourth Panzer Army.
News-Commentary v14

Seine Aufgabe ist es wieder, der drohenden Umzingelung durch das überlegene Team zu entkommen, nachdem das Gefecht begonnen hat.
Their task will again be to extract themselves from the incoming surround of the superior team once they are engaged.
QED v2.0a

In Kuba wurde unter außergewöhnlichen Bedingungen — das Ausbleiben der Arbeiterklasse als Anwärter auf die soziale Macht, die Flucht der nationalen Bourgeoisie zusammen mit einer feindlichen imperialistischen Umzingelung, die Sowjetunion als Rettungsring — die alte Batista-Diktatur durch eine kleinbürgerliche Bewegung gestürzt, die schließlich die kapitalistischen Eigentumsverhältnisse doch zerschlug.
In Cuba, a petty-bourgeois movement under exceptional circumstances—the absence of the working class as a contender for social power in its own right, the flight of the national bourgeoisie and hostile imperialist encirclement, and a lifeline thrown by the Soviet Union—did overthrow the old Batista dictatorship and eventually smash capitalist property relations.
ParaCrawl v7.1

In der westlichen Richtung bleibt die Möglichkeit eines Söldnerangriffs vom Norden und Süden aus zur Umzingelung von Awdijiwka aktuell.
In the west, the possibility of an attack to encircle Avdiivka from the north and the south remains real.
ParaCrawl v7.1

Offenbar hatte das Schreckgespenst der “feindlichen Umzingelung” in den 15 Jahren seit dem Tod seines Schöpfers Saft und Kraft verloren und spukte nur noch aus bloßer Beharrungskraft in der aufgeklärten Öffentlichkeit herum.
Obviously, the bogeyman of “hostile encirclement” had lost its potency in the 15 years since the death of its creator, remaining in the psyche of the informed public only through a kind of inertia.
ParaCrawl v7.1