Übersetzung für "Umsatzmäßig" in Englisch

Umsatzmäßig ist der Großhandel mit Abstand der wichtigste Zweig des Handels;
With respect to turnover, wholesaling is by far the most important activity and at EU level accounted for 54% of total distributive trade in 1999.
EUbookshop v2

Auf europäischer Ebene ist dieser Teilbereich des Großhandels beschäftigungsmäßig bedeutender als umsatzmäßig.
At European level, this activity is more important for employment than for turnover. It accounts for the highest proportions of wholesale trade employment in all
EUbookshop v2

Der umsatzmäßig kleinste Sektor ist der Produktionsgütergroßhandel (10 %).
The smallest sector in terms of turnover is wholesale of capital goods (10%) .
EUbookshop v2

Umsatzmäßig ist der Großhandel bei weitem der bedeutendste Teilbereich des Handels.
With regard to turnover, wholesale is by far the most important activity within distributive trades.
EUbookshop v2

Umsatzmäßig dominiert jedoch der Verleih von Videokassetten in den Vereinigten Staaten und Japan nach wie vor.
As regards turnover, rentals of videocassettes are dominating in the United States and Japan.
EUbookshop v2

Ein sehr positiver Faktor ist hierbei der Postverkehrszuwachs, der in den kommenden zehn Jahren umsatzmäßig für die nationalen Postverwaltungen auf 50% und für die Privatbetriebe auf nahezu 150% geschätzt wird.
An extremely welcome development in this connection is the growth of postal traffic which - in terms of turnover during the next 10 years - is expected to increase by 50% in the case of national administrations and by 150% amongst private operators.
TildeMODEL v2018

Dieser Bereich vereint mit dem Kredit­ und Versicherungsgewerbe (NACE 65 und 66) die beiden Hauptzweige der Finanzdienstleistungen in der Union — sowohl hinsichtlich der Beschäftigung (mehr als 84 % des gesamten Finanzsektors) als auch umsatzmäßig (89 %).
Banking and insurance (NACE 65 and 66) are the two largest sectors of financial activity in the EU, in terms of both employment — over 84 % of the total employment in this sector — and turnover, 89 %.
EUbookshop v2

Der Bericht prognostiziert für die nächsten zehn Jahre hohe jährliche Zuwachsraten, die umsatzmäßig um 2,5 bis 4 % und beschäftigungsmäßig um 1 bis 1,5 % über dem volkswirtschaftlichen Durchschnitt liegen.
The report predicts that tourism will have significant annual growth rates over the next ten years, exceeding the average of the general economy by 2.5-4% in terms of turnover, and by 1-1.5% in terms of employment.
EUbookshop v2

Umsatzmäßig hat der Einzelhandel somit im gesamten Handel zwar mehr Gewicht als der Kraftfahrzeughandel, bleibt aber hinter dem Großhandel deutlich zurück (dessen Umsatzanteil im EU­Durchschnitt über 50% liegt).
In turnover terms, therefore, retailing is considerably less important to the distributive trades than is wholesaling (over 50% of EU turnover on average), but it still outstrips the motor trade.
EUbookshop v2

Die Daten für das zweite Quartal 2003 zeigen, dass der Kraftfahrzeughandel sowohl umsatzmäßig als auch von der Zahl der in Spanien, Finnland und dem Vereinigten Königreich beschäftigten Personen expandierte.
Data for the second quarter of 2003 shows that the motor trades sector was expanding in terms of both turnover and the number of persons employed in Spain, Finland and the United Kingdom.
EUbookshop v2

Nach der Integration neuer Spirituosenmarken avancierte MaxXium im Jahr 2006 umsatzmäßig zur internationalen Nummer Eins im deutschen Spirituosenmarkt.
After the integration of new liquor marks MaxXium was promoted in the year 2006 turnover-moderately to the international number unity in the German liquor market.
ParaCrawl v7.1

Der Bereich SPORTS mit Gesamtlösungen für Verleih und Service von Ski und Snowboards ist nach wie vor das umsatzmäßig größte Geschäftsfeld.
The SPORTS business unit with its turnkey solutions for ski and snowboard rental and servicing is still the largest business unit in terms of turnover.
ParaCrawl v7.1

Mit einer Fläche von 1.800 m2 ist ALUGOM TORREJÓN, S.L. umsatzmäßig eines der wichtigsten Lager der Alugom-Gruppe.
With a surface area of 1,800 square metres, ALUGOM TORREJÓN is one of Alugom Group’s largest warehouses in term of sales volume.
CCAligned v1

Das umsatzmäßig größte Geschäftsfeld ist Sports mit Lösungen für den Sportfachhandel und Skiverleih, von vollautomatischen Skiservice-Maschinen bis zu Ski-Aufbewahrungs- und Trocknersystemen.
The largest business field in terms of turnover is Sports with solutions for sports retailers and ski rental, from fully-automated ski service machines, through to ski lockers and drying systems.
ParaCrawl v7.1