Übersetzung für "Umweltchemie" in Englisch
Es
beinhaltet
Originalforschungs-
sowie
Reviewartikel
in
Umweltchemie.
It
publishes
both
original
research
and
review
articles
in
environmental
chemistry.
WikiMatrix v1
Laura
Klüpfel
forscht
im
Bereich
der
Biogeo-
und
Umweltchemie.
Laura
Klüpfel
conducts
research
in
the
area
of
biogeochemistry
and
environmental
chemistry.
ParaCrawl v7.1
Er
erforscht
vielfältige
Fragestellungen
in
der
Hydrologie,
Geologie,
Mikrobiologie
und
Umweltchemie.
His
research
examines
many
questions
in
hydrology,
geology,
microbiology
and
environmental
chemistry.
ParaCrawl v7.1
Die
Abteilung
Umweltchemie
von
der
Eawag
beteiligte
sich
bei
der
Bearbeitung
folgender
Fragestellungen:
The
department
of
Environmental
Chemistry
participated
in
the
project
in
collaborating
on
the
following
issues:
ParaCrawl v7.1
Laura
KlÃ1?4pfel
forscht
im
Bereich
der
Biogeo-
und
Umweltchemie.
Laura
KlÃ1?4pfel
conducts
research
in
the
area
of
biogeochemistry
and
environmental
chemistry.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
Gruppenleiterin
in
der
Abteilung
Umweltchemie
an
der
Eawag.
Kathrin
Fenner
is
group
leader
in
the
department
of
Environmental
Chemistry
at
Eawag.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
studierte
Oliver
Umweltchemie
und
Gesundheit
an
der
University
of
Copenhagen.
Following,
Oliver
studied
Environmental
Chemistry
and
Health
at
the
University
of
Copenhagen.
ParaCrawl v7.1
Seit
2010
ist
sie
auch
Professorin
für
Umweltchemie
an
der
EPFL.
Since
2010
she
is
also
Professor
of
Environmental
Chemistry
at
the
EPFL.
ParaCrawl v7.1
Mein
wissenschaftlicher
Hintergrund
ist
organische
Umweltchemie,
Ökotoxikologie
und
Geowissenschaften.
My
scientific
background
is
environmental
organic
chemistry,
ecotoxicology
and
geosciences.
ParaCrawl v7.1
Er
ist
emeritierter
Professor
für
Umweltchemie
und
Vorsteher
des
Departments
für
Umweltwissenschaften
an
der
ETH
Zürich.
He
is
professor
emeritus
of
environmental
chemistry
and
is
the
head
of
the
department
of
environmental
sciences
at
the
ETH
Zürich.
WikiMatrix v1
Darüber
hinaus
Kurse
in
der
Biochemie,
Umweltchemie
und
fortgeschrittene
Themen
werden
regelmäßig
angeboten.
In
addition,
courses
in
biochemistry,
environmental
chemistry,
and
advanced
topics
are
offered
regularly.
ParaCrawl v7.1
Zur
Person
Hanna
Joerss
promoviert
zurzeit
am
Institut
für
Küstenforschung
in
der
Abteilung
Umweltchemie.
About
Hanna
Joerss
is
currently
working
on
her
doctorate
at
the
Institute
of
Coastal
Research
in
the
Department
for
Environmental
Chemistry.
ParaCrawl v7.1
Seitdem
ist
er
als
Wissenschaftler
in
der
Abteilung
Umweltchemie
am
Institut
für
Küstenforschung
tätig.
Since
then
he
has
been
employed
as
a
scientist
in
the
Department
for
Environmental
Chemistry
at
the
Institute
of
Coastal
Research.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
Umweltchemie,
Nachhaltige
Chemie
und
stoffliche
Ressourcen
integrale
Bestandteile
unserer
Bachelor-
und
Masterstudiengänge.
Thus,
environmental
chemistry,
sustainable
chemistry
and
material
resources
are
integral
elements
of
our
Bachelor
and
Master
courses.
ParaCrawl v7.1
Der
Studiengang
in
Umweltchemie
und
-technologie
bietet
den
Studierenden
ein
breites
Wissen
in
Chemie
und
Chemieingenieurwesen.
The
degree
programme
in
Environmental
Chemistry
and
Technology
provides
the
student
with
a
wide
knowledge
in
Chemistry
and
Chemical
Engineering.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte,
als
ich
jung
war,
im
Umweltschutz
arbeiten
und
habe
deswegen
Umweltchemie
studiert.
Even
as
a
young
man,
I
wanted
to
work
in
environmental
protection
and
studied
environmental
chemistry.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
2002
schloss
sie
ihre
Habilitation
in
Umwelttoxikologie
und
Umweltchemie
ebenfalls
an
der
ETHZ
ab.
In
2002
she
completed
her
habilitation
in
Environmental
Toxicology
and
Chemistry
at
ETHZ.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Grundlage
wurde
im
Zusammenarbeit
mit
einem
Berater
(Fraunhofer
Institut
für
Umweltchemie
und
Ökotoxikologie,
Deutschland,
im
folgenden
als
Fraunhofer-Institut
bezeichnet)
ein
Verfahren
erarbeitet,
das
nach
dem
Englischen
als
COMMPS-Verfahren
bezeichnet
wird
(combined
monitoring-based
and
modelling-based
priority
setting,
im
Deutschen:
Kombinierte
Prioritätensetzung
auf
der
Grundlage
von
Überwachungs-
und
modellgestützten
Daten).
