Übersetzung für "Umweltsteuer" in Englisch

Eine Umweltsteuer ist wichtig, deshalb ist sie ja hier auch angesprochen worden.
Environmental taxation is important, and that is why it has been discussed here.
Europarl v8

Frau Präsidentin, eine Umweltsteuer ist gut, wenn sie sich umgehen läßt.
Madam President, a good environment tax is a tax that can be avoided.
Europarl v8

Eine Umweltsteuer zum Beispiel wäre ein zentraler Aspekt.
For example, bringing in an environment tax would be a major achievement.
Europarl v8

Das heißt, die Umweltsteuer muß als Gesamtheit in der Besteuerung betrachtet werden.
We should not just aim to create a better environment in concrete terms through environmental taxation.
Europarl v8

Kommissar Bolkestein soll endlich auf Entscheidungen in Sachen Umweltsteuer in Europa hinwirken.
What we need is for Commissioner Bolkestein to finally get round to a decision on the eco-tax at a European level.
Europarl v8

Eine Möglichkeit sehe ich in der geplanten Umweltsteuer für den Flugverkehr.
One possibility is an environmental charge specially designed for air traffic.
Europarl v8

Dieser Politiker hat eine Umweltsteuer zur Bekämpfung der Erderwärmung vorgeschlagen.
This politician proposed a green tax to fight global warming.
Tatoeba v2021-03-10

Die Kohlenstoffsteuer könnte über die vorgeschlagene Umweltsteuer hinaus zur Grundlage der EU-Eigenmittel werden.
The carbon tax could form the basis of the EU's own resources above and beyond the proposed environmental tax.
TildeMODEL v2018

Die Umweltsteuer wurde 2014 angehoben und entspricht nun fast dem EU-Durchschnitt.
The level of environmental taxation was increased in 2014, bringing it close to the EU average.
TildeMODEL v2018

Die Zukunft der aufkommensneutralen Reform der Umweltsteuer ist noch offen.
The future of the planned fiscally neutral environmental tax reform remains at issue.
TildeMODEL v2018

Laut Fachstudien sind die Auswirkungen einer Umweltsteuer unmittelbar von der konkreten Steuerform abhängig.
According to specialist studies, the effects of the environmental tax depend directly on the particular form it takes.
TildeMODEL v2018

Vom Entwurf bis zum end-of-life ist minimale Umweltsteuer immer den Abfahrtsort und Endpunkt.
From design to end-of-life, minimal environmental impact is always the departure and end point.
CCAligned v1

Umweltsteuer, die von der lokalen Regierung erhoben wird.
Environmental tax charged by the local government.
CCAligned v1

Pro Kind und pro Nacht wird eine obligatorische Umweltsteuer von USD 6 erhoben.
Mandatory green tax of USD 6 per child per night will be charged.
ParaCrawl v7.1

Mit C2A-Karte können Sie auch die Umweltsteuer in Frankreich bezahlen.
You can also pay eco-tax in France.
ParaCrawl v7.1

Die parafiskalische Abgabe in Form des Verrechnungspreises stellt keine auf Unionsebene geregelte Umweltsteuer dar.
The parafiscal levy represented by the clearing price is not an environmental tax that has been harmonised at Union level.
DGT v2019

Wir führten eine Umweltsteuer ein und jeder akzeptierte sie, und alle Geschäftsleute bezahlten sie regelmäßig.
We established a green tax, and then everybody accepted it and all businessmen paid it regularly.
TED2020 v1

Eine solche Umweltsteuer ist die geplante COi-Steuer (siehe Seite 3 dieser Beilage).
CO2 - energy tax - is a good example (see page 3 of this supplement).
EUbookshop v2

Dagegen weckt begreiflicherweise der Vorschlag von Herrn Lannoye zur Einführung einer gemeinschaftlichen Umweltsteuer ernsthafte Vorbehalte.
On the other hand, Mr Lannoye's proposal to establish a Community ecological tax justifiably gives rise to serious reservations.
EUbookshop v2

Einnahmen aus der Energie- und Umweltsteuer sollten dazu dienen, die Arbeitskosten zu senken.
Revenues from energy/environmental taxation should be used to lower labour costs.
EUbookshop v2

Die EU denkt kreativ und arbeitet mit den nationalen Regierungen an der Schaffung einer Umweltsteuer.
The EU is thinking creatively and working with national governments to develop ‘green taxes’.
EUbookshop v2