Übersetzung für "Umweltverträglichkeit" in Englisch

Es ist jedoch kein Maßstab für die Umweltverträglichkeit oder die soziale Eingliederung.
It is not, however, a measure of environmental sustainability or social inclusion.
Europarl v8

Das gilt für die sozialen Kriterien ebenso wie für die Umweltverträglichkeit.
That applies just as much to the social as to the environmental criteria.
Europarl v8

Umweltbezogene Angaben zur Bewertung der Umweltverträglichkeit von Textilerzeugnissen halte ich ebenfalls für wichtig.
I also consider ecological labelling relating to the environmental performance of textile products important.
Europarl v8

Insbesondere misst das BIP den Grad der Umweltverträglichkeit oder der sozialen Eingliederung nicht.
In particular, GDP does not measure the level of environmental sustainability or social integration.
Europarl v8

Bei dieser Frage der Umweltverträglichkeit bei Flächennutzungsplänen geht es nun mal um Raumordnung.
This question of the environmental impact assessment of land-use plans is one that quite simply has to do with town and country planning.
Europarl v8

Er spiegelt Umweltverträglichkeit, Ressourceneffizienz, soziale Eingliederung oder sozialen Fortschritt nicht wider.
It does not reflect environmental sustainability, resource efficiency, social inclusion or social progress.
Europarl v8

Insbesondere misst es die Umweltverträglichkeit oder die soziale Eingliederung nicht.
In particular, it does not measure environmental sustainability or social integration.
Europarl v8

So misst das BIP z. B. Umweltverträglichkeit oder soziale Eingliederung nicht.
For example, GDP does not measure environmental sustainability or social integration.
Europarl v8

Dabei sollten alle Möglichkeiten auf ihre Wirtschaftlichkeit und Umweltverträglichkeit hin untersucht werden.
All the options in this respect must be viewed in terms of their economic efficiency and environmental impact.
Europarl v8

Sie müssen auch hinsichtlich der Umweltverträglichkeit ihrer Verpackungen innovativ tätig werden.
Producers must also innovate in terms of environmental quality and their packaging.
Europarl v8

Die vorgeschlagene Verordnung ist ein bedeutender Schritt zur Verbesserung der Umweltverträglichkeit von Kraftfahrzeugen.
This proposed Regulation represents a significant step towards improving the environmental compatibility of motor vehicles.
Europarl v8

Die Bewertung der Umweltverträglichkeit wird im Rahmen der Befassung gemäß Artikel 35 geprüft.
The environmental risk assessment will be reviewed within the Article 35 referral.
ELRC_2682 v1

Diese Pläne waren von Anfang an hinsichtlich ihrer Wirtschaftlichkeit und Umweltverträglichkeit umstritten.
The plans were controversial from the start because of economic and environmental concerns.
Wikipedia v1.0

Der Plan wird derzeit auf seine Umweltverträglichkeit überprüft.
The plan is being reviewed for environmental impact.
Wikipedia v1.0

Skalen- oder Größenvorteile und Umweltverträglichkeit haben schlicht keine Priorität.
Achieving economies of scale and lessening environmental impacts simply are not priorities.
News-Commentary v14

Auf diese Weise ist gewährleistet, dass Verbesserungen der Umweltverträglichkeit kosteneffizient sind.
This guarantees that improvements in environmental performance are cost-effective.
TildeMODEL v2018

Das Umweltzeichen muss ein allgemein anerkannter Standard für die Umweltverträglichkeit werden.
The label must be a highly respected benchmark of environmental performance.
TildeMODEL v2018

Auch sonst ist das EU-Umweltzeichen ein nützlicher Standard für die Umweltverträglichkeit:
The EU Ecolabel also provides a useful benchmark of environmental performance in other ways:
TildeMODEL v2018

Das europäische Umweltgütesiegel bewertet die Umweltverträglichkeit von Produkten.
The European eco-label deals with the environmental performance of particular products.
TildeMODEL v2018

Das Indikatorsystem TERM bietet ein Beobachtungssystem zur Beurteilung der Umweltverträglichkeit des Verkehrssektors.
The indicator system TERM provides a monitoring system aimed at assessing the environmental performance of the transport sector.
TildeMODEL v2018

Ein zunehmendes Umweltbewusstsein zwingt auch den Luftverkehr, seine Umweltverträglichkeit zu belegen.
Increasing environmental awareness is also putting pressure on aviation to demonstrate its environmental performance.
TildeMODEL v2018

Die Umweltverträglichkeit von Produkten wird anhand der umweltverträglichsten Produkte auf dem Gemeinschaftsmarkt festgelegt.
The environmental performance of products shall be determined on the basis of the best performing products on the Community market.
TildeMODEL v2018

Die Umweltverträglichkeit wird in den Mittelpunkt der künftigen Meeres- und Fischereipolitik rücken.
Environmental sustainability will be at the heart of the future maritime and fisheries policy.
TildeMODEL v2018

Im Rahmen derartiger Programme werden bereits Standardverfahren zur Prüfung der Umweltverträglichkeit angewandt.
These programmes are already subject to standard environmental assessment procedures.
TildeMODEL v2018

Umweltverträglichkeit und Wirtschaftswachstum müssen produktiv miteinander verknüpft werden.
Environmental sustainability and the economic growth have to be combined productively.
TildeMODEL v2018