Übersetzung für "Umweltindustrie" in Englisch
Die
Umweltindustrie
der
EU
kann
gute
Erfolge
vorweisen.
The
EU
eco-industry
is
a
success
story.
TildeMODEL v2018
Die
Umweltindustrie
der
EU
ist
ein
wichtiger
Motor
für
das
Wirtschaftswachstum
in
Europa.
The
EU
eco-industry
is
a
major
driver
of
economic
growth
in
Europe.
EUbookshop v2
Der
Technologiebereich
ist
auf
Prozessausrüstung
für
die
metallurgische
und
die
Umweltindustrie
spezialisiert.
The
Technology
Division
is
specialized
in
process
equipment
for
metallurgical
and
environmental
industries.
ParaCrawl v7.1
Die
Umweltindustrie
stellt
hohe
Anforderungen
an
Gehäuse,
Elektronik
und
Sensorik.
The
environment
industry
places
very
high
demands
on
housings,
electronics
and
sensors.
ParaCrawl v7.1
Auch
in
der
Öko-
und
Umweltindustrie
zeige
sich
diese
negative
Entwicklung.
This
negative
development
is
even
seen
in
the
ecology
and
environment
industries.
ParaCrawl v7.1
Die
Umweltindustrie
bietet
derzeit
Beschäftigung
für
über
zwei
Millionen
Menschen
in
der
Europäischen
Union.
The
eco-industry
at
present
provides
employment
for
over
two
million
people
in
the
European
Union.
Europarl v8
In
der
Umweltindustrie
sind
bereits
mehr
Menschen
beschäftigt
als
in
der
Kraftfahrzeug-
oder
der
Pharmaindustrie.
The
eco-industry
already
employs
more
than
sectors
like
car
manufacturing
or
pharmaceuticals.
TildeMODEL v2018
Das
kuenftige
Beschaeftigungswachstum
dieser
Umweltindustrie
haengt
wesentlich
von
der
Regierungspolitik
und
von
den
oeffentlichen
Ausgaben
ab.
The
future
growth
of
employment
in
these
industries
depends
very
much
on
Government
policy
and
on
the
commitment
of
public
expenditure.
TildeMODEL v2018
Ferner
hat
die
Expansion
der
Umweltindustrie
zu
einem
unmittelbaren
Wertschöpfungsanteil
von
ca.
50
Mrd.
ECU
geführt.
In
addition,
the
expansion
of
this
industry
has
resulted
in
a
direct
value-added
of
about
50
bn
ECU.
EUbookshop v2
Mit
dem
Wachstum
der
Umweltindustrie
steigt
auch
das
Potential
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen.
The
growth
of
the
environment
industry
also
has
an
associated
job
creation
potential.
EUbookshop v2
Die
nächste
Phase
der
Umweltindustrie
wird
zahlreiche
umweltfreundlichere
Verfahren
und
Produkte
zur
Folge
haben.
The
next
phase
of
environmental
industry
will
involve
more
environment
friendly
processes
and
products
EUbookshop v2
Genau
aus
diesem
Grund
beharre
ich
auf
der
Notwendigkeit
eines
europäischen
grünen
"New
Deal",
mit
anderen
Worten
ein
"Deal",
der
sowohl
auf
nachhaltiges
Wachstum
abzielt
wie
auch
die
Innovation
in
der
Umweltindustrie
stimuliert
und
sich
ihrer
bedient.
This
is
precisely
why
I
maintain
that
there
is
a
need
for
a
European
green
'New
Deal',
in
other
words,
one
that
aims
at
sustainable
growth
while
stimulating
and
utilising
innovation
in
environmental
industry.
Europarl v8
Bei
der
Erarbeitung
ihrer
Vorschläge
setzt
die
Kommission
nunmehr
auf
die
Durchführung
von
Folgenabschätzungen,
doch
ist
die
Umweltindustrie
nicht
der
Ansicht,
dass
diese
dem
wahren
Anreiz
für
Innovationen
angemessen
Rechnung
tragen,
die
sich
aus
der
Festlegung
hoher
Umweltstandards
herleiten.
In
preparing
its
proposals,
the
Commission
is
now
committed
to
making
impact
assessments,
but
the
environmental
industries
do
not
believe
that
these
properly
take
account
of
the
real
stimulus
to
innovation
derived
from
setting
high
environmental
standards.
Europarl v8
In
Europa
wächst
die
Umweltindustrie
doppelt
so
schnell
wie
die
Gesamtindustrie
und
erweist
sich
als
außerordentlich
wichtiges
Instrument
für
die
Schaffung
von
Arbeitsplätzen
und
für
nachhaltiges
Wachstum
in
einer
wissensbasierten
Wirtschaft.
In
Europe,
environmentally
driven
industry
is
growing
twice
as
fast
as
industry
as
a
whole
and
is
an
incredibly
important
tool
for
creating
jobs
and
sustainable
growth
in
a
knowledge-based
economy.
