Übersetzung für "Umweltgefährlich" in Englisch

Im Teil 2 erhält die Eintragung 9 „UMWELTGEFÄHRLICH“ folgende Fassung:
In Part 2 entry 9 “DANGEROUS FOR THE ENVIRONMENT” is replaced by the following:
TildeMODEL v2018

Sie sind teils hochentzündlich und umweltgefährlich, was auch bei der Aufbewahrung berücksichtigt werden muss.
They are highly flammable and harmful for environment, which also has to be considered during storage.
WikiMatrix v1

Terpentinersatz ist gesundheitsschädlich und umweltgefährlich - beachten Sie deshalb die Gefahrenhinweise und Sicherheitsratschläge auf der Verpackung.
White spirit is harmful to your health and environmentally hazardous – please take note of the safety instructions and security recommendations on the package.
ParaCrawl v7.1

Blei ist giftig und umweltgefährlich, so dass beim Schießen mit Bleigeschossen entsprechende Vorsichtsmaßnahmen ergriffen werden sollten.
Lead is toxic and hazardous to the environment, so that when shooting with lead pellets precautions should be taken.
Wikipedia v1.0

Die meisten Cadmiumverbindungen werden von der Richtlinie 67/548/EWG als gesundheitsschädlich und umweltgefährlich eingestuft.
Most cadmium compounds are classified according to Council Directive 67/548/EEC as harmful and dangerous for the environment (ecotoxic).
TildeMODEL v2018

Es dürfen keine Farbstoffe verwendet werden, die die Kriterien für eine Einstufung als krebserzeugend, erbgutverändernd, fortpflanzungsgefährdend (reproduktionstoxisch) und umweltgefährlich mit den folgenden R-Sätzen: R40, R45, R49, R50, R51, R52, R53, R60, R61, R62, R63 oder R68 (oder einer Kombination derselben) erfüllen.
No dyes meeting the criteria for classification as carcinogenic, mutagenic toxic to reproduction, hazardous/dangerous to the environment with the following R-phrases: R40, R45, R49, R50, R51, R52, R53, R60, R61, R62, R63 or R68 (or any combination), shall be used.
DGT v2019

N (Umweltgefährlich): R50/53 — Sehr giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben;
N (dangerous for the environment): R50/53 — very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effect in the aquatic environment;
DGT v2019

In bestimmten Fällen (z. B. bei Stoffen, die als entzündbar, sensibilisierend oder umweltgefährlich eingestuft wurden) wird jedoch lediglich der R-Satz angegeben.
However, in some cases (i.e. substances classified as flammable, sensitising and some substances classified as dangerous for the environment) the risk phrase alone is used;
DGT v2019

N; R50-53: umweltgefährlich / sehr giftig für Wasserorganismen, kann in Gewässern längerfristig schädliche Wirkungen haben.
N; R50-53 - Dangerous for the environment / Very toxic to aquatic organisms, may cause long-term adverse effects in the aquatic environment.
TildeMODEL v2018

Zudem wurde in den Anhang I Teil 2 der Richtlinie die Kategorie „umweltgefährlich“ für Stoffe aufgenommen, die nach allgemeiner Auffassung die „Gefahr eines schweren Unfalls“ für Gewässer in sich bergen.
Moreover, a category entitled “dangerous for the environment” has been included in Annex I, Part 2 of the Directive, to regulate dangerous substances which have been viewed as presenting a ‘major-accident hazard’ to the aquatic environment.
TildeMODEL v2018

In bestimmten Fällen (z. B. bei Stoffen, die als entzündlich, sensibilisierend oder umweltgefährlich eingestuft wurden) werden jedoch lediglich der R­Satz bzw. die R­Sätze angegeben, da diese ausreichend Informationen enthalten.
However in some cases (i.e. substances classified as flammable, sensitizing and some substances classified as dangerous for the environment) only the risk phrase(s) appears as this gives sufficient information ;
EUbookshop v2

Die Angabe von S 2 und S 46 ist bei allen anderen Stoffen und Zubereitungen, die im Einzelhandel für jedermann erhältlich sind, vorgeschrieben, mit Ausnahme der nur als „umweltgefährlich" eingestuften Stoffe und Zubereitungen.
S 2 and S 46 are obligatory for all other dangerous substances and preparations sold to the general public other than those that have only been classified a's, dangerous for the environment.
EUbookshop v2

