Übersetzung für "Umsetzungspläne" in Englisch

Alle Mitgliedstaaten haben ihre Umsetzungspläne für die Jugendgarantie vorgelegt.
All Member States have submitted Youth Guarantee Implementation Plans.
TildeMODEL v2018

Die Strategie erfordert nun detaillierte Umsetzungspläne.
The Strategy now requires detailed implementation plans.
TildeMODEL v2018

Die Umsetzungspläne sehen eine besondere Unterstützung der Aus-/Weiterbildung von Lehrkräften und Ausbildern vor.
Implementation plans include specific support towards the training of teachers and trainers
TildeMODEL v2018

Die Kommission wird die Verwendung der Umsetzungspläne kontrollieren.
The Commission will monitor the use of implementation plans.
TildeMODEL v2018

Umsetzungspläne lagen mehreren Vorschlägen der Kommission bei, unter anderem den folgenden:
Implementation plans accompanied Commission proposals on, inter alia:
TildeMODEL v2018

Die Unternehmen setzten sich dabei mittel- und langfristige Umweltziele und stellen Umsetzungspläne auf.
Here firms set themselves medium-term and· long-term environmental goals and frame plans for implementation of these.
EUbookshop v2

Strategien und Umsetzungspläne des Ministeriums führen zu einem verbesserten, ergebnisorientierteren Portfolio.
BMZ's strategies and implementation plans result in an improved, more results-oriented portfolio.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit Ihrem Führungsteam entwickeln wir Visionen, Strategien und Umsetzungspläne.
Together with your management team, we develop visions, strategies, and implementation plans.
CCAligned v1

Die Umsetzungspläne und Problemlösung wird chaotisch sein.
Implementation plans and problem solving will be chaotic.
ParaCrawl v7.1

Die Umsetzungspläne werden in Abstimmung mit den Stakeholdern festgelegt und stützen sich auf explizite Grundsätze.
Implementation plans are devised in consultation with stakeholders and include explicit principles
TildeMODEL v2018

Diese Umsetzungspläne werden bereits in einer sehr frühen Phase der Ausarbeitung neuer Rechtsvorschriften erstellt.
The implementation plans are drafted at an early stage when drafting new legislation.
TildeMODEL v2018

Der Fonds unterstützt die Entwicklung lokal angepasster territorialer Umsetzungspläne und stärkt die lokalen Koordinierungsgremien.
The Fund is supporting the development of locally adapted territorial implementation plans and strengthening local coordination bodies.
ParaCrawl v7.1

Weiterhin bietet Linde einen zweitägigen Workshop zur Vertiefung sowie die Erstellung konkreter Umsetzungspläne an.
Linde also offers a two-day workshop for customers looking to delve deeper into the subject and develop concrete implementation plans.
ParaCrawl v7.1

Aus diesem Grund müssen den im Fahrplan für erneuerbare Energien gesetzten Zielen detaillierte Umsetzungspläne mit konkreten nationalen Zielen und verbindlichen Unterzielen für jeden Energiesektor sowie mit Sanktionen, falls die Ziele nicht erreicht werden, folgen.
For this reason, the targets set in the Renewable Energy Road Map need to be followed by detailed implementation plans with defined national targets and binding sub-targets for each energy sector, as well as sanctions should the targets not be met.
Europarl v8

Die Agentur hat die Umsetzungspläne für die elektronische Berichterstattung im Jahr 2005 mit wichtigen Partnern aus der Tierarzneimittelindustrie erörtert.
In 2005, the Agency discussed implementation plans for electronic reporting with major partners in the veterinary pharmaceutical industry.
ELRC_2682 v1

Im Hinblick auf eine schrittweise Beseitigung aller festgestellten Barrieren der Zugänglichkeit innerhalb einer angemessenen Frist durch koordinierte Bestrebungen zur Erneuerung und Umrüstung der Teilsysteme und durch Ergreifung betrieblicher Maßnahmen sollten die Mitgliedstaaten nationale Umsetzungspläne aufstellen.
With a view to progressively eliminating within a reasonable timescale, all identified barriers to accessibility by way of a coordinated effort to renew and upgrade subsystems and by deploying operational measures, Member States should establish national implementation plans.
DGT v2019

Da diese nationalen Umsetzungspläne nicht hinreichend detailliert sein können und unvorhersehbaren Änderungen unterliegen, sollten die Mitgliedstaaten weiterhin Informationen übermitteln, wenn zur Inbetriebnahme bestehender Teilsysteme nach einer Erneuerung oder Umrüstung eine neue Inbetriebnahmegenehmigung erforderlich ist und wenn die TSI nicht in voller Übereinstimmung mit der Richtlinie 2008/57/EG angewandt werden.
However, since these national implementation plans cannot be in sufficient detail and are subject to unpredictable changes, Member States should continue to submit information in cases when placing in service of existing subsystems after renewal or upgrading requires a new authorisation for placing in service and if the TSI is not fully applied in accordance with Directive 2008/57/EC.
DGT v2019

Die Union sollte gemeinsame Prioritäten und Kriterien annehmen, die sodann von den Mitgliedstaaten in ihre nationalen Umsetzungspläne aufgenommen werden sollten.
The Union should adopt common priorities and criteria which Member States should integrate in their national implementation plans.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten müssen für diese TSI nationale Umsetzungspläne entwickeln und dabei der Kohärenz des gesamten Eisenbahnsystems in der Europäischen Union Rechnung tragen.
Member States shall develop a national plan for the implementation of this TSI, considering the coherence of the entire rail system of the European Union.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten erstellen gemäß Abschnitt 7 des Anhangs I nationale Umsetzungspläne, in denen sie die vorgesehenen Maßnahmen zur Erfüllung der Anforderungen dieses Beschlusses beschreiben.
Member States shall prepare a national implementation plan, describing the actions they plan to take to comply with this Decision, in accordance with Section 7 of Annex I.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten, die ihre aktualisierten Umsetzungspläne bereits übermittelt haben, sind nicht verpflichtet, diese erneut zu übermitteln.
Member States shall also notify possible updates to these national implementation plans.
DGT v2019