Übersetzung für "Truppengattung" in Englisch
Nachher
wurde
dieser
Tag
ein
professioneller
Feiertag
aller
Angestellten
dieser
Truppengattung
in
Armenien.
Subsequently
this
day
became
a
professional
holiday
of
all
employees
of
this
type
of
military
forces
in
Armenia.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenadiere
sind
eine
Truppengattung
des
Kommandos
Spezialkräfte,
welche
seit
1973
in
Isone
ausgebildet
werden.
The
Grenadiers
are
a
corps
of
the
infantry
and
is
being
instructed
in
Isone
since
1970.
Wikipedia v1.0
Da
es
sich
hierbei
um
eine
Dienststellung
handelt,
ist
manchmal
ein
Oberst
„General
der“
jeweiligen
Truppengattung.
Since
in
this
usage
it
refers
to
a
position
not
a
rank,
an
Oberst
is
sometimes
"General
of"
his
respective
type
of
troops.
Wikipedia v1.0
Die
Propagandatruppe
war
bis
1942
ebenfalls
Teil
der
Nachrichtentruppe,
wurde
dann
jedoch
zu
einer
eigenständigen
Truppengattung.
The
propaganda
forces
were
also
part
of
the
Corps
of
Signals
until
1942,
but
then
became
an
independent
arm
of
service.
WikiMatrix v1
Die
in
Preußen
ab
1830
innerhalb
der
neupreußischen
Pionierbataillone
aufgestellte
Telegraphentruppe
wurde
1899
eine
eigene
Truppengattung,
die
spätere
Nachrichtentruppe.
The
telegraph
troops
created
in
Prussia
in
1830
within
the
New
Prussian
engineer
battalions
were
established
as
a
separate
corps
in
1899,
which
subsequently
became
the
Signal
Corps
of
the
Wehrmacht
and
Waffen
SS.
WikiMatrix v1
Die
Armee
Truppengattung
auf
Ingenieur
und
Bundesabteilungsleiter
der
Feuchtbiotops
sind
unfähig
zu
etwas
über
es
tun
gewesen.
The
Army
Corps
of
engineers
and
federal
wetlands
managers
have
been
unable
to
do
anything
about
it.
ParaCrawl v7.1
Die
Prägung
zeigt
Truppengattung
(Garde,
Infanterie,
Kavallerie,
Artillerie)
und
Truppenstärke
an
(von
1
bis
3).
The
wooden
blocks
are
silk-screened
on
one
side
to
indicate
their
type
(guard,
infantry,
cavalry,
artilleriy)
and
strength
(1
to
3).
ParaCrawl v7.1
Die
Armee
Truppengattung
war
ein
Mandat
bei
Kongress
zu
ausgestalten
ein
Rekultivierung
Plan
gegeben,
aber
sie
hat
sich,
mit
was
sie
ein
"neu
untersuchen"
nennt,
dass
viele
Typen
von
neuen
Wasser
Anlage
abgegrenzt
hat,
ausgedacht.
The
Army
Corps
of
Engineers
was
given
a
mandate
by
Congress
to
develop
a
restoration
plan,
but
it
instead
came
up
with
what
it
called
a
"re-study,"
which
outlined
all
sorts
of
new
water
works.
ParaCrawl v7.1
Die
Funkstation
SE-206/209
(je
nach
Truppengattung
unterschiedlicher
Frequenzbereich)
wurde
als
tragbares
Tornistergerät
wie
auch
im
Mobilbetrieb
auf
Fahrzeugen
(vom
Jeep
bis
hin
zum
VW-Bus
oder
Mowag)
eingesetzt.
The
wireless
stations
SE-206/209
(similar
sets,
different
frequency
range
according
to
the
different
troops)
could
be
used
as
portable
manpack
set
as
well
es
vehicle
mounted
on
jeeps,
VW
Bus
and
Mowag.
ParaCrawl v7.1
Ein
gutes
Beispiel
für
das
komplexe
Gefüge
aus
Übernahme
und
Anpassung,
das
selbst
innerhalb
dessen
festzustellen
ist,
was
man
als
europäische
Kriegsführung
bezeichnet,
und
die
vielen
Wege
und
Mittelsmänner,
über
die
neue
Techniken
und
Taktiken
Verbreitung
finden,
ist
die
allmähliche
Verbreitung
der
Husaren
als
neuer
Truppengattung
in
Europa.
The
complex
process
of
adoption
and
adaption,
even
within
what
is
generally
considered
to
be
European
warfare,
and
the
multiple
vectors
through
which
new
technology
and
tactics
were
disseminated,
is
exemplified
by
the
slow
spread
of
the
Europe
of
the
"hussar"
as
a
military
type.
ParaCrawl v7.1
Jeden
einzelnen
von
euch
heiße
ich
herzlich
willkommen
und
danke
dem
Generalkommandeur
der
Truppengattung
der
Carabinieri
für
seine
Worte.
I
offer
a
warm
welcome
to
each
one
of
you,
and
I
thank
the
General
Commander
of
the
Corps
for
his
words.
ParaCrawl v7.1
Die
Armee
Truppengattung
auf
Ingenieur
ordnet
Arbeit
an
Feuchtbiotope
ungefähr
100
Millionen
Äcker
auf
Feuchtbiotope
in
der
USA
an.
The
Army
Corps
of
Engineers
regulates
work
on
wetlands
roughly
100
million
acres
of
wetlands
in
the
United
States.
ParaCrawl v7.1