Ist die zuständige Behörde der Ansicht, daß vernünftige Gründe für die Risikobeschreibung eines Stoffes sprechen, der nicht als umweltgefährlich eingestuft wurde und für den nur unzureichende Daten über die Wirkung auf Organismen vorliegen (Artikel 5 Absatz 2 Ziffer ii)), ergreift sie erforderlichenfalls Maßnahmen gemäß Artikel 3 Absatz 4 Ziffer ii) oder iii).
If the competent authority considers that there are reasonable grounds for conducting a risk characteri­zation for a substance not classified dangerous for the environment and for which are insufficient data on effects on organisms (Article 5 (2) (ii)), it shall, as necessary, take action in accordance with Article 3 (4) (ii) or (iii).
EUbookshop v2

Eine Einstufung und Kennzeichnung sollte nicht nur bei offensichtlich gefährlichen oder lebensbedrohlichen Zubereitungen erfolgen, sondern auch, wenn sie allergische Reaktionen oder Reizungen hervor rufen können oder umweltgefährlich sind.
Classification and labelling should not only be carried out where the danger is apparent or life­threatening, but also where the preparations are allergy­forming, cause irri­tation or are harmful to the environment.
EUbookshop v2

Als umweltgefährlich gelten Stoffe, die bei Freisetzung in die Umwelt sofort oder lang fristig Gewässer, den Boden, die Atmosphäre oder die Natur ganz allgemein ge fährden können.
Substances which are dangerous for the en vironment are substances which, on enter ing the environment, may present an immediate or delayed danger for the aquatic environment, the soil, the atmosphere or nature in general.
EUbookshop v2

In besonderer Weise eignet sich die erfindungsgemäße Vor­richtung für aggressive, leicht verdampfbare Flüssig­keiten, die giftig sind, ätzend wirken oder in anderer Weise umweltgefährlich sind.
The device according to the invention is suitable in a particular fashion for aggressive, volatile liquids which are toxic, corrosive or environmentally dangerous in another way.
EuroPat v2

Hinweis Terpentinersatz ist gesundheitsschädlich und umweltgefährlich - beachten Sie deshalb die Gefahrenhinweise und Sicherheitsratschläge auf der Verpackung.
White spirit is harmful to your health and environmentally hazardous – please take note of the safety instructions and security recommendations on the package.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund ihrer Toxizität gegenüber Algen bzw. Daphnien sind die bekannten Feuerlöschwasserzusätze nach europäischem Recht als "umweltgefährlich" eingestuft und müssen mit dem Gefahrensymbol "N" gekennzeichnet werden.
Due to their toxicity with respect to algae or daphnia, the known firefighting water additives are classified according to European law as “environmentally hazardous” and must be designated with the hazard symbol “N”.
EuroPat v2

Wirkstoffe gelten beispielsweise dann als besonders umweltgefährlich, wenn sie als persistent, bioakkumulativ und toxisch (PBT-Stoffe) oder als sehr persistent und sehr bioakkumulativ (vPvB-Stoffe) eingestuft sind.
Substances are regarded as especially hazardous to the environment when they are persistent, bio-accumulative, and toxic (PBT substances) or when they are very persistent and very bio-accumulative (vPvB substances).? Top
ParaCrawl v7.1

Das Reinigungsbenzin ist gesundheitsschädlich, leicht entzündlich und umweltgefährlich - beachten Sie deshalb die Gefahrenhinweise und Sicherheitsratschläge auf der Verpackung.
Cleansing petrol is harmful to your health, highly flammable and environmentally hazardous – please take note of the safety instructions and security recommendations on the package.
ParaCrawl v7.1

Die Zubereitung wurde anhand der konventionellen Methode der Zubereitungsrichtlinie (1999/45/EG) bewertet und nicht als umweltgefährlich eingestuft.
The preparation has been assessed following the conventional method of the Dangerous Preparations Directive 1999/45/EC and is not classified as dangerous for the environment.
ParaCrawl v7.1

Eine Einstufung und Kennzeichnung sollte nicht nur bei offensichtlich gefährlichen oder lebensbedrohlichen Zubereitungen erfolgen, sondern auch, wenn sie allergische Reaktionen oder Reizungen hervorrufen können oder umweltgefährlich sind. Diese wichtigen Informationen erhöhen die Sicherheit für den Anwender.
Classification and labelling should not only be carried out where the danger is apparent or life-threatening, but also where the preparations are allergy-forming, cause irritation or are harmful to the environment.
Europarl v8