Übersetzung für "Tödliche falle" in Englisch

Malatestatreue Truppen stellten uns eine tödliche Falle, wir hatten große Verluste.
Troops loyal to Malatesta knew our route and set a deadly trap. - Decimating our escort.
OpenSubtitles v2018

Mit dem Rückzug aus Moskau stellen wir dem Feind eine tödliche falle.
By abandoning Moscow, we'll be laying a deadly trap for the foe.
OpenSubtitles v2018

Seien sie vorsichtig, das hier ist eine tödliche Falle.
Don't you know that there are many booby-traps here?
OpenSubtitles v2018

Das ist allerdings eine tödliche Falle.
Yet in fact it was a deadly trap.
WikiMatrix v1

Aber Ong Dam ist in eine tödliche Falle gelaufen.
Ong Dam has walked into a dangerous trap.
OpenSubtitles v2018

Nein, das ist 'ne tödliche Falle!
No, it's a deathtrap.
OpenSubtitles v2018

Er mag ja so aussehen, aber er ist eine tödliche Falle, Sir.
It may look fine, sir, but that car is a veritable deathtrap.
OpenSubtitles v2018

Ja, es kann aber auch bedeuten, dass wir geradewegs in eine tödliche Falle laufen.
It could also mean that we're heading straight into a trap.
OpenSubtitles v2018

Das ist die tödliche Falle.
That's the booby trap.
OpenSubtitles v2018

Als Jackie Iris Gabler damit konfrontieren will, läuft sie geradewegs in eine tödliche Falle.
Jackie tries to confront her, not knowing she's about to tap in a deadly trap.
ParaCrawl v7.1

Sollte dem so sein, so wurde er gezielt in eine wahrscheinlich tödliche Falle geschickt.
If that were the case, he was intentionally sent into a possibly lethal trap.
ParaCrawl v7.1

In 1 von 10 Fällen ist es eine tödliche Falle, aber ich bin bereit zu würfeln.
1 out of 10 times, it's a deadly trap, but I'm ready to roll those dice.
OpenSubtitles v2018

Du steuerst deine TARDIS in eine tödliche Falle, und selbst du wirst nichts ahnen, bis es viel zu spät ist!
Doomed! You are piloting your TARDIS into a deadly trap and even you will not suspect until it's far too late.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffe, ihre Völker werden die Weisheit besitzen, dies zu verstehen und werden in den Referenden „Nein" zum Europa von Maastricht sagen, das für sie eine tödliche Falle wäre.
I hope that their peoples will have the wisdom to understand that and say 'no' in the referenda to the Europe of Maastricht which, for them, would be a deadly trap.
EUbookshop v2

Dass das Mittelmeer eine tödliche Falle für all jene Lebenshungrigen darstellt, die von den afrikanischen Küsten oft ohne Navigation, Wasser und Nahrung auf dem Seeweg den Sprung nach Europa wagen, ist fast schon ein Gemeinplatz.
The Mediterranean Sea constitutes an all too common and deadly trap for those humans who dare to leap from the African coasts into Europe via the sea; often without navigation, food or even water!
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise entstand die “Almadraba” (Thunfischfischerei), eine tödliche Falle vor allem für die Thunfische.
Man thus created the “almadraba”, a mortal fish trap above all for tuna.
ParaCrawl v7.1

Der Wohnsitz von James Holmes sei eine tödliche Falle mit raffinierten Waffen gewesen, die explodieren würden, wenn jemand die Wohnung beträte.
The home of Holmes was a deadly trap with ingenious weapons to explode when entering the flat.
ParaCrawl v7.1

Wir werden sogleich sehen, wie der unglückselige Theoretiker es fertiggebracht hat, sich selbst eine tödliche Falle zu stellen.
We shall presently see how the hapless theoretician has contrived to set up a murderous trap for himself.
ParaCrawl v7.1

Bolivien, Venezuela und Ecuador gehen nicht in die tödliche Falle des Drogenhandels, denn sie sind revolutionäre Länder, die wie Kuba zur ALBA gehören und wissen, was sie tun können und müssen, um ihren Völkern zu Gesundheit, Ausbildung und Wohlstand zu verhelfen.
The deadly trap of drug-trafficking has failed to catch Bolivia, Venezuela and Ecuador, revolutionary countries members of ALBA like Cuba which are aware of what they can and should do to bring healthcare, education and wellbeing to their peoples.
ParaCrawl v7.1

Die Enterprise entdeckt das Wrack eines promellianischen Schlachtschiffes aus deren letzten Konflikt, was Picards Forschergeist weckt, aber das Schiff in eine tödliche Falle bringt.
The Enterprise discovers the wreckage of a Promellian battle cruiser from their last conflict, stimulating Picard's spirit of exploration, but putting the ship into a deadly trap.
ParaCrawl v7.1

In diesem Notizbuch reflektiert der Medientheoretiker und Medienaktivist Bifo – Franco Berardi die Vorhaben der dOCUMENTA (13) auf Basis seiner persönlichen Überzeugung, dass sich die derzeitige Krise der Wirtschaft und Weltgesellschaft als tödliche Falle für die menschliche Entwicklung erweisen muss, sofern nicht Kultur und Lebensstil auf den vorherrschenden Trend der »Erschöpfung« (physischer Ressourcen, mentaler Energien und sozialer Organismen) reagieren werden.
In this notebook, the media theoretician and activist Bifo – Franco Berardi reflects on some of the intentions of dOCUMENTA (13), based on his conviction that the current crisis of the economy and global society will prove a deadly development, as long as culture and lifestyle do not react to the predominant trend of “exhaustion” of physical resources, mental energies, and social organisms. Here, art is assigned a crucial role.
ParaCrawl v7.1

Die Norts, die sich dieser Bedrohung bewusst waren, verschwörten sich mit dem Traitor General (Verrätergeneral), um den GIs eine tödliche Falle zu stellen, die später unter dem Namen "Quartz Zone Massacre" (Quarz-Zonen-Massaker) bekannt werden sollte.
Aware of this threat, the Norts conspired with the Traitor General to set a deadly trap for the GIs which later became known as the infamous "Quartz Zone Massacre".
ParaCrawl v7.1

Der verlassene Planet Taris birgt den Schlüssel zu Nok Drayens fantastischen Reichtümern, doch die feindliche Welt ist eine tödliche Falle aus giftigen Sümpfen, gefährlichen Ruinen und wilden Bestien.
The abandoned planet Taris holds one of the keys to Nok Drayen's fantastic wealth, but the hostile world is a death trap of toxic swamps, dangerous ruins and ravenous beasts.
ParaCrawl v7.1

Der Plan, den Obersten Kanzler in eine tödliche Falle zu locken, läuft besser, als selbst Darth Tormen gehofft hatte.
The plan to lure the Supreme Chancellor into a fatal trap is proceeding better than even Darth Tormen had hoped.
ParaCrawl v7.1

Auch deshalb, weil die Artillerie in der Zwischenzeit alle Kommunikationskanäle zwischen Süd und Nord, zahlreiche Brücken, zerstört hatte: für Tausende von Unglücklichen eine tödliche Falle.
Not least because, in the meantime, all the channels of communication between the south and the north had been hammered by the artillery, the bridges destroyed, and thousands of unlucky people closed in a deadly trap.
ParaCrawl v7.1

Die Spannung ist Herzklopfen, Wir alle erwarten, dass zu jedem Zeitpunkt eine tödliche Falle klicken.
The tension is heart-pounding, We all expect that at any moment click a lethal trap.
ParaCrawl v7.1