Übersetzung für "Umgeladen" in Englisch

Der Ort, an dem Güter umgeladen werden.
The location where goods are transhipped.
DGT v2019

In der Nähe von Victorville wurden sie umgeladen.
They were transferred off the bus near Victorville.
OpenSubtitles v2018

Die Fänge der Gemeiuschaftsschiffe werden auf der Reede in mauretanischen Hafen umgeladen.
The catches of Community vessels shall be transhipped within Mauritanian ports.
EUbookshop v2

Es müssen viele Grenzflächendefekte bzw. Korngrenzen umgeladen werden.
Many boundary defects or grain boundaries must be reversed.
EuroPat v2

Nach Schließen des Schalters S wird der Kondensator C 1 umgeladen.
After the switch S closes, the charge on the capacitor C1 is reversed.
EuroPat v2

Hierzu wird die beim Abschalten der Induktivität freiwerdende Energie in einen Kondensator umgeladen.
For this purpose, energy released when the inductor is switched off is transferred to a capacitor.
EuroPat v2

Jede Zelle kann signalisieren, daß sie umgeladen werden kann.
Each cell can signal that it can be reloaded.
EuroPat v2

Das bedeutet, daß die Eingangskapazitäten beider Transistoren umgeladen werden müssen.
This means that the charges of the input capacitances of the two transistors must be reversed.
EuroPat v2

Die in Seebrügge an den Terminals ankommenden Container werden direkt auf Schiffe umgeladen.
In Zeebrugge, containers arrive at terminals for direct transfer to ships - mainly
EUbookshop v2

Die Tiere müssen zu häufig umgeladen werden, was nicht gut ist.
Animals frequently have to be reloaded from one train to another, which is not good for them.
EUbookshop v2

Normalerweise wurde das Gepäck in Rollwägen umgeladen und dann nach oben transportiert.
Normally the baggage was loaded in roller trolleys and then transported upwards.
ParaCrawl v7.1

Von hier können die Container in andere Regionen umgeladen werden.
From here, the containers can be transhipped to other regions.
ParaCrawl v7.1

Dort wurde er in 22 Gondelwagen umgeladen und zum Bahnhof Blagoveshchensk geschickt.
There he was reloaded in 22 gondola cars and sent to the station Blagoveshchensk.
ParaCrawl v7.1

Im Hafen angekommen, werden die Kaffeesäcke vom Lastwagen in die Container umgeladen.
Once in the port, the coffee bags are loaded into the container.
ParaCrawl v7.1

Der obere Schalter 24b wird auf den zweiten Kondensator 26 umgeladen.
The upper switch 24 b transfers charge to the second capacitor 26 .
EuroPat v2