Übersetzung für "Tränkmittel" in Englisch

Dies verhindert eine Benetzung der Anschlußstücke mit dem Tränkmittel.
This prevents wetting of the connecting pieces by the impregnating medium.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck wird die Kordel durch ein Bad mit einem Tränkmittel geführt.
For this purpose, the string is passed through a bath containing an impregnating agent.
EuroPat v2

Sie kann auch als Tränkmittel für zu verformende Glasfasermatten verwendet werden.
This masterbatch is also useful as an impregnating agent for moldable glass-fiber mats.
EuroPat v2

Nach dem Tränkvorgang wird das Tränkmittel in einem Durchlaufofen getrocknet und ausgehärtet.
After dipping the impregnant is dried and cured in through-type furnaces.
ParaCrawl v7.1

Nach dem Gelieren bei 80°C war das Tränkmittel in dem Wickel fixiert.
After gelling at 80° C., the impregnating agent was fixed in the roll.
EuroPat v2

Die Tränkmittel werden im Inneren der Wicklungen (Spule) fixiert und können nicht mehr abfließen.
The impregnating agents are fixed within the windings (coil) and can no longer flow out.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Zylinderkopfdichtung für Verbrennungskraftmaschinen, bestehend aus einer gegebenenfalls metallisch verstärkten Weichstoffplatte aus faserartigem und/ oder porösem Material mit metallischen Einfassungen vorzugsweise rund um die Brennraumdurchgänge, von denen jeweils einer oder beide Schenkel in Richtung auf den Weichstoff abgewinkelt sind, sowie einer Imprägnation mit einem im Endzustand plastischen oder elastischen Tränkmittel, welches die Poren des Weichstoffes mit Ausnahme der Bereiche unterhalb der Einfassungen ganz oder teilweise ausfüllt.
BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a cylinder head gasket for an internal-combustion engine of the type including a disc of a fibrous and/or porous soft material which may be metallically reinforced and which is provided with a metallic casing, preferably around the combustion chamber passages, the casing having arms which are angled on one or both sides of the disc in the direction toward the soft material.
EuroPat v2

Herstellung des Kondensators kommt es vor, daß das vorgetrocknete Tränkmittel nach der Imprägnierung mit feuchter Außenluft in Berührung kommt.
When preparing the capacitor, it can arise that the pre-dried impregnating agent comes into contact with humid outside air after the impregnation has been carried out.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist eine Kombination mit einer Ammoniumverbindung insbesondere einem Ammoniumsalz einer Sulfonsäure, und zwar mit einem Anteil von etwa 12 % am Tränkmittel.
A combination with an ammonium compound is particularly advantageous, in particular an ammonium salt of a sulfonic acid in a proportion of about 12% of impregnating agent.
EuroPat v2

Die Verbindungen der Formel (I) sind beispielsweise als Tränkmittel für Kondensatorendielektrika, insbesondere für Hochspannungskondensatoren, und als Flüssigkeit für Transformatorenkühlung verwendbar.
The compounds of the formula (I) can be used, for example, as impregnating agents for condenser dielectrics, in particular for high tension condensers, and as a fluid for transformer cooling.
EuroPat v2

Die zur Durchführung des Verfahrens besonders geeignete Kordel ist gekennzeichnet durch eine Seele aus mehrheitlich in Kordellängsrichtung verlaufenden Fasern, die zu einer quer zur Längsrichtung elastischen Lunte zusammengefasst sind, welche Lunte von einer elastischen, für Imprägnierharz durchlässigen Umhüllung umgeben ist, und die Umhüllung zumindest im oberflächennahen Bereich mit einem leitfähigen, für das Imprägnierharz durchlässigen Tränkmittel getränkt ist, das gegenüber dem Imprägnierharz inert ist.
A string which is particularly suitable for carrying out the method has a core of fibers which mostly extend in the longitudinal direction of the string and which are combined to form a roving, which roving is elastic in the direction transverse to the longitudinal direction and is surrounded by an elastic sheath which is permeable to impregnating resin, and the sheath is impregnated, at least in the region near the surface, with a conductive impregnating agent which is inert towards the impregnating resin.
EuroPat v2

