Übersetzung für "Umweltgefährlich" in Englisch
Im
Teil
2
erhält
die
Eintragung
9
„UMWELTGEFÄHRLICH“
folgende
Fassung:
In
Part
2
entry
9
“DANGEROUS
FOR
THE
ENVIRONMENT”
is
replaced
by
the
following:
TildeMODEL v2018
Sie
sind
teils
hochentzündlich
und
umweltgefährlich,
was
auch
bei
der
Aufbewahrung
berücksichtigt
werden
muss.
They
are
highly
flammable
and
harmful
for
environment,
which
also
has
to
be
considered
during
storage.
WikiMatrix v1
Terpentinersatz
ist
gesundheitsschädlich
und
umweltgefährlich
-
beachten
Sie
deshalb
die
Gefahrenhinweise
und
Sicherheitsratschläge
auf
der
Verpackung.
White
spirit
is
harmful
to
your
health
and
environmentally
hazardous
–
please
take
note
of
the
safety
instructions
and
security
recommendations
on
the
package.
ParaCrawl v7.1
Blei
ist
giftig
und
umweltgefährlich,
so
dass
beim
Schießen
mit
Bleigeschossen
entsprechende
Vorsichtsmaßnahmen
ergriffen
werden
sollten.
Lead
is
toxic
and
hazardous
to
the
environment,
so
that
when
shooting
with
lead
pellets
precautions
should
be
taken.
Wikipedia v1.0
Die
meisten
Cadmiumverbindungen
werden
von
der
Richtlinie
67/548/EWG
als
gesundheitsschädlich
und
umweltgefährlich
eingestuft.
Most
cadmium
compounds
are
classified
according
to
Council
Directive
67/548/EEC
as
harmful
and
dangerous
for
the
environment
(ecotoxic).
TildeMODEL v2018
Es
dürfen
keine
Farbstoffe
verwendet
werden,
die
die
Kriterien
für
eine
Einstufung
als
krebserzeugend,
erbgutverändernd,
fortpflanzungsgefährdend
(reproduktionstoxisch)
und
umweltgefährlich
mit
den
folgenden
R-Sätzen:
R40,
R45,
R49,
R50,
R51,
R52,
R53,
R60,
R61,
R62,
R63
oder
R68
(oder
einer
Kombination
derselben)
erfüllen.
No
dyes
meeting
the
criteria
for
classification
as
carcinogenic,
mutagenic
toxic
to
reproduction,
hazardous/dangerous
to
the
environment
with
the
following
R-phrases:
R40,
R45,
R49,
R50,
R51,
R52,
R53,
R60,
R61,
R62,
R63
or
R68
(or
any
combination),
shall
be
used.
DGT v2019
N
(Umweltgefährlich):
R50/53
—
Sehr
giftig
für
Wasserorganismen,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben;
N
(dangerous
for
the
environment):
R50/53
—
very
toxic
to
aquatic
organisms,
may
cause
long-term
adverse
effect
in
the
aquatic
environment;
DGT v2019
In
bestimmten
Fällen
(z.
B.
bei
Stoffen,
die
als
entzündbar,
sensibilisierend
oder
umweltgefährlich
eingestuft
wurden)
wird
jedoch
lediglich
der
R-Satz
angegeben.
However,
in
some
cases
(i.e.
substances
classified
as
flammable,
sensitising
and
some
substances
classified
as
dangerous
for
the
environment)
the
risk
phrase
alone
is
used;
DGT v2019
N;
R50-53:
umweltgefährlich
/
sehr
giftig
für
Wasserorganismen,
kann
in
Gewässern
längerfristig
schädliche
Wirkungen
haben.
N;
R50-53
-
Dangerous
for
the
environment
/
Very
toxic
to
aquatic
organisms,
may
cause
long-term
adverse
effects
in
the
aquatic
environment.
TildeMODEL v2018
Zudem
wurde
in
den
Anhang
I
Teil
2
der
Richtlinie
die
Kategorie
„umweltgefährlich“
für
Stoffe
aufgenommen,
die
nach
allgemeiner
Auffassung
die
„Gefahr
eines
schweren
Unfalls“
für
Gewässer
in
sich
bergen.
Moreover,
a
category
entitled
“dangerous
for
the
environment”
has
been
included
in
Annex
I,
Part
2
of
the
Directive,
to
regulate
dangerous
substances
which
have
been
viewed
as
presenting
a
‘major-accident
hazard’
to
the
aquatic
environment.
TildeMODEL v2018
In
bestimmten
Fällen
(z.
B.
bei
Stoffen,
die
als
entzündlich,
sensibilisierend
oder
umweltgefährlich
eingestuft
wurden)
werden
jedoch
lediglich
der
RSatz
bzw.
die
RSätze
angegeben,
da
diese
ausreichend
Informationen
enthalten.
However
in
some
cases
(i.e.
substances
classified
as
flammable,
sensitizing
and
some
substances
classified
as
dangerous
for
the
environment)
only
the
risk
phrase(s)
appears
as
this
gives
sufficient
information
;
EUbookshop v2
Die
Angabe
von
S
2
und
S
46
ist
bei
allen
anderen
Stoffen
und
Zubereitungen,
die
im
Einzelhandel
für
jedermann
erhältlich
sind,
vorgeschrieben,
mit
Ausnahme
der
nur
als
„umweltgefährlich"
eingestuften
Stoffe
und
Zubereitungen.
S
2
and
S
46
are
obligatory
for
all
other
dangerous
substances
and
preparations
sold
to
the
general
public
other
than
those
that
have
only
been
classified
a's,
dangerous
for
the
environment.
