Übersetzung für "Truppeneinsatz" in Englisch
Dieser
Truppeneinsatz
musste
sorgfältig
mit
den
anderen
Maßnahmen
der
Europäischen
Union
abgestimmt
werden.
The
deployment
had
to
be
closely
co-ordinated
with
what
the
European
Union
was
already
doing.
Europarl v8
Der
Truppeneinsatz
könnte
auch
bei
Schachmeisterschaften
eine
Rolle...
Troops
could
be
used
in
an
auxiliary
role
In
international
chess,
where...
What?
OpenSubtitles v2018
Unser
gegenwärtiger
Truppeneinsatz
hat
eine
Operationsbasis
in
2,5
km
in
dieser
Richtung.
Our
current
deployment
has
a
base
of
operations
that
way...
about
two
and
a
half
kilometers.
OpenSubtitles v2018
Er
argumentiert
nach
wie
vor
stark
gegen
einen
Truppeneinsatz.
He's
still
pressing
his
case
against
sending
our
troops
in.
OpenSubtitles v2018
Stattdessen
müsse
ein
Truppeneinsatz
vorher
von
der
Zivilgewalt
angefordert
werden.
Instead,
the
civilian
authorities
had
to
request
deployment
of
troops
ahead
of
time.
WikiMatrix v1
Truppeneinsatz:
Wählen
Sie
die
Trupps
aus,
die
den
nächsten
Einsatz
übernehmen
sollen.
Squad
Deployment
Screen:
Select
the
squads
that
will
deploy
on
the
next
mission.
ParaCrawl v7.1
Neben
dem
amerikanischen
und
kanadischen
Militär
beglückwünsche
ich
auch
die
Slowakei
und
den
internationalen
Malteserorden
zum
zügigen
und
effizienten
Truppeneinsatz.
In
addition
to
the
American
and
Canadian
military,
I
must
also
applaud
the
rapid
and
efficient
deployment
of
groups
from
Slovakia
and
the
international
Military
Order
of
Malta.
Europarl v8
Deshalb
sollten
wir
uns
als
Europäisches
Parlament
für
den
Truppeneinsatz,
für
die
humanitäre
Hilfe
einsetzen,
aber
auch
so
schnell
wie
möglich
unseren
Beitrag
zu
einer
tragfähigen
politischen
Friedensstrategie
für
die
Region
leisten.
As
the
European
Parliament,
we
should
therefore
be
campaigning
for
the
deployment
of
troops
and
for
humanitarian
aid,
but
we
should
also
be
making
our
contribution
as
quickly
as
possible
to
a
sustainable
political
peace
strategy
for
the
region.
Europarl v8
Beide
Fahrzeuge
waren
mit
den
M-Nummern
M+0888
und
M+0889
von
1979
bis
1980
für
Versuche
im
Truppeneinsatz.
Two
vehicles,
with
the
M
numbers
M0888
and
M0889,
were
used
for
testing
in
troop
deployment
from
1979
to
1980.
Wikipedia v1.0
Zunächst
einmal
rechtfertigen
Amerikas
Interessen
in
der
Ukraine
keinen
Truppeneinsatz,
während
sich
Europas
Unterstützung
für
Amerikas
diplomatische
Position
schleppend
gestaltet.
For
starters,
America’s
interests
in
Ukraine
do
not
justify
putting
troops
on
the
ground,
while
Europe
has
been
dragging
its
feet
in
supporting
America’s
diplomatic
position.
News-Commentary v14
Darüber
hinaus
unterstützt
eine
Anzahl
Mitgliedsländer
diesen
Truppeneinsatz
finanziell
über
den
eigens
zu
diesem
Zweck
geschaffenen
United
Nations
Somalia
Trust
Fund.
In
addition
a
number
of
Member
States
are
contributing
financially
to
the
deploy
ment
of
troops
through
the
United
Nations
Somalia
Trust
Fund,
which
has
been
set
up
for
this
purpose.
EUbookshop v2
Basierend
auf
kleineren
Sturmkampfschiffen
wurde
der
BT-7
Thunderclap
während
des
Krieges
ursprünglich
für
den
schnellen
Truppeneinsatz
unter
Beschuss
konzipiert.
Based
on
smaller
rapid
assault
ships,
the
BT-7
Thunderclap
was
originally
developed
during
the
war
for
fast
deployment
under
fire.
ParaCrawl v7.1
Die
Regierung
Calderón
benützt
diese
Festnahmen,
um
den
Truppeneinsatz
im
Kampf
gegen
die
Verbrecherbanden
zu
rechtfertigen.
Calderon's
government
took
advantage
of
the
high-profile
detentions
to
justify
the
deployment
of
troops
to
fight
organized
crime.
ParaCrawl v7.1
Aber
das
militärische
Oberkommando
weigerte
sich,
einen
solchen
Truppeneinsatz
in
Erwägung
zu
ziehen
und
das
Militär
war
nicht
in
der
Lage,
für
adequaten
Schutz
während
der
"Zurück-zur-Arbeit"-Märsche
zu
sorgen,
was
dazu
führte,
dass
der
TUC
Geschäftsführer
Len
Murray
in
Belfast
mit
faulen
Eiern
und
Tomaten
beworfen
wurde.
But
the
military
High
Command
refused
to
contemplate
this
use
of
troops
and
they
failed
to
give
adequate
protection
to
the
'return-to-work'
marches,
which
saw
the
TUC's
General
Secretary,
Len
Murray,
being
pelted
with
rotten
eggs
and
tomatoes
in
Belfast.
ParaCrawl v7.1
Antwort:
Das
gleiche
Vorgehen
in
Belfast,
die
Truppen
wurden
nicht
dazu
eingesetzt
um
Katholiken
zu
schützen,
sondern
um
die
Situation
zu
stabilisieren,
die
außer
(staatlicher)
Kontrolle
zu
geraten
drohte
-
und
der
Truppeneinsatz
diente
britischen
politischen
und
militärischen
Interessen,
nicht
dem
Schutz
der
Katholiken.
A:
Similarly,
in
Belfast
troops
were
deployed,
not
to
protect
Catholics,
but
to
stabilize
a
situation
that
threatened
to
get
out
of
(state)
control
-
and
the
time
of
the
soldier's
deployment
was
to
suit
British
political
and
military
interests,
not
the
protection
of
Catholics.
ParaCrawl v7.1
Das
Parlament
ist
verantwortlich
für
die
Schaffung
und
Genehmigung
von
Gesetzen,
die
Genehmigung
des
Haushalts,
die
Planung
von
Präsidentschaftswahlen,
die
Auswahl
oder
Entlassung
der
Primzahl
Minister,
Kriegserklärung
und
Truppeneinsatz
sowie
Ratifizierung
internationaler
Verträge.
Parliament
is
responsible
for
creating
and
approving
laws,
approval
of
the
budget,
scheduling
presidential
elections,
selection
or
dismissal
of
the
prime
minister,
declaration
of
war,
and
deployment
of
troops,
as
well
as
ratification
of
international
treaties.
ParaCrawl v7.1
In
dessen
Mittelpunkt
stand
die
Rumsfeld-Doktrin,
wonach
die
USA
durch
Einsatz
ihrer
hochentwickelten
Militärtechnologie
einen
billigen
Krieg
mit
geringem
Truppeneinsatz
führen
könnten.
At
the
centre
of
it
was
the
Rumsfeld
doctrine
that
the
US,
by
using
high-technology
military
equipment,
could
wage
war
on
the
cheap,
using
very
few
troops.
ParaCrawl v7.1