Europarl v8
Um
das
Missverhältnis
bei
den
Kompetenzen
abzumildern,
müssen
die
Länder
ihre
Investitionen
in
die
berufliche
und
schulische
Bildung
sowie
ihre
Aufwendungen
für
aktive
arbeitsmarktpolitische
Maßnahmen
optimieren
und
die
Schaffung
hochqualifizierter
Stellen
in
Wachstumsbranchen
wie
der
Umweltindustrie
und
-technologie,
den
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
und
dem
Gesundheitssektor
fördern.
To
reduce
the
skills
mismatch,
countries
need
to
invest
more
efficiently
in
education
and
training,
spend
better
on
active
labour
market
policies
and
support
the
creation
of
high
skilled
jobs
in
growth
sectors
such
as
the
green
economy
and
technology,
information
and
communications
technologies
and
healthcare,.
TildeMODEL v2018
Die
europäische
Umweltindustrie
spielt
auf
diesem
Markt,
der
weltweit
einen
Gesamtwert
von
rund
550
Milliarden
€
aufweist,
eine
wichtige
Rolle
und
verbucht
einen
Marktanteil
von
ungefähr
einem
Drittel
für
sich.
It
is
a
major
player
in
a
global
market
for
environmental
technologies
that
is
worth
around
€
550
Billion,
making
up
approximately
one
third
of
this
market.
TildeMODEL v2018
Andere
Bereiche,
die
in
dieses
Kapitel
ebenfalls
hätten
aufgenommen
werden
können,
wären
Fischerei,
Bausektor
und
Umweltindustrie
gewesen.
Other
candidate
sectors
for
inclusion
in
this
section,
but
which
have
not
been
considered
are:
fisheries,
the
construction
sector
and
the
environmental
industry.
EUbookshop v2
Wenn
es
ihnen
darüber
hinaus
nicht
gelingt,
eine
Umweltindustrie
aufzubauen,
werden
sie
diesbezüglich
zu
Nettoimporteuren,
was
weitere
Beschäftigungsprobleme
schaffen
wird.
Finally,
in
order
to
modify
consumer
behaviour
in
line
with
the
environmental
objectives
pursued,
the
cost
of
taking
account
of
environmental
considerations
should
be
included
in
the
market
price
at
which
goods
are
sold.
EUbookshop v2
Dies
betrifft
insbesondere
die
volle
Nutzung
der
Möglichkeiten
kleiner
und
mittlerer
Unter
nehmen
und
umfaßt
die
Schaffung
neuer
Arbeitsplätze
in
der
Umweltindustrie,
dem
Gesundheitswesen
und
dem
Kunst-,
Kultur-
und
Tourismusbereich.
While
the
presently
very
depressed
state
of
the
Community's
economy
makes
structural
adjustment
more
difficult,
as
it
increases
resistance
to
change,
it
is
important
to
remember
that
existing
problems
in
this
area
result
essentially
from
lack
of
action
in
the
past.
EUbookshop v2
Bei
Einbeziehung
dieser
indirekten
Effekte
würde
sich
möglicherweise
die
Zahl
der
Arbeitsplätze
verdoppeln,
die
irgendwie
Weise
von
der
Umweltindustrie
abhängen.
Including
such
indirect
effects
probably
doubles
the
number
of
jobs
which
are
in
some
way
dependent
on
the
environmental
industry.
EUbookshop v2
Zu
diesen
unmittelbar
beschäftigungswirksamen
Folgen
kommen
die
indirekten
Auswirkungen
auf
andere
Wirtschaftsbereiche
durch
den
Erwerb
von
Gütern
und
Dienstleistungen
des
betreffenden
Produktionsbereichs
seitens
der
Umweltindustrie
sowie
durch
die
höheren
Konsumausgaben
der
Arbeitnehmer
dieses
Bereichs.
It
is
also
higher
in
sectors
and
companies
that
already
have
a
competitive
weakness.
In
such
cases,
problems
of
competitiveness
cannot
be
ascribed
exclusively
to
compliance
with
environmental
requirements.
EUbookshop v2
Dieser
beachtliche
Beginn
einer
"Umweltindustrie"
grösserer
Dimensionen
hat
sehr
dazu
beigetragen,
dass
die
automatische
Verbindung
zwischen
Wirtschaftswachstum
und
Umweltverschlechterung
zu
den
nunmehr
völlig
überholten
Theorien
gehört.
This
remarkable
debut
of
a
large-scale
"environmental
industry"
did
much
to
help
consign
an
automatic
link
between
economic
growth
and
environmental
deterioration
to
the
waste
basket.
EUbookshop v2
Eine
weitere
Schlüsselbemerkung
auf
der
Konferenz
betraf
das
Ausmass,
in
welchem
die
Umweltindustrie
eine
neue
Phase
eingehen
wird,
mit
umweltfreundlicheren
Verfahren
und
Produkten.
Another
key
consideration
at
the
Round
Table
was
the
extent
to
which
the
next
phase
of
environmental
industry
will
be
new,
more
"environment
friendly"
processes
and
products.
EUbookshop v2