Übersetzung für "Umwickeln" in Englisch

Der arme PC-Typ, sie verkleben und umwickeln ihm den Kopf.
The poor PC guy. They're duct taping his head. They're just wrapping it on him.
TED2013 v1.1

Also besteht die Möglichkeit, die Röhre einfach von außen zu umwickeln.
So the possibility exists to simply externally wrap the pipe.
TED2013 v1.1

Sie behängen, umwickeln, Sie in Schmuck versinken lassen...
You/they hang, wraps, You/they let sink in jewelry...
OpenSubtitles v2018

Bremsen und Lampen abnehmen und das Rad mit schwarzem Klebeband umwickeln.
Remove brakes and lights from your bike and wrap the whole thing in black tape.
OpenSubtitles v2018

Es kann geflickt werden, wenn wir es zuvor umwickeln.
It might attach if we wrap it the same way.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen dir ein Halstuch umwickeln und ein Baguette geben.
They wanna wrap you up in a scarf and give you a baguette.
OpenSubtitles v2018

Derartige Vorrichtungen sind zum Umwickeln eines Gutstapels bekannt.
Such devices are known for wrapping a stack of goods.
EuroPat v2

Das umwickeln die mit Schinken und frittieren es in Butter!
They wrap it in bacon, and then they cook it in butter.
OpenSubtitles v2018

Ich muß das Dynamit damit umwickeln.
I need to wrap the dynamite.
OpenSubtitles v2018

Als Erstes... müssen wir Ihre Handgelenke umwickeln.
First... we need to wrap your wrists.
OpenSubtitles v2018

Starke Elastizität, lässt sich leicht mit floralen Stielen umwickeln.
Strong elasticity, is easy to wrap up floral stems.
CCAligned v1

Die gekochten grünen Bohnen mit blanchierten Lauchstreifen umwickeln und auf allen Seiten anbraten.
Wrap blanched leeks around the boiled green beans and fry on all sides.
ParaCrawl v7.1

Am Kabel anfangen und Richtung Steckverbinder überlappend Kabel und Stecker umwickeln.
At the start cord and wrap Connectors overlapping cable and plug.
ParaCrawl v7.1

Die Statorwicklung wird durch kontinuierliches Umwickeln und Formpressen mit Glimmerbändern geformt.
The stator coil is shaped by continuous wrapping and mould pressing with mica tapes.
ParaCrawl v7.1

Jeweils mit einer Scheibe Rohschinken umwickeln.
Wrap round each medaillon with a slice of raw ham.
ParaCrawl v7.1

Salbeiblätter auf die Hühnerstücke legen und diese mit dem Schinken fest umwickeln.
Place sage leaves tupon the chicken pieces and wrap firmly with the ham.
ParaCrawl v7.1

Eng mit Frischhaltefolie umwickeln und mindestens 1 Stunde oder maximal 1 Woche kÃ1?4hlen.
Wrap the sheet pan tightly in plastic wrap and refrigerate for at least 1 hour, or up to 1 week.
ParaCrawl v7.1

Jeder Stapel wird zum Umwickeln von Hand an das Ende des Förderbandes geliefert.
Every pile will be delivered to the end of conveyor for wrapping by hand.
ParaCrawl v7.1