Übersetzung für "Umbinden" in Englisch
Lieber
die
mit
dem
fertigen
Knoten,
die
kann
man
einfach
umbinden.
I
prefer
the
ones
with
the
knot.
OpenSubtitles v2018
Wir
sollten
eine
Schürze
umbinden
und
servieren.
We
should
put
on
aprons
and
start
serving
them.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
wirklich
diese
Krawatte
umbinden?
Really?
You're
gonna
go
with
that
tie?
OpenSubtitles v2018
Soll
ich's
mir
umbinden
oder
über
die
Schultern...
What
should
I
do
with
this,
should
I
tie
it
around
-or
put
it
over
my
shoulders?
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
Sie
wäre,
würde
ich
eine
rote
Krawatte
umbinden.
If
I
were
you,
I'd
switch
to
a
red
tie.
OpenSubtitles v2018
Könnte
dem
mal
jemand
'ne
Glocke
umbinden
oder
so?
Can
someone
put
a
frickin'
bell
on
him
or
something?
OpenSubtitles v2018
Der
Kerl
beim
Empfang
sagte,
ich
müsse
sie
umbinden.
Well,
the
fella
at
the
front
desk
said
I
had
to
put
it
on.
OpenSubtitles v2018
Warum
mußte
ich
es
überhaupt
erst
umbinden?
Why
did
you
make
me
put
that
in
the
first
place?
OpenSubtitles v2018
Darf
ich
sie
mir
mal
kurz
umbinden?
Do
you
mind
if
I
try
it
on?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
Ihnen
das
Tuch
umbinden.
I
have
to
blindfold
you.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Speck
umwickeln
und
gut
mit
Küchengarn
umbinden.
Wrap
it
with
bacon
and
tie
it
well
with
kitchen
twine.
ParaCrawl v7.1
Der
Gürtel
lässt
sich
einfach
umbinden.
May
the
force
be
with
you.
ParaCrawl v7.1
Abgerundet
wird
die
Samurai-Verkleidung
von
zwei
Beinschonern
und
einem
schwarzen
Gürtel
zum
Umbinden.
Rounding
out
the
samurai
disguise
of
two
leg
guards
and
a
black
belt
to
tie.
ParaCrawl v7.1
Nur
noch
das
rote
Kopftuch
umbinden
und
fertig
ist
die
Zigeunerin.
Just
tie
the
red
headscarf
and
the
gypsy
is
ready.
ParaCrawl v7.1
Die
goldene
Kordel
zum
umbinden
macht
eine
starke
Figur.
The
golden
cord
to
tie
around
makes
a
strong
figure.
ParaCrawl v7.1
Werden
Sie
es
nun
umbinden?
Now,
are
you
gonna
tie
on?
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
dir
eine
Schürze
umbinden
und
dich
niederlassen,
wenn
du
es
so
willst.
You
can
put
on
an
apron
and
settle
down
if
you
want
to.
OpenSubtitles v2018
Den
kann
ich
mir
immer
noch
nur
umbinden,
falls
es
zu
warm
wird.
If
it
is
getting
too
warm
I
can
still
tie
it
around
my
hips.
ParaCrawl v7.1
Du
solltest
ihn
so
umbinden,
das
die
Enden
locker
auf
deiner
Brust
herunterfallen.
Knot
the
scarf
at
the
front
of
your
neck
and
allow
the
ends
to
extend
down
your
front.
ParaCrawl v7.1