Übersetzung für "Umweltplanung" in Englisch

Und diese Schwankungen komplizieren die Umweltplanung auf drei wichtige Weisen.
And that variability complicates environmental planning in three important ways.
News-Commentary v14

Wir verstehen uns als Ingenieurdienstleister mit den Kernkompetenzen Vermessung, Umweltplanung und Bauüberwachung.
We see ourselves as engineering service provider with core competences measurement, environmental planning and construction supervision.
ParaCrawl v7.1

Umweltplanung ist ein wichtiges Exportthema und Vorbild in Europa und Übersee geworden.
Environmental planning has become an important export topic and model in Europe and overseas.
ParaCrawl v7.1

Die Umweltingenieurwissenschaft widmet sich Fragen des technischen Umweltschutzes sowie der Umweltplanung.
Environmental Engineering addresses the problems of technical environmental protection as well as environmental planning.
ParaCrawl v7.1

Ernst Basler + Partner erarbeitet das Gesamtverkehrskonzept und die Umweltplanung.
Ernst Basler + Partner is responsible for general transport planning and environmental planning.
ParaCrawl v7.1

Information ist die wichtigste Basis für Umweltschutz, Umweltplanung und Umweltpolitik.
Information is the most important base for environment protection, environment planning and environment policies.
ParaCrawl v7.1

Karriere-Optionen gehören Umweltplanung und-politik, Habitat-Management und nachhaltige Entwicklung.
Career options include environmental planning and policy, habitat management and sustainable development.
ParaCrawl v7.1

Mahesh die Bereiche von Interesse sind die Entwicklung der Infrastruktur-und Umweltplanung.
Mahesh's areas of interest include infrastructure development and environmental planning.
ParaCrawl v7.1

Maheshs Bereiche von Interesse sind Infrastrukturentwicklung und Umweltplanung.
Mahesh's areas of interest include infrastructure development and environmental planning.
ParaCrawl v7.1

Die Umweltverträglichkeitsprüfung als wichtiger Bestandteil der Raum- und Umweltplanung ist hierzu rechtsverbindlich zu verankern.
A statutory basic element of this regional and environmental planning must be checks as to environmental compatibility.
EUbookshop v2

Eine wirkungsvolle Raumordnung und Umweltplanung erfordert ein hohes Maß an regionaler Autonomie und Selbstbestimmung der Bergbevölkerung.
Efficient regional and environmental planning requires a high degree of regional autonomy and self-determination for the mountain dwellers.
EUbookshop v2

Jutta Deffner hat an der Universität Kaiserslautern Raum- und Umweltplanung studiert und ist ausgebildete Bauzeichnerin.
She studied Regional and Environmental Planning at the University of Kaiserslautern and is a qualified draftswoman.
ParaCrawl v7.1

Gastdozenten aus dem Beruf, sowie Menschen und in der Umweltplanung und Ressourcenmanagement beteiligten Organisationen referieren.
Guest lecturers from the profession, as well as people and organizations involved in environmental planning and resource management, will give presentations.
ParaCrawl v7.1

Die Arbeit mit dem System vereinfacht nicht nur die Umweltplanung, sondern spart auch Kosten.
The system not only simplifies environmental planning; it also cuts costs.
ParaCrawl v7.1

Den Job macht sie parallel zu ihrem anvisierten Masterabschluss in Umweltplanung und Ingenieurökologie wohlgemerkt.
She does her job parallel to her Master's degree in Environmental Planning and Engineering Ecology.
ParaCrawl v7.1

Die drei Forschenden stammen aus den Forschungsbereichen Teilchenphysik, Landschafts- und Umweltplanung sowie Neuroinformatik.
The three researchers work in the fields of particle physics, landscape and environmental planning, and neuroinformatics.
ParaCrawl v7.1

Sie wird die Notwendigkeit hervorheben, die Anpassung an den Klimawandel in der Umweltplanung zu berücksichtigen.
In particular, her talk will emphasize the need to incorporate climate change adaptation in environmental development.
ParaCrawl v7.1

