Übersetzung für "Umwelteinflüsse" in Englisch

Gehen wir dieselbe Checkliste durch: Menschliche Umwelteinflüsse:
Going through the same checklist: human environmental impacts?
TED2020 v1

Aus verschiedenen Gründen sind Kinder besonders schlecht gegen gesundheitsgefährdende Umwelteinflüsse geschützt.
Children are for a variety of reasons particularly vulnerable to environmental pollution affecting their health.
TildeMODEL v2018

Umwelteinflüsse und ein Leben mit normalen Leuten haben sein Gehirn offensichtlich menschlicher gemacht.
Seems like environmental factors, being raised by ordinary people, made his brain more human.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, Umwelteinflüsse wie Verschleiß können Einfluss haben.
I mean, environmental factors like wear and tear can usually differentiate.
OpenSubtitles v2018

Die Kaninchen hatten gleiches Futter, Umwelteinflüsse und Erbgut.
The rabbits had very similar diet, environment and genetic makeup.
TED2020 v1

Der Baumstandort und übrige Umwelteinflüsse könnten als Faktoren dabei mitwirken.
Exposure to pesticides and other environmental contaminants may be a significant contributing factor as well.
WikiMatrix v1

Daten aus wissenschaftlicher Literatur werden zur Verdeutlichung einiger spezifischer Umwelteinflüsse herangezogen.
Data from the scientific literature are used for illustrating some specific environmental impacts.
EUbookshop v2

Durch Wärme- und andere Umwelteinflüsse ändern sich die Induktivitätseigenschaften der Sensorspule 22 stark.
As a result of thermal and other environmental influences, the inductance characteristics of the sensor coil 22 change significantly.
EuroPat v2

Die Kopplung dieser beiden Zustände durch Umwelteinflüsse führt zu zusätzlichem Rauschen im Ausgangskanal.
Coupling of these two states can result from environmental influences to produce additional noise in the output channel.
EuroPat v2

Die Kupferschicht ist aber an diesen Stellen durch Umwelteinflüsse beeinträchtigt.
The copper layer will be affected at these points by influences of the environment.
EuroPat v2

Dadurch sind sie gegen Umwelteinflüsse und Korrosion weitgehend geschützt.
They are protected significantly against environmental influences and corrosion.
EuroPat v2

Auch durch chemische Umwelteinflüsse kann die Avivage zerstört werden.
The coating can also be destroyed by chemical environmental effects.
EuroPat v2

Die Lackfilme müssen sehr gute Beständigkeitseigenschaften gegen Lösemittel, Wasser und Umwelteinflüsse aufweisen.
The lacquer films must exhibit very good resistance to solvents, water and environmental effects.
EuroPat v2

Hierdurch lassen sich atmosphärische Umwelteinflüsse weitgehend ausschließen.
This enables any atmospheric environmental impact to be largely precluded.
EuroPat v2

Dies sind leicht erhältliche und ohne schädliche Umwelteinflüsse abbrennende Stoffe.
These are easily obtainable substances which burn without harmful environmental effects.
EuroPat v2

Die Dichtscheibe 11 soll den fertigen Überspannungsableiter gegen Umwelteinflüsse abdichten.
The sealing disk 11 is to seal the finished surge arrester against environmental effects.
EuroPat v2

Umwelteinflüsse auf die Struktur wie z.B. Korrosion werden erfaßt.
Environmental influences affecting the structure, such as corrosion, are detected.
EuroPat v2

So wird sie durch Umwelteinflüsse wie z. B. Trockenheit und Kälte strapaziert.
It is stressed by such environmental factors as dryness and cold, for instance.
EuroPat v2

Umwelteinflüsse können nicht auf den Glaskörper einwirken.
Environmental influences cannot act on the glass body.
EuroPat v2

Die Betätigungsvorrichtung baut folglich sehr kompakt und ist sicher gegen Umwelteinflüsse geschützt.
The actuating device is consequently of very compact dimensions and is securely protected against environmental influences.
EuroPat v2

Diese sind empfindlich gegen Umwelteinflüsse wie Temperaturänderungen.
These are sensitive to environmental influences, such as temperature changes.
EuroPat v2

Darüber hinaus gestattet sie die Berücksichtigung kumulativer und synergetischer Umwelteinflüsse zahlreicher kleiner Projekte.
Inevitably countries pursue lines that seem to them effective either because they address their pressing environmental con cerns or they do not require too many extra re sources in terms of statistics.
EUbookshop v2

Genetische Schäden können unter anderem auch auf Umwelteinflüsse zurückzuführen sein.
Environmental influences might well be one of the causes of genetic damage.
EUbookshop v2

Umwelteinflüsse zum Verfall von Kulturgütern bei tragen.
Atmospheric pollution today is causing leather to decay more quickly.
EUbookshop v2