Übersetzung für "Umsetzungsprogramm" in Englisch
Das
Umsetzungsprogramm
läuft
unter
dem
Namen
STEP
UP.
The
implementation
program
is
known
as
STEP
UP.
ParaCrawl v7.1
Auch
braucht
es
realistische
Ziele
und
ein
klares
Umsetzungsprogramm.
Furthermore
realistic
aims
and
implementation
measures
have
to
be
elaborated.
ParaCrawl v7.1
Ein
kleines
Umsetzungsprogramm
überträgt
diese
Darstellung
dann
in
die
entsprechende
Codierung
für
das
Zielsystem.
A
short
program
translates
this
representation
into
the
appropriate
coding
for
the
target
system.
CCAligned v1
Mit
dem
Umsetzungsprogramm
zur
Regionalpolitik
stärkt
der
Kanton
Bern
die
Wettbewerbsfähigkeit
im
ländlichen
Raum.
With
its
regional
policy
implementation
program,
the
Canton
of
Bern
is
boosting
the
competitiveness
of
rural
areas.
ParaCrawl v7.1
Mit
Milkmaster
wurde
2015
ein
spezielles
Umsetzungsprogramm
von
DMK
2020
für
den
landwirtschaftlichen
Bereich
veröffentlicht.
A
special
DMK
2020
implementation
programme
for
the
area
of
agriculture
was
published
in
2015
–
Milkmaster.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
integrierten
Vermeidung
und
Verminderung
der
Umweltverschmutzung
sah
die
ursprüngliche
Richtlinie
von
1996
ein
zehnjähriges
Umsetzungsprogramm
zur
Erteilung
von
Genehmigungen
für
Industrieanlagen
bei
Anwendung
der
bestverfügbaren
Methoden
zur
Kontrolle
von
Schadstoffemissionen
vor.
On
Integrated
Pollution
Prevention
and
Control
(IPPC),
the
original
directive
in
1996
set
out
a
ten
year
implementation
programme
for
the
issuing
of
permits
to
industrial
installations
based
on
their
commitment
to
implementing
best
available
techniques
to
control
the
emission
of
pollutants.
TildeMODEL v2018
Aktive
Arbeitmarktpolitiken
und
der
präventive
Ansatz
bilden
eine
Priorität
im
nationalen
Programm
für
die
Entwicklung
des
Arbeitsmarkts
bis
2006
und
sein
jährliches
Umsetzungsprogramm.
Active
labour
market
policies
and
the
preventive
approach
have
become
a
priority
within
the
"National
Programme
of
Development
of
the
Labour
Market
till
2006"
and
its
yearly
implementation
programme.
TildeMODEL v2018
Im
Mittelpunkt
muß
aktuell
das
Umsetzungsprogramm
des
auf
dem
Brüsseler
Gipfel
(10./11.
Dezember
1993)
beschlossenen
Aktionsplans
für
private
und
öffentliche
Investitionen
stehen.
The
implementation
programme
in
respect
of
the
action
plan
for
public
and
private
investment
agreed
upon
at
the
Brussels
Summit
(10/11
December
1993)
must
play
a
central
role
at
the
present
time.
TildeMODEL v2018
Ist
jedoch
am
Ende
dieses
Dreijahreszeitraums
eine
Person
oder
ein
Unternehmen
noch
nicht
bereit,
zur
Berichterstattung
anhand
der
Anhänge
III,
IV
und
V
der
Verordnung
(Euratom)
Nr.
302/2005
überzugehen,
ist
ein
Antrag
auf
Verlängerung
der
Übergangszeit
um
bis
zu
zwei
Jahre
an
die
Kommission
zu
richten,
dem
ein
Umsetzungsprogramm
beizufügen
ist.
If,
on
the
contrary,
at
the
end
of
the
three-year
year
period,
a
person
or
undertaking
is
not
ready
to
start
reporting
using
the
reporting
Annexes
III,
IV
and
V
to
Regulation
(Euratom)
No
302/2005,
he
should
address
to
the
Commission
a
request
for
an
extension
of
this
period
by
up
to
another
two
years
and
present
at
the
same
time
an
implementation
programme.
