Übersetzung für "Tötend" in Englisch
Mich
selber
tötend,
sterb
ich
so
im
Kuss.
Killing
myself,
to
die
upon
a
kiss.
OpenSubtitles v2018
Sporanox
arbeitet,
empfindliche
Fungi
tötend,
die
Bildung
der
Pilzzellmembran
störend.
Sporanox
works
by
killing
sensitive
fungi
by
interfering
with
the
formation
of
the
fungal
cell
membrane.
ParaCrawl v7.1
Es
arbeitet,
Bakterien
tötend
oder
ihr
Wachstum
verhindernd.
It
work
by
killing
bacteria
or
preventing
their
growth.
ParaCrawl v7.1
Nun,
die
Schüsse
ließen
Leo
Banin
in
den
Minivan
kurven,
jemanden
tötend.
Now,
the
shots
must
have
caused
Leo
Banin
to
swerve
into
a
minivan,
killing
someone.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Luft-Tröpfchenweg
erstreckte
sie
sich
nach
allen
den
Bezirk
ungestüm,
schnell
und
schonungslos
tötend.
The
Air-drop
way
it
promptly
extended
on
all
district,
killing
quickly
and
ruthlessly.
ParaCrawl v7.1
Der
mexikanische
Film
Matando
Cabos
(zu
deutsch
grammatikalisch
korrekt:
"Cabos
tötend")
ist
eine
Kriminalkomödie
aus
dem
Jahr
2004
und
das
Regiedebüt
von
Alejandro
Lozano.
Matando
Cabos
(Killing
Cabos)
is
a
2004
Mexican
film
directed
by
Alejandro
Lozano
in
close
partnership
with
long-time
friend
Tony
Dalton.
Wikipedia v1.0
Innerhalb
eines
goldgefassten
rot
emaillierten
Reifens
zeigt
das
Medaillon
auf
der
Vorderseite
St.
Georg
den
grünen
Drachen
mit
der
Lanze
tötend.
A
round
medallion
in
the
center
and
depicts
St.
George
on
horseback
in
a
duel
with
a
green
dragon.
Wikipedia v1.0
Aber
nicht
mehr,
weil
sie
hier
ist,
zurück
auf
dem
Spielfeld,
uns
jagend,
uns
tötend.
Ah,
but
not
anymore
because
there
she
is,
back
on
the
board,
hunting
us,
killing
us.
OpenSubtitles v2018
Sie
jagt
nach
Wesen
aller
Größen,
von
Katzen
bis
Menschen,
typischerweise
tötend,
indem
sie
ihnen
den
Hals
bricht
und
dann
ihre
inneren
Organen
frisst.
She
preys
on
creatures
of
all
sizes,
from
cats
to
human
beings,
typically
killing
them
by
snapping
their
necks
or
disembowelment
through
some
unknown
means,
and
then
feasting
on
their
internal
organs.
Wikipedia v1.0
Die
Handlungen
der
Leute,
die
die
Mitglieder
der
großen
Terrororganisationen
sind,
vorher
geplante
Terrorhandlungen
begehend,
die
Opfer
tötend,
weil
diese
Opfer,
die
Wörter
türkisch
waren,
"wurden
mehrere
Male
angehalten",
in
ihrer
Lebensbeschreibung
habend,
werden
nur
die
"Opposition"
nicht
einen
Terror
genannt.
The
actions
of
the
people
who
are
the
members
of
the
great
terror
organizations,
committing
previously
planned
terror
actions,
killing
the
victims
because
these
victims
were
Turkish,
the
words
of
"was
arrested
several
times"
having
in
their
biography
are
called
only
the
"opposition"
not
a
terror.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
aber
gleichzeitig,
als
gegen
den
Nächsten
gerichtet,
auch
diesem
Schaden
zufügen
und
also
Liebe
tötend,
nicht
aber
Liebe-erweckend
sein.
But
it
will
at
the
same
time
also
harm
the
neighbour,
against
whom
it
is
directed
and
therefore
kill
love,
but
will
not
be
awakening
love.
ParaCrawl v7.1
Ihr
Konsum
ist
im
Rohzustand
am
meisten
nützlich,
aber
bei
weitem
sind
aller
syrojedstwowat
begabt,
deshalb
als
optimale
Lösung
kommt
die
Vorbereitung
des
Gemüseragouts
im
Multikochen
heraus,
wo
die
Funktion
proscharki,
tötend
alle
nützlichen
Qualitäten
des
Gemüses
fehlt.
Their
consumption
is
most
useful
in
the
raw,
but
not
everyone
is
capable
to
syroyedstvovat
therefore
as
the
optimum
decision
preparation
of
vegetable
stew
in
the
crock-pot
where
there
is
no
the
pro-frying
function
killing
all
useful
qualities
of
vegetables
gets
out.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
versammelten
sich
Tausende
Menschen
in
die
Abteilungen
spontan
und
bewogen
sich
vorwärts,
ausraubend,
die
Juden
tötend
und
das
Chaos
auf
dem
Weg
säend.
Besides,
thousand
people
spontaneously
gathered
in
groups
and
moved
forward,
plundering,
killing
Jews
and
sowing
chaos
on
the
way.
Defeat
ParaCrawl v7.1
Selbst
wenn
man
entlang
des
rechten
Ganges-Ufers
gehen
würde,
tötend
und
andere
zum
Töten
anstiftend,
zerstörend
und
andere
zum
Zerstören
anstiftend,
folternd
und
andere
zum
Foltern
anstiftend,
wäre
da
nichts
Böses
aus
diesem
Grund,
kein
Aufkommen
von
Bösem.
Even
if
one
were
to
go
along
the
right
bank
of
the
Ganges,
killing
and
getting
others
to
kill,
mutilating
and
getting
others
to
mutilate,
torturing
and
getting
others
to
torture,
there
would
be
no
evil
from
that
cause,
no
coming
of
evil.
ParaCrawl v7.1
Und
der
Menschen
Weisheit,
die
Ihn
sucht,
ist
Ihm
eine
greulich
anekelnde
Torheit
und
den
Suchenden
aber
unvermeidlich
tötend.
And
men's
wisdom
that
seeks
Him
is
to
Him
a
disgusting
folly
and
inevitably
kills
the
seeker.
ParaCrawl v7.1
Die
Armee
Terminatorow
wandert
auf
dem
Posten
der
apokalyptischen
Erde
umher,
tötend
oder,
die
Menschen
sammelnd,
die
in
den
menschenleeren
Städten
und
die
Wüsten
fliehen.
The
army
of
Terminators
wanders
on
a
post
to
the
apocalyptic
earth,
killing
or
bringing
together
the
people
disappearing
in
the
deserted
cities
and
deserts.
ParaCrawl v7.1
So
würde
dieses
eine
Art
Herod
die
israelitischen
Jungen
zwei
und
unter
tötend
sein,
als
die
weisen
Männer
am
5.
September
BC
kamen.
Thus
this
would
be
a
type
of
Herod
slaying
the
Israelite
boys
two
and
under
when
the
wise
men
came
September
5
BC.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Vorderseite
sehen
wir
das
Porträt
von
Bernard
Van
Orley
mit
dem
Brüsseler
Wappen
(der
Heilige
Michael,
den
Drachen
tötend)
zu
seiner
Linken.
On
the
face
we
see
the
portrait
of
Bernard
Van
Orley
flanked
on
the
left
by
the
Brussels
coat
of
arms
(St
Michael
slaying
the
dragon).
ParaCrawl v7.1