Übersetzung für "Umweltnutzen" in Englisch
Die
Kosten
werden
nicht
im
Verhältnis
zum
Umweltnutzen
stehen.
The
cost
will
not
be
proportional
to
the
environmental
benefit.
Europarl v8
Der
Gemeinsame
Standpunkt
beeinträchtigt
den
langfristigen
Umweltnutzen
des
Kommissionsvorschlags
nicht.
The
Common
Position
will
not
detract
from
the
environmental
benefits
of
the
Commission’s
proposal
in
the
long
term.
TildeMODEL v2018
Diese
breitere
Markteinführung
wird
daraufhin
weitaus
größeren
Umweltnutzen
mit
sich
bringen.
This
broader
market
uptake
will
then
provide
also
much
larger
environmental
gains.
TildeMODEL v2018
Unabhängig
davon
sollten
Umweltnutzen
und
Kosteneffizienz
weiterhin
im
Einzelfall
bewertet
werden.
Nevertheless,
the
environmental
benefits
and
cost-effectiveness
should
be
evaluated
on
a
case
by
case
basis.
DGT v2019
Durch
diese
Strategie
entsteht
kein
zusätzlicher
Umweltnutzen.
This
campaign
has
no
environmental
effects.
WikiMatrix v1
Die
größten
Umweltnutzen
von
LNG
im
Vergleich
zu
Schweröl
sind:
The
main
environmental
benefits
of
LNG
compared
to
heavy
crude
oil
are:
ParaCrawl v7.1
Die
ersetzten
Beleuchtungssysteme
bieten
Umweltnutzen,
bessere
Beleuchtung
und
Energieeinsparung.
Replaced
lighting
system
offers
environmental
benefits,
sophisticated
lighting
and
energy
saving.
ParaCrawl v7.1
Umweltnutzen
werden
in
verschiedenen
Phasen
des
Politikzyklus
und
für
unterschiedliche
Zwecke
genutzt.
Environmental
benefits
are
used
at
different
stages
of
the
policy
cycle
and
for
different
purposes.
ParaCrawl v7.1
Ungleich
größer
ist
jedoch
der
Umweltnutzen,
den
wir
in
unseren
Projekten
generieren.
However,
the
environmental
benefit
we
generate
in
our
projects
is
incomparably
greater.
ParaCrawl v7.1
Diese
stellen
einen
ausgewogenen
Kompromiss
zwischen
zusätzlichem
Umweltnutzen
und
ackerbaulichen
Erfordernissen
dar.
These
constitute
a
well-balanced
compromise
between
the
additional
ecological
benefits
and
arable
farming
requirements.
ParaCrawl v7.1
Dabei
geht
es
immer
auch
um
den
praktischen
und
vor
allem
glaubwürdigen
Umweltnutzen.
An
added
focus
here
is
always
on
the
practical
and
above
all
credible
environmental
benefit.
ParaCrawl v7.1
Sie
wäre
weder
auf
alle
Produkte
gleichermaßen
anwendbar,
noch
würde
sie
einen
merkbaren
Umweltnutzen
bringen.
This
would
neither
apply
equally
to
all
products
nor
would
it
deliver
a
noticeable
environmental
benefit.
Europarl v8
Dieser
Richtbetrag
könnte
insbesondere
entsprechend
der
Qualität
des
Vorhabens
oder
dem
tatsächlich
erzielten
Umweltnutzen
angepasst
werden.
This
indicative
amount
could
be
adjusted,
in
particular,
in
accordance
with
the
quality
of
the
project
or
the
real
environmental
benefit
obtained.
JRC-Acquis v3.0
Den
Mitgliedstaaten
werden
Instrumente
an
die
Hand
gegeben,
durch
die
der
Umweltnutzen
sichergestellt
werden
soll.
Member
States
are
given
tools
to
ensure
that
the
environmental
benefits
can
be
retained.
TildeMODEL v2018
Den
Mitgliedstaaten
werden
Instrumente
an
die
Hand
gegeben,
durch
die
der
Umweltnutzen
sichergestellt
werden
soll.
Member
States
are
given
tools
to
ensure
that
the
environmental
benefits
can
be
retained.
TildeMODEL v2018
Der
Umweltnutzen
dürfte
kostengünstig
und
im
Einklang
mit
dem
Grundsatz
der
sozioökonomischen
Effizienz
erreicht
werden.
The
environmental
benefits
should
be
achieved
cost-effectively
and
consistently
with
principles
of
social
and
economic
efficiency.
TildeMODEL v2018
Der
Umweltnutzen
eines
KWK-Betriebs
muss
dokumentiert
werden,
damit
dieser
nach
den
Leitlinien
förderungswürdig
ist.
In
order
to
qualify
under
the
guidelines,
the
environmental
benefits
of
the
concerned
cogeneration
scheme
must
be
documented.
TildeMODEL v2018
Die
Aufwendungen
für
staatliche
Beihilfen
können
daher
als
Messgröße
für
den
angestrebten
Umweltnutzen
verwendet
werden.
State
aid
expenditure
can
therefore
be
taken
as
a
proxy
to
indicate
the
intended
environmental
benefit.
TildeMODEL v2018
Nicht
anwendbar
bei
Anlagen,
bei
denen
die
zusätzliche
Aufbereitung
des
Abwassers
den
Umweltnutzen
aufhebt.
Not
applicable
to
plants
where
an
additional
treatment
of
this
waste
water
offsets
the
environmental
benefits.
DGT v2019
Dieser
Richtbetrag
könnte
insbesondere
entsprechend
der
Qualität
der
Aktion
oder
dem
tatsächlich
erzielten
Umweltnutzen
angepasst
werden.
This
indicative
amount
could
be
adjusted,
in
particular,
in
accordance
with
the
quality
of
the
action
or
the
real
environmental
benefit
obtained.
DGT v2019
Die
Nutzen
umfassen
größeren
Umweltnutzen,
gesellschaftliche
Vorteile
und
auch
gute
Gewinnaussichten
im
Privatsektor.
The
benefits
include
environmental
gains,
wider
social
benefits
and
gains
by
the
private
sector.
TildeMODEL v2018
Der
Umweltnutzen
hängt
davon
ab,
wie
viel
Energie
tatsächlich
aus
dem
verbrannten
Abfall
gewonnen
wird.
The
environmental
benefits
depend
on
the
amount
of
energy
actually
extracted
from
the
incinerated
waste.
TildeMODEL v2018
In
der
letzten
Tabellenspalte
wird
der
Synergieeffekt
des
Zuschusses
im
Hinblick
auf
den
Umweltnutzen
bewertet.
The
last
column
in
the
table
indicates
the
synergetic
effect
of
the
grant
in
terms
of
environmental
benefit.
EUbookshop v2
In
der
nachstehenden
Tabelle
sind
die
wichtigsten
Merkmale
sowie
der
Umweltnutzen
der
einzelnen
Fallstudien
dargestellt.
The
table
below
summarises
the
main
features
and
the
environmental
benefits
of
each
case
study.
EUbookshop v2
Der
geschätzte
Umweltnutzen
beläuft
sich
auf
etwa
15,2
Mio.
EUR
in
einem
Zeitraum
von
drei
Jahren.
The
estimated
environmental
benefit
is
approximately
EUR
15.2m
over
three
years.
EUbookshop v2