DGT v2019
Aus
diesen
Gründen
ist
die
Europäische
Kommission
der
Ansicht,
daß
Belgien
seinen
Verpflichtungen
gemäß
dem
einschlägigen
Artikel
der
Richtlinie
91/271/EWG
über
die
Behandlung
von
kommunalem
Abwasser
und
insbesondere
Artikel
17
nicht
nachkommt,
da
das
Umsetzungsprogramm
nicht
mit
der
Richtlinie
vereinbar
ist.
Thus
the
European
Commission
does
not
consider
that
Belgium
is
complying
with
its
obligations
under
Article
Urban
Waste
Water
Treatment
Directive
91/271/EEC,
and
in
particular
is
not
con
forming
with
Article
17
for
non-conformity
of
the
implementation
programme.
EUbookshop v2
Milkmaster
ist
das
Umsetzungsprogramm
von
DMK
2020
für
die
Milcherzeuger,
mit
dem
DMK
Standards
für
mehr
Nachhaltigkeit
in
den
landwirtschaftlichen
Arbeits-
und
Produktionsmethoden
der
Milchwirtschaft
setzt.
Milkmaster
is
DMK
2020's
implementation
programme
for
the
dairy
farmers,
with
which
DMK
sets
standards
for
more
sustainability
in
the
dairy
industry's
agricultural
working
and
production
methods.
ParaCrawl v7.1
Die
Tochtergesellschaft
führte
ein
Umsetzungsprogramm
für
Teams
ein,
arbeitete
Feedbacks
auf
und
zeichnete
Teilnehmende
für
gute
Leistungen
aus.
The
subsidiary
introduced
an
implementation
program
for
teams,
processed
feedback
and
rewarded
participants
for
strong
achievements.
ParaCrawl v7.1
Im
Aktionsprogramm
2015
zur
Bekämpfung
der
Armut,
dem
nationalen
Umsetzungsprogramm
zu
den
Millenniumsentwicklungszielen,
hat
Deutschland
den
Erhalt
und
die
nachhaltige
Nutzung
der
biologischen
Vielfalt
daher
fest
verankert.
Acting
on
this
insight,
Germany
made
the
conservation
and
sustainable
use
of
biodiversity
a
firm
component
of
its
Action
Programme
2015,
the
national
programme
designed
to
combat
poverty
and
achieve
the
Millennium
Development
Goals.
ParaCrawl v7.1
Der
gesamte
Gebäudebestand,
die
Sozialstruktur
und
die
Energieverbräuche
des
Stadtteils
werden
analysiert,
Einspar-
und
Klimaschutzpotenziale
bewertet,
ein
Umsetzungsprogramm
zur
Energie-
und
Ressourceneffizienz
sowie
Emissionsminderung
konzipiert
und
ein
stadtteilumfassendes
Energie-
und
Klimamonitoringsystem
aufgebaut.
The
whole
building
stock,
social
structure
and
energy
consumption
of
the
district
will
be
analysed,
saving
and
mitigation
potential
will
be
assessed,
an
implementation
program
conceptualized
and
an
energy
and
GHG
monitoring
system
established.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Fragen,
die
nicht
ausführlich
behandelt
wurden,
gibt
es
„das
Umsetzungsprogramm
Leadership
und
Lean
Management“.
For
those
questions
which
could
not
be
dealt
with
extensively,
the
“Implementation
Program
Leadership
and
Lean
Management”
is
available.
ParaCrawl v7.1
Die
italienische
Vereinbarung
ist
der
erste
Schritt
im
Hinblick
auf
ein
nationales
Umsetzungsprogramm,
wie
von
der
globalen
gemeinsamen
Verpflichtung
vorgesehen
und
vorgeschrieben,
und
sie
wird
den
Beschäftigten
einen
effektiven
Schutz
vor
geschlechtsspezifischer
Gewalt
in
der
Arbeitswelt
bieten.
The
Italian
agreement
is
the
first
step
in
a
national
implementation
programme
envisaged
and
mandated
by
the
global
joint
commitment
and
it
will
provide
real
protection
for
workers
from
gender
based
violence
in
the
world
of
work.
ParaCrawl v7.1