Meine Aufgabe als Abgeordneter ist es, ein Europa der gerechten Verteilung des Wohlstands und der Umweltplanung zu schaffen, das die Völker brauchen.
My job as an MEP is to build the Europe of equal wealth distribution and of environmental planning that the peoples need.
Europarl v8

Auch auf diesem Gebiet können wir China vieles bieten, und China zeigt großes Interesse, all das zu übernehmen, was wir an Umweltschutzprogrammen, Ausbildung für leitende Umweltplaner, Technologietransfer und Unterstützung für Umweltplanung und -management in China anbieten können.
There too we have much to offer China and China is interested in taking what we have to offer in terms of environmental programmes, training key environmental planners, supporting pilot projects involving technology transfer and assisting environmental planning and management in China.
Europarl v8

Das von der Kommission am 17. März 2005 genehmigte Pro-Eco-Tsunami-Programm für Asien geht in dieselbe Stoßrichtung und fördert Projekte im Rahmen von Partnerschaften zwischen nichtstaatlichen Akteuren, nationalen, regionalen und lokalen Behörden der Mitgliedstaaten und der betroffenen Länder in Bereichen wie Verwaltung der Küstengebiete, Umweltplanung in Städten, Verkehr, Wasserwirtschaft und Abwasserentsorgung.
In the same spirit, the Asia Pro-Eco Tsunami programme, approved by the Commission on 17 March 2005, will support projects set up in partnership between non state actors, national, regional and local authorities from Member States and affected countries in areas such as coastal zone management, urban environmental planning, transport, water management and sanitation.
TildeMODEL v2018

Die EG-Kommission sollte die Städte zu einer Verstärkung der kommunalen Umwelterziehung (einschließlich der Errichtung örtlicher Umweltbildungszentren) sowie zur weiteren Entwicklung der Umweltverwaltung und Umweltplanung ermutigen.
The Commission should encourage towns to strengthen municipal environmental education (including setting up local environmental education centres) and further develop environmental administration and planning.
TildeMODEL v2018

Für viele Arten des Anhangs IV wurden im Rahmen der LIFE-Natur-Programme Aktionspläne erstellt und besondere Aktionen durchgeführt, die auch von der Regierung im Rahmen einer nationalen Umweltplanung unterstützt wurden.
Action plans and specific actions have been devised for many Annex IV species through the LIFE-Nature programmes, and also with government support in the framework of national planning for the environment.
TildeMODEL v2018

Unterstützt werden Tätigkeiten im Bereich Umweltplanung, die der Verbesserung der Umweltqualität in den Naturgebieten dienen, sowie die Entwicklung von Infrastrukturen, die für das Ökosystem des Grenzflusses von Bedeutung sind.
Support will be provided for environmental planning activities to improve the quality of the environment in natural areas and for the development of infrastructures relevant to the border river’s eco-system.
TildeMODEL v2018

Weitere Themen sind das Gemeinschaftssystem für das Umweltmanagement und die Umweltbetriebsprüfung (EMAS), die Umweltplanung im städtischen Raum, die Vermeidung von Wasserverschmutzung durch die Landwirtschaft und die Entwicklung von Strategien für das Küstenzonenmanagement zur Milderung der Auswirkungen des Klimawandels.
Other sectors that have attracted funding this year include the Eco-Management and Audit Scheme (EMAS), urban environmental planning, the prevention of agricultural water pollution and the development of coastal zone management strategies to mitigate the effects of climate change.
TildeMODEL v2018

Neben den Verwaltungsleitern (Generaldirektor für Umwelt und Direktor für Umweltplanung) im Umweltministerium ist die Abteilung für die Verwaltung der natürlichen Umwelt, für die 15 ständige beschäftigte wissenschaftliche Angestellte und vier auf Vertragbasis tätige Personen arbeiten, gänzlich für Angelegenheiten der Schutzgebiete und im Rahmen eines Beratervertrages auch für das Natura-2000-Netz zuständig.
At the Ministry of the Environment, apart from the heads of administration (the Director General for the Environment and the Director of Environmental Planning), the natural environment management division, which has 15 permanently established scientific employees and four on contracts, is employed wholly on matters relating to the protected areas and, by extension, to the Natura 2000 network.
TildeMODEL v2018