Um nun auch eine Wickelkopfabstützung mit solchen imprägnierten Kordeln in glimmschutztechnischer Hinsicht zu verbessern, wird die Kordel an der Oberfläche vor ihrem Einbau mit einem leitfähigen Tränkmittel behandelt.
In order also to improve a winding overhang support comprising such impregnated strings in relation to corona shielding, the string is treated at the surface with a conductive impregnating agent before its incorporation.
EuroPat v2

Beim Verlassen des Bades wird überschüssiges Tränkmittel abgestreift, z.B. durch Führen der Kordel durch einen Kaliber mit einem kleineren Durchmesser als der Kordelaussendurchmesser.
On leaving the bath, excess impregnating agent is skimmed off, for example by passing the string through a bore having a smaller diameter than the outside diameter of the string.
EuroPat v2

Bei der Herstellung des Kondensators kommt es vor, daß das vorgetrocknete Tränkmittel nach der Imprägnierung mit feuchter Außenluft in Berührung kommt.
When preparing the capacitor, it can arise that the pre-dried impregnating agent comes into contact with humid outside air after the impregnation has been carried out.
EuroPat v2

Das Glimmschutzband 24a, 24b besteht aus einem textilen Träger, vorzugsweise aus Glasfaser-Gewebe, das mit einem halbleitenden Tränkmittel, beispielsweise mit Russ, Graphit oder Siliziumcarbid gefülltem Epoxidharz, getränkt ist.
The corona-shielding strip 24a, 24b consists of a textile backing, preferably of a glass fiber fabric which is impregnated with a semiconductive impregnant, for example with carbon black, graphite or epoxy resin filled with silicon carbide.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft ist eine Kombination mit einer Ammoniumverbindung insbesondere einem Ammoniumsalz einer Sulfonsäure, und zwar mit einem Anteil von 12% am Tränkmittel.
A combination with an ammonium compound is particularly advantageous, in particular an ammonium salt of a sulfonic acid in a proportion of about 12% of impregnating agent.
EuroPat v2

Danach war das ungetrocknete, modifizierte Rohr noch voll flexibel, das Tränkmittel aber in ihm fixiert.
The undried, modified tube was then still completely flexible but the impregnating agent was fixed in it.
EuroPat v2

Durch eine erhöhte Temperatur schon beim Aufbringen der Tränkmassen, kann das Eindringen der Tränkmittel in die Substrate verbessert werden.
It is possible by means of an elevated temperature during application of the impregnation compounds to improve penetration of the impregnating agents into the substrate.
EuroPat v2

Die zur Durchführung des Verfahrens besonders geeignete Kordel besteht aus durch eine Seele aus mehrheitlich in Kordellängsrichtung verlaufenden Fasern, die zu einer quer zur Längsrichtung elastischen Lunte zusammengefasst sind, welche Lunte von einer elastischen, für Imprägnierharz durchlässigen Umhüllung umgeben ist, dadurch gekennzeichnet, daß die Umhüllung zumindest im oberflächennahen Bereich mit einem leitfähigen, für das Imprägnierharz durchlässigen Tränkmittel getränkt ist, das gegenüber dem Imprägnierharz inert ist.
A string which is particularly suitable for carrying out the method has a core of fibers which mostly extend in the longitudinal direction of the string and which are combined to form a roving, which roving is elastic in the direction transverse to the longitudinal direction and is surrounded by an elastic sheath which is permeable to impregnating resin, and the sheath is impregnated, at least in the region near the surface, with a conductive impregnating agent which is inert towards the impregnating resin.
EuroPat v2

Durch das erfindungsgemäße Verfahren werden die Emissionen von gesundheitsgefährdenden Substanzen vermindert sowie eine bessere Ausnutzung der Tränkmittel erreicht.
By means of the process according to the invention, emissions of substances hazardous to health are reduced and better utilisation of the impregnating agents is achieved.
EuroPat v2

