Übersetzung für "Umschlingung" in Englisch

Der kürzere, innere Bändersatz endet in dem der Umschlingung vorgeordneten Umfangsbereich.
The shorter inner band set ends in the peripheral region disposed ahead of the surrounding region.
EuroPat v2

Zu starke Umschlingung verstärkt das Abtragen von Fasermaterial und mindert die Reißfestigkeit.
Excessive wrapping increases the removal of the fiber material and reduces the shearing strength.
EuroPat v2

Diese Umschlingung des Fadenbündels nach dem Kettstichverfahren weist verschiedene Nachteile auf.
This looping of the thread bundle by the chain stitch method causes various disadvantages.
EuroPat v2

Für die anderen Verseilelemente gilt vorzugsweise sinngemäß dieselbe Art von Umschlingung.
The same type of wrapping preferably holds analogously for the other stranding elements.
EuroPat v2

Hierbei kann der Faden 12 ohne Umschlingung ungehindert das Lieferwerk passieren.
The yarn 12 can now pass unobstructed through the delivery mechanism without looping.
EuroPat v2

Diese Umschlingung führt der Faden 14 mehrmals aus.
The yarn 14 performs this looping several times.
EuroPat v2

Auf diese Weise wird die bisher besonders nachteilige Umschlingung des Blasrohres vollständig vermieden.
In this manner, the especially disadvantageous looping of the blowing tube is completely avoided.
EuroPat v2

Ferner muß die Umschlingung des Blasrohrs beim Einsatz eines zweiten Perforationsschweißwerkzeuges berücksichtigt werden.
Furthermore, with looping of the blowing tube, a second perforation-welding tool or head may be required.
EuroPat v2

Dies setzt voraus, dass die Umschlingung des V-Rillenrades 31 automatisch ermöglicht wird.
This assumes that the automatic looping of the V-grooved wheel 31 is made possible.
EuroPat v2

Der Sensor liefert also unabhängig von der aktuellen Umschlingung ein konstantes Messsignal.
The sensor therefore delivers a constant measured signal independent of the actual wrapping angle.
ParaCrawl v7.1

Die Umschlingung beträgt zumindest 10° und kann auch 180° betragen.
The wrapping is at least 10° and may also be 180°.
EuroPat v2

Die räumliche Lage der drei Rollen gibt die Umschlingung vor.
The spatial position of the three rollers defines the wrap-around.
EuroPat v2

Dabei ist auch keine Umschlingung eines Antriebsrads durch Transportorgans erforderlich.
A looping around a drive wheel by the transport member is not necessary in that case.
EuroPat v2

Die Umschlingung des Endholms sollte mindestens 270° betragen.
The surrounding of the end spar should be at least 270°.
EuroPat v2

So lässt sich jeder der Fäden mit mehrfacher Umschlingung an der Einzelgalette führen.
Thus, each of the threads can be led at the individual godet with a multiple wrap.
EuroPat v2

Dadurch vergrößert sich aufgrund der Umschlingung zugleich die diese Reibung verursachende Kraft.
As a result, the force creating the friction increases at the same time due to the wrap-around arrangement.
EuroPat v2

Auf der Y-Achse ist wiederum die Umschlingung U des Fräswerkzeugs 10 aufgetragen.
The circumferential contact U of the milling tool 10 is again entered on the Y-axis.
EuroPat v2

Auf der Y-Achse ist die Umschlingung U des Fräswerkzeugs 10 aufgetragen.
The circumferential contact U of the milling tool 10 is entered on the Y-axis.
EuroPat v2

Ein derartiger elastomerer Riemenkörper ist ausreichend flexibel zur Umschlingung von Treib- oder Umlenkrädern.
An elastomeric belt body of this type is sufficiently flexible for wrapping around drive or deflection wheels.
EuroPat v2

Das Papier wird mit einer sehr geringen Umschlingung über die Untermesser gespannt.
The paper is tensioned through a very slight looping across the lower blades.
EuroPat v2

Durch Lenkwalzen wird eine ausreichende Umschlingung der Förderwalze 37 gewährleistet.
Directing rollers ensure that there is sufficient wrap around the conveying roller 37 .
EuroPat v2

Zur Fixierung des Pfropfens auf der Kühltrommel erfolgt meist eine mehrfache Umschlingung.
In order to fix the plug on the cooling drum, a multiple loop is usually effected.
EuroPat v2