Übersetzung für "Uferweg" in Englisch
Wir
treffen
uns
in
einer
Stunde
am
Uferweg.
You'll
meet
me
at
the
boardwalk
in
one
hour.
OpenSubtitles v2018
Zum
Uferweg
Sentiero
di
Gandria
gelangen
Sie
nach
1,5
km.
The
Sentiero
di
Gandria
lakeshore
path
is
1.5
km
away.
ParaCrawl v7.1
Startet
man
am
Ostkreuz,
kann
man
fast
zehn
Kilometer
dem
Uferweg
folgen.
Starting
at
Ostkreuz,
you
can
follow
the
banks
for
almost
ten
kilometres.
ParaCrawl v7.1
Der
Uferweg
führt
direkt
zum
Restaurant
Körbersee.
The
shore
path
leads
directly
to
the
Körbersee
restaurant.
ParaCrawl v7.1
Man
folgt
dem
Uferweg
wieder
Richtung
See.
Follow
the
path
along
the
shore
of
the
lake.
ParaCrawl v7.1
Die
verschneiten
Wälder
und
der
Uferweg
laden
zu
gemütlichen
Winterspaziergängen
ein.
The
snow-decked
forests
and
lake-side
trails
invite
you
to
take
relaxed
winter
hikes.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
weiter
auf
dem
Uferweg
fahren,
stoßen
Sie
auf
eine
Kreuzung.
As
you
continue
riding
along
the
riverbank,
you'll
come
to
an
intersection.
ParaCrawl v7.1
Fahren
Sie
weiter
auf
dem
Uferweg,
bis
Sie
die
John-Foster-Dulles-Allee
erreichen.
Continue
along
the
riverbank
until
you
reach
John-Foster-Dulles-Allee.
ParaCrawl v7.1
Der
Park
bietet
einen
kurzen
Uferweg,
Sitzgelegenheiten
und
eine
naturnahe
Spielfläche
für
Kinder.
The
park
features
a
short
boardwalk,
seating,
and
a
natural
children's
play
area.
WikiMatrix v1
Nicole
Rimella,
Leiterin
der
Planungskommission
von
La
Tour-de-Peilz,
ist
persönlich
gegen
den
Uferweg.
Nicole
Rimella,
head
of
the
urban
planning
at
La
Tour-de-Peilz,
personally
opposes
the
new
path.
ParaCrawl v7.1
Der
absteigende
Weg
bringt
Wanderer
vorbei
an
der
Breitspitzbahn
und
führt
schlussendlich
zum
Uferweg
des
Kopsstausees.
The
descent
takes
hikers
past
the
Breitspitzbahn
and
ultimately
proceeds
to
the
banks
of
the
Kops
reservoir.
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
großen
Freibad
bietet
es
einen
idyllischen
Uferweg
und
einen
kleinen
Gondelhafen
für
Segelboote.
Besides
a
large
lido,
it
offers
an
idyllic
lakeside
path
and
a
small
gondola
harbor
for
sailboats.
ParaCrawl v7.1
Der
Uferweg
ist
häufig
ziemlich
bevölkert,
bietet
sich
aber
trotzdem
immer
für
einen
Spaziergang
an.
The
riverside
path
is
often
crowded,
particularly
on
summer
weekends,
but
is
still
ideal
for
a
stroll.
ParaCrawl v7.1
Vom
gemütlichen
Uferweg
bis
zur
alpinen
Tour
auf
unseren
Hausberg,
die
Kampenwand,
stehen
alle...
From
the
easy
path
along
the
lakeside,
to
the
Alpine
Tour
on
local
mountains...
ParaCrawl v7.1
Ein
drei
Kilometer
langer
Uferweg
führt
euch
an
einer
hübschen
Dorfkirche
aus
dem
15.
Jh.
vorbei.
A
three
kilometre-long
shore
path
leads
you
past
a
pretty
village
church
from
the
15thÂ
century.
ParaCrawl v7.1
Ein
kurzer
Uferweg
eignet
sich
bestens,
um
die
Mündung
des
Lyon
Creek
in
den
Lake
Washington
zu
betrachten.
A
short
trail
and
boardwalk
are
perfect
for
viewing
where
Lyon
Creek
meets
Lake
Washington.
WikiMatrix v1
Es
liegt
in
Trnovo
in
der
Nähe
der
Kirche
von
Trnovo,
nicht
weit
weg
von
dem
Fluss
Ljubljanica,
wo
sich
der
wundervolle
Uferweg
Krakovski
nasip
erstreckt.
It
lies
in
Trnovo,
not
far
from
the
church
of
Trnovo
and
the
river
Ljubljanica
with
its
wonderful
riverbank
Krakovski
nasip.
ParaCrawl v7.1
Die
Schönheit
der
Landschaft
und
ihre
Sehenswürdigkeiten
erschließen
sich
dem
Wanderer
auf
einem
Uferweg,
der
über
weite
Strecken
um
den
See
führt.
Walkers
can
explore
the
beauty
of
the
landscape
and
the
various
sights
on
the
path
that
follows
long
stretches
of
the
shore.
ParaCrawl v7.1
Dahinter
gelangt
man
zum
Uferweg
an
der
Ache
und
kommt
über
die
Staffenbrücke
wieder
zurück
in
das
Ortszentrum
von
Kössen.
Behind
it,
you
reach
the
shore
path
on
the
Ache
and
return
via
the
Staffenbrücke
back
to
the
center
of
Kössen.
ParaCrawl v7.1
Schöne
Aussichten
auf
die
Inseln
Ufenau,
Lützelau
und
Schönenwirt
und
auf
die
Ausläufer
der
Glarner-
und
Appenzelleralpen
ergeben
sich
vor
allem
auf
dem
«Gottfried-Keller-Plätzli»
in
Burghalden
oder
auf
dem
Uferweg.
Especially
the
"Gottfried-Keller-Plätzli"
in
Burghalden
and
the
lakeside
path
offer
beautiful
views
of
the
islands
of
Ufenau,
LÃ1?4tzelau
and
Schönenwirt,
and
of
the
foothills
of
the
Glarus
and
Appenzell
Alps.
ParaCrawl v7.1