On
this
basis,
a
procedure
called
COMMPS
(combined
monitoring-based
and
modelling-based
priority
setting)
has
been
elaborated
in
collaboration
with
a
consultant
(Fraunhofer
Institute
for
Environmental
Chemistry
and
Ecotoxicology,
Germany
herein
simply
referred
to
as
the
Fraunhofer
Institute).
TildeMODEL v2018
Sobald
sie
eingestellt
sind,
werden
die
Inhaber
der
EFR-Lehrstühle
und
ihre
Teams
Forschungsarbeiten
in
einem
breiten
Spektrum
wissenschaftlicher
Gebiete
durchführen
-
wie
etwa
in
der
Aquakultur,
Umweltchemie,
Veterinärmedizin,
zu
den
Interaktionen
zwischen
Mensch
und
Computer
und
zur
Verringerung
der
CO2-Emissionen
in
Städten
(siehe
Tabelle).
Once
recruited,
the
ERA
Chairs
and
their
teams
will
undertake
research
in
a
wide
spectrum
of
scientific
fields,
such
as
aquaculture,
environmental
chemistry,
veterinary
medicine,
human
computer
interactions
and
low
carbon
emission
in
cities
(see
table).
TildeMODEL v2018
Zur
Bestimmung
der
Stoffe
wurde
in
Zusammenarbeit
mit
dem
FraunhoferInstitut
für
Umweltchemie
und
Ökotoxikologie
das
sogenannte
COM
M
PSVerfahren
(Kombinierte
Prioritätensetzung
auf
der
Grundlage
von
Überwachungs
und
modellgestützten
Daten)
entwickelt.
To
identify
these
substances,
a
procedure
called
COMMPS
(Combined
Monitoringbased
and
Modellingbased
Priority
Setting)
has
been
elaborated
in
collaboration
with
the
Fraunhofer
Institute
for
Environmental
Chemistry
and
Ecotocicology.
EUbookshop v2
An
der
Fakultät
für
Umwelttechnik
umfasst
die
Spezialisierung
alle
wesentlichen
Bereiche
der
Chemie
und
Umweltchemie
sowie
aller
verwandten
Disziplinen
wie
Ökologie,
Hydrochemie,
Abwasserbehandlung,
Atmosphärenchemie
und
Umweltmikrobiologie.
At
the
Faculty
of
Environmental
Technology,
the
specialization
comprises
all
fundamental
areas
of
chemistry
and
environmental
chemistry
and
of
all
related
disciplines
as
ecology,
hydrochemistry,
wastewater
treatment,
atmospheric
chemistry
and
environmental
microbiology.
ParaCrawl v7.1
Die
Arbeit
entstand
im
Rahmen
einer
Kooperation
zwischen
der
Radiochemie
München
(RCM)
der
TUM
sowie
dem
Zentrum
für
Radiopharmazie
und
dem
Labor
für
Radio-
und
Umweltchemie
am
Paul
Scherrer
Institut
(Villigen,
Schweiz).
The
work
was
undertaken
as
part
of
a
cooperation
between
Radiochemistry
Munich
(RCM)
at
the
TUM
and
the
Laboratory
for
Radiochemistry
and
Environmental
Chemistry
and
the
Center
for
Radiopharmaceutical
Sciences
at
the
Paul
Scherrer
Institute
(Villingen/Switzerland).
ParaCrawl v7.1
Fachlich
wird
der
Forschungsschwerpunkt
nach
der
Neubesetzung
von
bis
zu
neun
Professuren
von
insgesamt
etwa
25
Professuren
bedient,
welche
die
Bereiche
der
nachhaltigkeitsorientierten
Wirtschafts-,
Rechts-,
Planungs-
und
Politikwissenschaften
sowie
der
Ökologie,
Umweltchemie
und
Umweltkommunikation
abdecken.
After
filling
up
to
nine
new
professorial
positions,
Leuphana
will
have
a
total
of
about
25
professors
who
serve
the
academic
research
focus,
covering
branches
of
sustainability
oriented
economics,
law,
planning,
and
political
sciences,
as
well
as
ecology,
environmental
chemistry
and
environmental
communication.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungsschwerpunkte
in
der
Chemie
sind
„Molekulare
Umweltchemie“
sowie
„Synthese
und
Eigenschaften
von
Wirkstoffen
und
Materialien“.
The
research
focuses
in
chemistry
are
“molecular
environmental
chemistry”
and
“synthesis
and
properties
of
active
ingredients
and
materials”.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Basis
vorhandener
Kompetenzen
wird
im
Department
Technische
Umweltchemie
in
verschiedenen
Bereichen
ein
Beitrag
zur
technischen
Umsetzung
der
Energiewende
erarbeitet.
The
Department
of
Environmental
Engineering
is
activein
specificareas
dealing
with
the
technical
implementation
of
the
sustainable
energy
transition.
ParaCrawl v7.1