EUbookshop v2
Ist
die
zuständige
Behörde
der
Ansicht,
daß
vernünftige
Gründe
für
die
Risikobeschreibung
eines
Stoffes
sprechen,
der
nicht
als
umweltgefährlich
eingestuft
wurde
und
für
den
nur
unzureichende
Daten
über
die
Wirkung
auf
Organismen
vorliegen
(Artikel
5
Absatz
2
Ziffer
ii)),
ergreift
sie
erforderlichenfalls
Maßnahmen
gemäß
Artikel
3
Absatz
4
Ziffer
ii)
oder
iii).
If
the
competent
authority
considers
that
there
are
reasonable
grounds
for
conducting
a
risk
characterization
for
a
substance
not
classified
dangerous
for
the
environment
and
for
which
are
insufficient
data
on
effects
on
organisms
(Article
5
(2)
(ii)),
it
shall,
as
necessary,
take
action
in
accordance
with
Article
3
(4)
(ii)
or
(iii).
EUbookshop v2
Eine
Einstufung
und
Kennzeichnung
sollte
nicht
nur
bei
offensichtlich
gefährlichen
oder
lebensbedrohlichen
Zubereitungen
erfolgen,
sondern
auch,
wenn
sie
allergische
Reaktionen
oder
Reizungen
hervor
rufen
können
oder
umweltgefährlich
sind.
Classification
and
labelling
should
not
only
be
carried
out
where
the
danger
is
apparent
or
lifethreatening,
but
also
where
the
preparations
are
allergyforming,
cause
irritation
or
are
harmful
to
the
environment.
EUbookshop v2
Als
umweltgefährlich
gelten
Stoffe,
die
bei
Freisetzung
in
die
Umwelt
sofort
oder
lang
fristig
Gewässer,
den
Boden,
die
Atmosphäre
oder
die
Natur
ganz
allgemein
ge
fährden
können.
Substances
which
are
dangerous
for
the
en
vironment
are
substances
which,
on
enter
ing
the
environment,
may
present
an
immediate
or
delayed
danger
for
the
aquatic
environment,
the
soil,
the
atmosphere
or
nature
in
general.
EUbookshop v2
In
besonderer
Weise
eignet
sich
die
erfindungsgemäße
Vorrichtung
für
aggressive,
leicht
verdampfbare
Flüssigkeiten,
die
giftig
sind,
ätzend
wirken
oder
in
anderer
Weise
umweltgefährlich
sind.
The
device
according
to
the
invention
is
suitable
in
a
particular
fashion
for
aggressive,
volatile
liquids
which
are
toxic,
corrosive
or
environmentally
dangerous
in
another
way.
EuroPat v2
Hinweis
Terpentinersatz
ist
gesundheitsschädlich
und
umweltgefährlich
-
beachten
Sie
deshalb
die
Gefahrenhinweise
und
Sicherheitsratschläge
auf
der
Verpackung.
White
spirit
is
harmful
to
your
health
and
environmentally
hazardous
–
please
take
note
of
the
safety
instructions
and
security
recommendations
on
the
package.
ParaCrawl v7.1
Aufgrund
ihrer
Toxizität
gegenüber
Algen
bzw.
Daphnien
sind
die
bekannten
Feuerlöschwasserzusätze
nach
europäischem
Recht
als
"umweltgefährlich"
eingestuft
und
müssen
mit
dem
Gefahrensymbol
"N"
gekennzeichnet
werden.
Due
to
their
toxicity
with
respect
to
algae
or
daphnia,
the
known
firefighting
water
additives
are
classified
according
to
European
law
as
“environmentally
hazardous”
and
must
be
designated
with
the
hazard
symbol
“N”.
EuroPat v2
Wirkstoffe
gelten
beispielsweise
dann
als
besonders
umweltgefährlich,
wenn
sie
als
persistent,
bioakkumulativ
und
toxisch
(PBT-Stoffe)
oder
als
sehr
persistent
und
sehr
bioakkumulativ
(vPvB-Stoffe)
eingestuft
sind.
Substances
are
regarded
as
especially
hazardous
to
the
environment
when
they
are
persistent,
bio-accumulative,
and
toxic
(PBT
substances)
or
when
they
are
very
persistent
and
very
bio-accumulative
(vPvB
substances).?
Top
ParaCrawl v7.1
Das
Reinigungsbenzin
ist
gesundheitsschädlich,
leicht
entzündlich
und
umweltgefährlich
-
beachten
Sie
deshalb
die
Gefahrenhinweise
und
Sicherheitsratschläge
auf
der
Verpackung.
Cleansing
petrol
is
harmful
to
your
health,
highly
flammable
and
environmentally
hazardous
–
please
take
note
of
the
safety
instructions
and
security
recommendations
on
the
package.
ParaCrawl v7.1
Die
Zubereitung
wurde
anhand
der
konventionellen
Methode
der
Zubereitungsrichtlinie
(1999/45/EG)
bewertet
und
nicht
als
umweltgefährlich
eingestuft.
The
preparation
has
been
assessed
following
the
conventional
method
of
the
Dangerous
Preparations
Directive
1999/45/EC
and
is
not
classified
as
dangerous
for
the
environment.
ParaCrawl v7.1
Eine
Einstufung
und
Kennzeichnung
sollte
nicht
nur
bei
offensichtlich
gefährlichen
oder
lebensbedrohlichen
Zubereitungen
erfolgen,
sondern
auch,
wenn
sie
allergische
Reaktionen
oder
Reizungen
hervorrufen
können
oder
umweltgefährlich
sind.
Diese
wichtigen
Informationen
erhöhen
die
Sicherheit
für
den
Anwender.
Classification
and
labelling
should
not
only
be
carried
out
where
the
danger
is
apparent
or
life-threatening,
but
also
where
the
preparations
are
allergy-forming,
cause
irritation
or
are
harmful
to
the
environment.
Europarl v8