Übersetzung für "Umwandlungsverhalten" in Englisch

Die Legierungselemente C, Mn, V, Cr u.a. beeinflussen das Härteniveau über das Umwandlungsverhalten des Schienenstahles und/oder über die Karbidbildung.
The alloy elements C, Mn, V, Cr and others influence the hardness level through the transformation behavior of the rail steel and/or through the formation of carbide.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein profiliertes Walzgut, insbesondere Fahr- oder Eisenbahnschiene, aus einer Eisenbasislegierung enthaltend Kohlenstoff, Silizium, Mangan, gegebenenfalls Chrom, sonderkarbidbildende sowie das Umwandlungsverhalten des Werkstoffes beeinflussende Elemente undloder Mikrolegierungszusätze, Rest Eisen und herstellungsbedingte sowie übliche Verunreinigungen, mit über den Querschnitt zumindest teilweise durch beschleunigte Abkühlung aus dem Austenitgebiet der Legierung gebildeter Gefügestruktur.
More particularly, the present invention relates to rolling stock as a running rail or railroad track made of an iron-based alloy of carbon, silicon, manganese, chromium, elements that form special carbides and/or micro-alloy additives that influence the transformation behavior of the material, residual iron, and both standard and manufacture conditional impurities, with a cross section formed at least in part by accelerated cooling from the austenite region of the alloy.
EuroPat v2

Höhere Nickelkonzentrationen stabilisieren zumeist nachteilig Austenit bei höheren Temperaturen, wohingegen niedrigere Nickelgehalte das Umwandlungsverhalten des Werkstoffes beim thermischen Vergüten ungünstig beeinflussen.
Higher nickel concentrations generally stabilize austenite disadvantageously at higher temperatures, whereas lower nickel contents have an unfavorable effect on the conversion behavior of the material during thermal tempering.
EuroPat v2

Das Umwandlungsverhalten der Stähle im Bereich des Peri­tektikums beeinflußt maßgeblich Seigerung, Rißanfälligkeit und Vergießbarkeit der Stahlsorten beim Stranggießen.
The transformation behaviour of steels in the region of the peritectic has a decisive influence on segregation, liability to cracking and cast­ ability of various qualities of steel via the continuous casting process.
EUbookshop v2

Bei geeigneter Abstimmung von Trägermetall und dem Metall der aufgebrachten Metallschicht (die auch als Funktionsschicht bezeichnet werden kann) können in Analogie zu unterschiedlichen Umwandlungsverhalten bei einsatzgehärteten Werkstoffen bei der Wärmebehandlung auch Druckeigenspannungen aufgebaut werden.
Given suitable coordination of support metal and the metal of the applied metal layer (which may also be referred to as the functional layer), residual compressive stresses may also be built up during the heat treatment in analogy to different conversion properties in the case of case-hardened materials.
EuroPat v2

Daher werden beispielsweise beim Warmwalzen die Stichfolge und der Zustand des bei jedem Walzstich im Warmband vorhandenen Gefüges in Abhängigkeit vom durch die Stahlzusammensetzung bestimmten Umwandlungsverhalten des Stahls über die Temperatur beim Beginn des Walzens und die zwischen den einzelnen Walzstichen durchgeführte Kühlung so eingestellt, daß die gewünschten magnetischen Eigenschaften des Endproduktes erreicht werden.
For this reason for example, the pass sequence and the state of the microstructure in the hot strip during each roll pass are set during hot-rolling, depending on the transformation behaviour of the steel which is governed by the composition of the steel by way of the temperature at the beginning of rolling and the cooling carried out between the individual roll passes, such that the desired magnetic characteristics of the end product are achieved.
EuroPat v2

Der Si-Gehalt der für die Kernlage eingesetzten Stähle beträgt mindestens 0,150 Gew.-% und höchstens 0,350 Gew.-%, um das Umwandlungsverhalten vorteilhaft zu beeinflussen.
The Si content of the steels used for the core layer is preferably at least 0.150% by weight and at most 0.350% by weight, in order to advantageously affect the conversion characteristics.
EuroPat v2

Der für die Bearbeitbarkeit jeweils günstigste Gefügeaufbau kann sehr verschiedenartig sein und richtet sich nach der Art der Zerspanung, der chemischen Zusammensetzung und dem Umwandlungsverhalten der Stähle.
The microstructure which is most suitable for the workability can be very varied and depends on the type of machining, the chemical composition and the behaviour of the steels during transformation.
ParaCrawl v7.1

Das Umwandlungsverhalten kann also dahingehend interpretiert werden, dass bei einer Temperatur von >600°C bei Legierungen mit >10% Mn immer austenitisches Gefüge vorliegt.
The transformation behavior may thus be interpreted as meaning that there is always an austenitic structure at a temperature of >600° C. in alloys with >10% Mn.
EuroPat v2