Übersetzung für "Tropftrichter" in Englisch
Eine
2-molare
Natriumnitrit-
lösung
wurde
aus
einem
Tropftrichter
mit
Magnetventil
zugeführt.
A
2
molar
sodium
nitrite
solution
was
fed
in
from
a
dropping
funnel
provided
with
an
electrovalve.
EuroPat v2
Das
Gas-Zuführungsrohr
der
Fritte
wird
zum
Druckausgleich
mit
dem
Tropftrichter
verbunden.
The
gas
inlet
tube
of
the
frit
was
connected
to
the
dropping
funnel
for
pressure
compensation.
EuroPat v2
Um
ein
Erstarren
des
Alkohols
zu
vermeiden,
wird
ein
beheizbarer
Tropftrichter
verwendet.
A
heatable
dropping
funnel
was
used
to
prevent
the
alcohol
from
solidifying.
EuroPat v2
Danach
wird
der
Destillationsrückstand
in
einen
1-Liter-Kolben
mit
Wasserabscheider
und
Tropftrichter
gebracht.
Thereafter
the
distillation
residue
is
introduced
into
a
1-liter
flask
equipped
with
a
water
separator
and
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Danach
wurde
das
Reaktionsgefäß
mit
einem
mit
Rückflußkühler
und
Tropftrichter
ausgestatteten
Deckel
verschlossen.
The
reaction
vessel
was
then
sealed
with
a
lid
equipped
with
a
reflux
condenser
and
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Das
aus
dem
Sumpf
abdestillierte
Wasser
wird
über
einen
Tropftrichter
wieder
ersetzt.
The
water
distilled
off
from
the
bottom
product
is
replaced
by
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Über
einen
Tropftrichter
wurden
50
ml
2,2,6,6-Tetramethyl-3,5-heptandion
(0,24
mol)
zugetropft.
50
ml
of
2,2,6,6-tetramethyl-3,5-heptane
dione
(0.24
mole)
were
added
in
drops
via
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Im
Tropftrichter
befinden
sich
17,3
Teile
(865
g)
Acrylsäure.
The
dropping
funnel
contains
17.3
parts
(865
g)
of
acrylic
acid.
EuroPat v2
Obige
Carbamatreaktionsmischung
wird
in
einen
Tropftrichter
geeigneter
Dimensionierung
gegeben
(Komponente
A).
The
carbamate
mixture
(component
A)
was
then
introduced
into
a
dropping
funnel
of
suitable
size.
EuroPat v2
Dieses
Destillatwird
kontinuierlich
durch
Zutropfen
von
Xylol
aus
dem
Tropftrichter
ersetzt.
This
distillate
is
replaced
continuously
by
the
dropwise
addition
of
xylene
from
the
dropping
funnel.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
aus
einem
Tropftrichter
die
abdestillierte
Menge
Cyclohexan
laufend
ersetzt.
Simultaneously,
the
distilled-off
amount
of
cyclohexane
is
continuously
replaced
from
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Obige
Reaktionsmischung
wird
in
einen
geeigneten
Tropftrichter
gegeben
(A).
The
above
reaction
mixture
is
introduced
into
a
suitable
dropping
funnel.
EuroPat v2
Obige
Reaktionsmischung
wird
in
einen
geeigneten
Tropftrichter
überführt
(A).
The
above
reaction
mixture
is
introduced
into
a
suitable
dropping
funnel.
EuroPat v2
Aus
dem
Tropftrichter
wurden
240
g
Trimethoxysilan
zugetropft.
240
g
of
trimethoxysilane
were
added
dropwise
from
the
dropping
funnel.
EuroPat v2
Anschließend
wurde
DYNASYLAN®
DAMO
(43,1
g)
mittels
Tropftrichter
zügig
zugegeben.
Then
DYNASYLAN®
DAMO
(43.1
g)
was
added
rapidly
through
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Die
Zugabe
der
Octansäure
erfolgte
über
Tropftrichter.
The
octanoic
acid
was
added
through
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Nach
Zulaufende
wird
das
Mischgefäß
und
der
Tropftrichter
mit
42
g
Xylol
nachgespült.
After
the
addition
was
complete,
the
mixture
vessel
and
dropping
funnel
were
rinsed
with
42
g
xylene.
EuroPat v2
Die
Restmenge
an
Hexen
wurde
innerhalb
von
15
min
über
einer
Tropftrichter
zudosiert.
The
remainder
of
the
hexene
was
metered
in
via
a
dropping
funnel
over
the
course
of
15
minutes.
EuroPat v2
Der
Tropftrichter
wird
mit
10
ml
Methylenchlorid
gespült.
The
dropping
funnel
is
rinsed
with
10
ml
of
methylene
chloride.
EuroPat v2
Nach
Zulaufende
wird
das
Mischgefäß
und
der
Tropftrichter
mit
36
g
Butylacetat
nachgespült.
After
the
addition
was
complete,
the
mixture
vessel
and
dropping
funnel
were
rinsed
with
36
g
butyl
acetate.
EuroPat v2
Diese
besteht
aus
einem
300-ml-Erlenmeyerkolben
mit
aufgesetztem
Tropftrichter
und
einem
kleinen
Absorptionsgefäß.
It
consists
of
a
300
ml
Erlenmeyer
flask,
with
a
separating
funnel
and
a
small
absorber
(see
Figure
7).
EUbookshop v2
Der
Tropftrichter
wurde
mit
530
g
(325
ml)
Thionylchlorid
beschickt.
The
dropping
funnel
was
charged
with
530
g
(325
ml)
of
thionyl
chloride.
EuroPat v2
Der
Mixer
wird
eingeschaltet
und
über
einen
Tropftrichter
die
Polymerlösung
langsam
zugetropft.
The
mixer
is
switched
on
and
the
polymer
solution
is
slowly
added
dropwise
through
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Nun
werden
aus
dem
Tropftrichter
103,2
g
1-(3-Pentyl)-10,10-diäthyl-1,11-diaminoun-
decan
dazugegeben.
103.2
g
of
1-(3-pentyl)-10,10-diethyl-1,11-diaminoundecane
are
then
added
to
the
suspension
from
the
dropping
funnel.
EuroPat v2
Tropftrichter
und
Kessel
sind
beheizbar
und
werden
zu
Beginn
mit
Stickstoff
gespült.
Drip
funnel
and
reaction
vessel
can
be
heated
and
are
first
sparged
with
nitrogen.
EuroPat v2
In
den
Tropftrichter
werden
186,9
Teile
Anthron
eingewogen
und
geschmolzen.
Then
186.9
parts
of
anthrone
are
weighed
into
the
drip
funnel
and
fused.
EuroPat v2
Innerhalb
des
gleichen
Zeitraums
wurde
aus
einem
Tropftrichter
kontinuierlich
50
g
Di-tert.-butylperoxid
zugegeben.
Within
the
same
period
of
time,
50
g
of
di-tert-butyl
peroxide
were
added
continuously
from
a
dropping
funnel.
EuroPat v2
Der
Tropftrichter
wird
mit
30
ml
Wasser
nachgespült.
The
dropping
funnel
is
rinsed
with
30
ml
of
water.
EuroPat v2