Durch das erfindungsgemäße Verfahren werden die Eimissionen von gesundheitsgefährdenden Substanzen vermindert sowie eine bessere Ausnutzung der Tränkmittel erreicht.
By means of the process according to the invention, emissions of substances hazardous to health are reduced and better utilisation of the impregnating agents is achieved.
EuroPat v2

Die Zugabe von Schwefel und/oder Phosphor kann auf einfache Weise auch durch die Verwendung von löslichen schwefel- oder phosphorhaltigen Vorläuferverbindungen der Promotorbestandteile, beispielsweise deren Sulfate, erfolgen, sofern nicht eine zu geringe Löslichkeit im Tränkmittel entgegensteht.
The addition of sulfur and/or phosphorus can take place in a simple manner by the use of soluble promotor precursor constituets containing sulfur or phosphorus, for example their sulfates, unless this is offset by unduly low solubility in the impregnating materials.
EuroPat v2

Die radikalisch polymerisierbaren Massen, sogenannte Tränkharze oder Tränkmittel, enthalten beispielsweise ungesättigte Polyesterharze, die in ungesättigten aromatischen oder aliphatischen radikalisch polymerisierbaren Monomeren, wie z.B. Styrol oder Hexandioldiacrylat, gelöst sind.
The radically polymerisable compounds, known as impregnating resins or agents, contain for example unsaturated polyester resins which are dissolved in unsaturated aromatic or aliphatic radically polymerisable monomers, such as for example styrene or hexanediol diacrylate.
EuroPat v2

Da die erfindungsgemäßen Gelbildner-Lösungen filmbildenden Charakter haben, sind sie nicht nur als Tränkmittel, sondern auch, insbesondere bei Wassergehalten von 5 bis 50 Gew.-% als Lackierung oder Beschichtung von starren oder flexiblen Substraten geeignet und verleihen diesen, etwa Metallen (wie Aluminium), Hölzern, Geweben, Keramiken oder Kunststoffen, eine verbesserte Feuerwiderstandsfähigkeit.
Since the gel former solutions according to the invention have film-forming character, they are suitable not only as impregnating agents but also, particularly in the case of water contents of 5 to 50% by weight, for finishing or coating rigid or flexible substrates and impart improved fire resistance to these, for example metals (such as aluminium), woods, fabrics, ceramics or plastics.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft eine Zylinderkopfdichtung für Verbrennungskraftmaschinen, bestehend aus einer gegebenenfalls metallisch verstärkten Weichstoffplatte aus faserartigem und / oder porösem Material mit metallischen Einfassungen vorzugsweise rund um die Brennraumdurchgänge, deren Schenkel ein- oder beidseitig' in Richtung auf den Weichstoff abgewinkelt sind sowie einer Imprägnation mit einem-im Endzustand elastischen oder elastischen Tränkmittel, welches die Poren des Weichstoffs mit Ausnahme der Bereiche unterhalb der Einfassungen ganz oder teilweise ausfüllt.
BACKGROUND OF THE INVENTION The present invention relates to a cylinder head gasket for an internal-combustion engine of the type including a disc of a fibrous and/or porous soft material which may be metallically reinforced and which is provided with a metallic casing, preferably around the combustion chamber passages, the casing having arms which are angled on one or both sides of the disc in the direction toward the soft material.
EuroPat v2

Die Saccharoselösung stellt nicht nur ein toxikologisch unbedenkliches und umweltfreundliches Tränkmittel aus nachwachsenden Rohstoffen dar, sondern verbessert auch verschiedene physikalische Eigenschaften des Holzes (Dimensionsstabilität, Oberflächenbenetzbarkeit mit Leim).
The sucrose solution is not only a toxicologically harmless and environmentally friendly impregnation agent made from renewable resources, but also improves various physical properties of the timber (dimensional stability, wettability of the surface by glue).
ParaCrawl v7.1

Daher muss man Isoliermaterialien und Tränkmittel der entsprechenden Isolierstoffklasse verwenden, um eine ausreichende Lebensdauer der Isolierung zu erreichen.
Therefore insulating and impregnating mediums have to be chosen in the corresponding class, to reach a sufficient lifetime of the insulation.
ParaCrawl v7.1