Übersetzung für "Tropfpipette" in Englisch
Benützen
Sie
für
das
Wasser,
das
kein
Lugol
enthält
eine
andere
Tropfpipette.
Use
a
different
dropper
for
the
plain
non-Lugol's
water.
ParaCrawl v7.1
Ein
geeichter
Messbecher
und
eine
geeichte
2
ml
Tropfpipette
sind
in
der
Packung
enthalten.
A
calibrated
measuring
cup
and
a
2
ml
calibrated
dropper
are
included
in
the
carton.
EMEA v3
Die
Aluminium-Versiegelung
und
den
Gummistopfen
vor
der
Verwendung
einer
Tropfpipette
aus
Kunststoff
oder
einer
anderen
Vorrichtung
für
die
Verabreichung
entfernen.
Remove
the
aluminium
seal
and
rubber
stopper
before
using
a
plastic
dropper
tip
or
other
administration
device.
ELRC_2682 v1
Die
Dosis
ABILIFY
muss
mit
dem
kalibrierten
Messbecher
oder
der
kalibrierten
2
ml
Tropfpipette
abgemessen
werden,
die
in
der
Faltschachtel
enthalten
sind.
The
dose
of
ABILIFY
must
be
measured
using
the
calibrated
cup
or
the
2
mL
calibrated
dropping
pipette
supplied
in
the
carton.
ELRC_2682 v1
Entfernen
Sie
die
Aluminium-Versiegelung
und
den
Gummistopfen,
bevor
Sie
eine
Tropfpipette
aus
Kunststoff
oder
eine
andere
Vorrichtung
für
die
Verabreichung
verwenden.
Remove
the
aluminium
seal
and
rubber
stopper
before
using
a
plastic
dropper
tip
or
other
administration
device.
TildeMODEL v2018
Die
Abfüllung
des
Reagenzes
erfolgt
in
Fläschchen
mit
Schraubkappen
und
Tropfpipette
mit
einem
Tropfvolumen
von
ca.
35
µl.
The
reagent
is
filled
into
small
bottles
with
screw
caps
with
a
drop
pipette
having
a
drop
volume
of
about
35
?l.
EuroPat v2
Mit
einer
geeigneten
Vorrichtung,
z.B.
einer
Tropfpipette,
wird
Physostigmin,
25
%ig
in
Ölsäure
oder
35
%ig
in
Undecensäure
gelöst,
auf
das
Vlies
aufgebracht.
Physostigmine
dissolved
25%
in
oleic
acid,
or
35%
in
undecenoic
acid
is
applied
to
the
nonwoven
fabric
by
means
of
a
suitable
device,
e.g.,
a
dropping
pipette.
EuroPat v2
Auf
das
Vlies
wird
eine
Mischung
von
12
mg
Physostigmin
und
36
mg
Ölsäure
mit
einer
Tropfpipette
aufgetragen.
A
mixture
of
12
mg
physostigmine
and
36
mg
oleic
acid
is
applied
on
the
nonwoven
by
means
of
a
dropping
pipette.
EuroPat v2
Das
Prüfmuster
wird
auf
eine
horizontale,
glatte
Oberfläche
gelegt,
und
mit
Hilfe
einer
Tropfpipette
ein
kleiner
Tropfen
(Tropfendurchmesser
etwa
5
mm)
der
Testflüssigkeiten
1
bis
8
auf
verschiedene
Stellen
des
Prüfmusters
aufgetragen
und
gemäss
Vorschrift
nach
jeweils
30
Sekunden
bewertet.
The
test
sample
is
placed
on
a
flat
horizontal
surface,
a
droplet
(droplet
diameter
about
5
mm)
of
test
liquids
1
to
8
is
applied
by
means
of
a
dropping
pipette
to
various
points
of
the
test
sample,
and,
in
accordance
with
the
instructions,
the
result
is
assessed
after
30
seconds
in
each
case.
EuroPat v2
Für
die
Bestimmung
der
Wiederbenetzbarkeit
wurde
die
Zeit
(in
Sekunden)
gemessen,
in
der
ein
aus
einer
Tropfpipette
stammender
Wassertropfen
das
Gewirke
vollständig
benetzte.
Rewettability
was
determined
by
measuring
the
time
(in
seconds)
within
which
a
drop
of
water
from
a
dropping
pipette
completely
wetted
the
fabric.
EuroPat v2
In
der
Tropfpipette
ist
ein
aus
einer
Silberschicht
oder
einem
schwerlöslichen
Silbersalz
bestehendes
Silberdepot
so
eingebracht,
daß
die
mit
dem
in
den
Behälter
zurücklaufenden
Tropfen
eingezogenen
Anflugkeime
einer
antimikrobiell
(gleich
oligodynamisch)
wirksame
Silberschicht
passieren
müssen,
bevor
sie
in
den
Behälter
gelangen.
Inside
the
dropping
pipette
a
silver
deposit
consisting
of
a
layer
of
silver
or
a
difficultly-soluble
silver
salt
is
disposed
so
that
airborne
germs
drawn
in
with
the
drops
that
run
back
into
the
container
have
to
pass
an
antimicrobially
(oligodynamically)
active
silver
layer
before
they
enter
the
container.
EuroPat v2
Mit
dieser
Tropfpipette
gelingt
eine
leichtere
Dosierung
und
Aufnahme
von
verschiedensten
Flüssigkeiten,
wie
z.B.
pH-Flüssigkeiten
oder
Düngemittel.
With
this
dripping
pipette
an
easy
dosage
and
admission
of
most
diverse
liquids
succeed,
like
pH
liquids
or
fertilizers.
ParaCrawl v7.1
Aus
den
so
vorbehandelten
Materialien
wurden
Muster
zur
Prüfung
folgender
Effekte
entnommen:
Ölabweisung
(gemäß
AATCC
118-1972):
Das
Prüfmuster
wird
auf
eine
horizontale,
glatte
Oberfläche
gelegt,
und
mit
Hilfe
einer
Tropfpipette
wird
ein
kleiner
Tropfen
(Tropfendurchmesser
etwa
5
mm)
der
Testflüssigkeiten
auf
das
Prüfmuster
aufgetragen
und
gemäß
Vorschrift
nach
jeweils
30
Sekunden
bewertet.
Samples
of
the
materials
thus
pretreated
were
taken
for
testing
of
the
following
effects:
Oil-repellancy
(according
to
AATCC
118-1972):
The
test
sample
is
placed
on
a
horizontal,
smooth
surface,
a
small
drop
(drop
diameter
about
5
mm)
of
the
test
liquids
is
applied
to
the
test
sample
with
the
aid
of
a
dropping
pipette,
and
the
sample
is
evaluated
as
specified
after
in
each
case
30
seconds.
EuroPat v2