Übersetzung für "Umweltprogramm" in Englisch

Zudem braucht der Ostseeraum ein umfassendes Umweltprogramm nach den Grundsätzen der dauerhaften Entwicklung.
The Baltic region also needs to build up a comprehensive environment programme on the basis of sustainable development.
Europarl v8

Das ist kein Umweltprogramm, das ist ein Bürgerverärgerungsprogramm.
This programme is not about the environment; it is designed to make a public nuisance of itself.
Europarl v8

Es fehlt mir sehr vieles in diesem Umweltprogramm.
I find there is a lot missing from this environment programme.
Europarl v8

An das im Fünften Umweltprogramm vorgesehene Grundwasser-Aktions­programm wird erinnert.
Attention is also drawn to the action programme on ground water referred to in the Action Programme on the Environment.
TildeMODEL v2018

Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen UNEP26 hat ein Beobachtungsprogramm für die Arktis initiiert.
The United Nations Environmental Programme (UNEP)26 has launched its own Arctic monitoring programme.
TildeMODEL v2018

Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen UNEP27 hat ein Beobachtungsprogramm für die Arktis initiiert.
The United Nations Environmental Programme (UNEP)27 has launched its own Arctic monitoring programme.
TildeMODEL v2018

Die GRI wurde 1997 von CERES und dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen einberufen.
CERES and the United Nations’ Environment Program convened the GRI in 1997.
TildeMODEL v2018

Ihr Beitritt zum Multilateralen Nuklear- und Umweltprogramm in der Russischen Föderation wird vorbereitet.
Its accession to the Multilateral Nuclear Environmental Programme in the Russian Federation (MNEPR) is in hand.
TildeMODEL v2018

Das Umweltprogramm, nach dem das beobachtete Ereignis überwacht wird.
The environmental program which monitors the observed event
DGT v2019

In beiden Fällen hat das mit EU-Mitteln geförderte regionale Umweltprogramm ECOFAC Alarm geschlagen.
In both cases the EU funded regional environmental programme ECOFAC sounded the alert.
TildeMODEL v2018

Die Stadt Stockholm hat ihr erstes Umweltprogramm Mitte der 70er Jahre beschlossen.
Stockholm adopted its first environmental programme in the mid-1970s.
TildeMODEL v2018

Das Umweltprogramm der UN kümmert sich um solche Dinge, Justine.
The UN Environment Program handles matters such as these, Justine.
OpenSubtitles v2018

Ab 1998 trug er mit 19 anderen Wissenschaftlern zum Umweltprogramm der UN bei.
In 1998, he contributed with some nineteen other academics to a joint project of the United Nations Environment Programme at his home university.
WikiMatrix v1

Das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) ist mit den Sekretariatsgeschäften betraut.
The United Nations Environment Programme (UNEP) is designated as secretariat.
EUbookshop v2

Das Umweltprogramm Griechenlands wird sowohl mit Gemeinschaftsmitteln als auch mit nationalen Mitteln finanziert.
The environmental programme of Greece is financed by both Community and national funds.
EUbookshop v2

Dann könnten das Wirtschafts- und das Umweltprogramm auf fatale Weise zusammenstoßen.
That is when the economic and environmental agendas could fatally collide.
News-Commentary v14

Im Rahmen des Umweltmanagementsystems von Genève Aéroport ein Umweltprogramm entwickeln und umsetzen.
To prepare and implement an environmental program as part ofGenève Aéroport's environmental management system.
ParaCrawl v7.1

Der wirtschaftliche Wiederaufbau des Landes stützt sich auf das 1996 beschlossene nationale Umweltprogramm.
The country's economic reconstruction is based on the National Environment Programme adopted in 1996.
ParaCrawl v7.1