Übersetzung für "Umgebungsbereich" in Englisch

Um den Umgebungsbereich 3 zu entlüften, sind Entlüfungsöffnungen 6 vorgesehen.
For venting the surrounding region 3, vent openings 6 are provided.
EuroPat v2

In Schritt S5 wird eine Ist-Positionsangabe der Objekte 18 im Umgebungsbereich 14 ermittelt.
In step S 5, actual position information of objects 18 in surrounding area 14 is ascertained.
EuroPat v2

Hierbei werden die Positionen im Umgebungsbereich befindlicher Objekte 18 bestimmt.
In this case, the positions of objects 18 located in the surrounding area are determined.
EuroPat v2

Somit wird Flüssigkeit im Umgebungsbereich der Entnahmeöffnung sicher erwärmt beziehungsweise aufgetaut.
Thus liquid in the region surrounding the extraction orifice is reliably heated or thawed.
EuroPat v2

Der Umgebungsbereich umgibt zumindest teilweise die Spitze der Lanze mit der Flüssigkeitsverteileinrichtung.
The surrounding region surrounds the tip of the lance with the fluid distributing device at least in part.
EuroPat v2

So kann das Objekt beispielsweise als ein Kreisverkehr in dem Umgebungsbereich ausgebildet sein.
For example, the object can be designed as a roundabout in the surrounding area.
EuroPat v2

In einem Umgebungsbereich 4 des Kraftfahrzeugs 3 ist ein Objekt 5 angeordnet.
Object 5 is arranged in a surrounding area 4 of the motor vehicle 3 .
EuroPat v2

Der optische Kontrast sollte zumindest an der Grenze des Referenzmusters zum Umgebungsbereich bestehen.
Optical contrast should exist at least at the boundary of the reference pattern with the surrounding area.
EuroPat v2

Dadurch wird im Umgebungsbereich der Schalen 6 ein Vakuum hergestellt.
This creates a vacuum in the surrounding region of trays 6 .
EuroPat v2

Nicht selten werden Vorsatzeinrichtungen im Umgebungsbereich des Objektivelements am Mikroskop befestigt.
Not rarely, front-lens attachments are fastened in the region surrounding the objective element of the microscope.
EuroPat v2

Der Anhänger verdeckt dabei die Sicht auf den weiteren rückwärtigen Umgebungsbereich.
In this case, the trailer obscures the view of the further surrounding area at the rear.
EuroPat v2

Der Umgebungsbereich bietet folgende Informationen und Aktionen:
In the environment area the following information and actions are available:
CCAligned v1

Im Umgebungsbereich eines Direktgangs sind bis zu vier sequentiell lastschaltbare Getriebegänge möglich.
Up to four sequentially power-shiftable transmission gears are possible in the region of a direct gear.
EuroPat v2

Der Umgebungsbereich 15 umgibt die beiden kapazitiven Schaltbereiche 18 vollständig.
The surrounding region 15 completely surrounds the two capacitive switching regions 10 .
EuroPat v2

Der Außenbereich 31 umgibt den Umgebungsbereich 15 somit nur teilweise, nicht vollständig.
The outer region 31 thus surrounds the surrounding region 15 only partially, not completely.
EuroPat v2

Der Umgebungsbereich umgibt den kapazitiven Schaltbereich zumindest abschnittsweise, insbesondere vollständig.
The surrounding region surrounds the capacitive switching region at least in sections, in particular completely.
EuroPat v2

Der Außenbereich umgibt den Umgebungsbereich zumindest teilweise, insbesondere vollständig.
The outer region surrounds the surrounding region at least partially, in particular completely.
EuroPat v2

In diesem Fall umgibt der Außenbereich 31 den Umgebungsbereich 15 vollständig.
In this case, the outer region 31 completely surrounds the surrounding region 15 .
EuroPat v2

Der Umgebungsbereich 15 weist einen weiteren bzw. zweiten Anschlussbereich 16 auf.
The surrounding region 15 has another or second connection region 16 .
EuroPat v2

Hier wurden 280 Tubulus Maxi installiert, die den Eingangs- und Umgebungsbereich beleuchten.
More than 280 Tubulus Maxi luminaires were installed to light the access and surrounding areas.
ParaCrawl v7.1

In dem Umgebungsbereich der betreffenden Anordnung herrscht aber normalerweise atmosphärischer Druck von 1 bar.
However atmospheric pressure of 1 bar generally prevails in the region surrounding the arrangement in question.
EuroPat v2

Der Fahrer kann somit einen Umgebungsbereich des Fahrzeugs sehen, ohne sich ständig umdrehen zu müssen.
The driver is therefore able to see a surrounding area of the vehicle without needing to continually turn around.
EuroPat v2

Das Licht kann dabei divergent ausgesandt werden, damit ein grosser Umgebungsbereich des Lasertrackers beleuchtbar ist.
In this, the light may be emitted divergently so that a large ambient area of the laser tracker can be illuminated.
EuroPat v2

Dadurch kann vermieden werden, dass induzierte Ströme zwischen dem Bedeckungsbereich und dem Umgebungsbereich ausgetauscht werden.
The situation may therefore be avoided where inducted currents are exchanged between the cover region and the surrounding region.
EuroPat v2

In der nicht aktiven Stellung kann die Kameraeinheit den Umgebungsbereich des Fahrzeugs nicht optisch erfassen.
The camera unit is unable to visually detect the surrounding area of the vehicle in the inactive position.
EuroPat v2

Auf diese Weise kann die Flüssigkeit ausgehend vom ersten Zulauf bis hin zum gegenüberliegenden Umgebungsbereich strömen.
In this way, the fluid, proceeding from the first feed, can flow as far as up to the opposite surrounding region.
EuroPat v2

Ausgehend vom Umgebungsbereich strömt die Flüssigkeit nun innerhalb des Mantelstromes wieder zurück zum ersten Rücklauf.
Proceeding from the surrounding region, the fluid then flows inside the sheath flow back again to the first return.
EuroPat v2

Bei einem bevorzugten Verfahren wird in einem Umgebungsbereich der Kunststoffvorformlinge aktiv eine Strömung des Sterilisationsmediums erzeugt.
In the case of a preferred method a flow of the sterilization medium is actively generated in a surrounding region of the plastics material pre-forms.
EuroPat v2