Übersetzung für "Trockenrückstand" in Englisch
Der
Genalt
an
Trockenrückstand
beträgt
10
bis
14
Masse%.
The
dry
solids
amount
ranges
from
10
to
14%
by
mass.
EuroPat v2
Diese
Dispersion
wurde
gefriergetrocknet
und
der
Trockenrückstand
zu
einem
grobkörnigen
Pulver
zerstoßen.
This
dispersion
was
freeze
dried
and
the
dry
residue
was
crushed
to
a
coarse
powder.
EuroPat v2
Durch
Verdampfen
des
Lösungsmittels
im
Vakuum
wird
der
Trockenrückstand
hergestellt.
The
dry
residue
is
prepared
by
evaporating
off
the
solvent
in
vacuo.
EuroPat v2
Die
massenspektrometrische
Analyse
ergibt,
dass
der
Trockenrückstand
1,8-Naphthalindicarbonsäureanhydrid
enthält.
Mass-spectrometric
analysis
shows
that
the
dry
residue
contains
1,8-naphthalenedicarboxylic
acid
anhydride.
EuroPat v2
Der
Trockenrückstand
beträgt
1,7
bis
2,4%.
The
dry
residue
ranges
from
1.7%
to
2.4%.
EuroPat v2
Der
Trockenrückstand
selbst
weist
einen
Mindestgehalt
an
Alkaloiden
von
0,07%
auf.
The
dry
residue
itself
has
a
minimum
content
of
alkaloids
of
0.07%.
EuroPat v2
Der
Trockenrückstand
beträgt
mindestens
1,5
und
höchstens
3,0%.
The
dry
residue
amounts
to
at
least
1.5%
and
at
most
3.0%.
EuroPat v2
Ihr
Trockenrückstand
beträgt
2
bis
4%.
Its
dry
residue
ranges
from
2
to
4%.
EuroPat v2
Der
Trockenrückstand
muß
mindestens
2,0%
betragen.
The
dry
residue
has
to
amount
to
at
least
2.0%.
EuroPat v2
Die
massenspektrometische
Analyse
ergibt,
dass
der
Trockenrückstand
1,8-Naphthalindicarbonsäureanhydrid
enthält.
Mass-spectrometric
analysis
shows
that
the
dry
residue
contains
1,8-naphthalenedicarboxylic
acid
anhydride.
EuroPat v2
Der
dann
aus
dem
Reaktionstank
zu
entnehmende
Slurry
besitzt
den
größtmöglichen
Trockenrückstand.
The
slurry
then
to
be
taken
out
of
the
reaction
tank
possesses
the
greatest
possible
dry
residue.
EuroPat v2
Erfasst
wird
der
Feststoffgehalt
(Trockenrückstand)
der
Probe
nach
der
Wärmebehandlung.
The
solids
content
is
the
dry
residue
of
the
sample
after
the
heat
treatment.
EuroPat v2
Das
Ergebnis
wird
in
Gewichtsprozent
Trockenrückstand
angegeben.
The
result
is
expressed
in
percent
by
weight
dry
residue.
EuroPat v2
Innerhalb
dieser
ersten
Testphase
bildet
sich
allmählich
ein
Trockenrückstand
auf
der
Aluminiumoberfläche.
Within
this
first
test
phase,
a
dry
residue
is
gradually
formed
on
the
aluminum
surface.
EuroPat v2
Der
Trockenrückstand
wird
mit
insgesamt
30
Litern
Chloroform
kontinuierlich
heiss
extrahiert
und
der
Extrakt
heiss
filtriert.
The
dry
residue
is
continuously
hot
extracted
with
a
total
of
30
liters
of
chloroform
and
the
extract
hot
filtered.
EuroPat v2
Der
gepulverte
Trockenrückstand
wird
zweimal
mit
je
400
ml
Chloroform
ausgekocht
und
noch
heiß
filtriert.
The
powdered
dry
residue
is
boiled
up
twice
with
400
ml.
amounts
of
chloroform
and
filtered
while
still
hot.
EuroPat v2
Der
Trockenrückstand
der
vereinigten
Fraktionen,
die
den
gereinigten
Ester
enthalten,wird
mit
Petroläther
behandelt.
The
evaporation
residue
of
the
combined
fractions,
which
contained
the
purified
ester,
was
treated
with
petroleum
ether.
EuroPat v2
Die
Emulsion
hatte
einen
Trockenrückstand
von
51,5%
und
eine
Viskosität
(Brookfield
RVF
Sp.
The
emulsion
had
a
non-volatile
content
of
51.5%
and
a
viscosity
of
1750
m
Pa.s
(Brookfield
RVF,
Spindle
No.
EuroPat v2
Nach
dem
Trocknen
über
Na
2
S0
4
und
Eindampfen
wird
der
Trockenrückstand
mit
Petrolether
ausgerührt.
After
drying
over
Na2
SO4
and
evaporating
the
solution,
the
dry
residue
is
extracted
by
stirring
with
petroleum
ether.
EuroPat v2
Der
Trockenrückstand
wird
mit
insgesamt
30
Litern
Chloroform
kontinuierlich
heiß
extrahiert
und
der
Extrakt
heiß
filtriert.
The
dry
residue
is
continuously
hot
extracted
with
a
total
of
30
liters
of
chloroform
and
the
extract
filtered
hot.
EuroPat v2
Nach
dem
Trocknen
über
Na
2
SO
4
und
Eindampfen
wird
der
Trockenrückstand
mit
Petrolether
ausgerührt.
After
drying
over
Na2
SO4
and
evaporating
the
solution,
the
dry
residue
is
extracted
by
stirring
with
petroleum
ether.
EuroPat v2
Die
beiden
Extraktlösungen
wurden
vereinigt,
und
mit
einem
Aliquot
wurde
der
Trockenrückstand
im
Extrakt
bestimmt.
The
two
extract
solutions
were
combined
and
the
dry
residue
in
the
extract
was
determined
with
an
aliquot.
EuroPat v2
Durch
Zugabe
von
vollentsalztem
Wasser
wurde
das
Konzentrat
auf
einen
Trockenrückstand
von
10
%
verdünnt.
The
concentrate
was
diluted
to
a
dry
residue
of
10%
by
addition
of
completely
demineralized
water.
EuroPat v2
Die
überstehende
Lösung
wurde
abgehebert
und
in
einem
Zentrifugalverdampfer
auf
einen
Trockenrückstand
von
54,4
%
konzentriert.
The
supernatant
was
withdrawn
and
concentrated
in
a
rotary
evaporator
to
a
dry
residue
of
54.4%.
EuroPat v2
Unter
Feststoffgehalt
wird
der
Trockenrückstand
von
100
Gew.-Teilen
einer
dem
Autoklaven
entnommenen
und
monomerenfreien
Latexprobe
verstanden.
By
solids
content
is
meant
the
dry
residue
of
100
parts
by
weight
of
a
monomer-free
latex
sample
removed
from
the
autoclave.
EuroPat v2
Zur
Erleichterung
der
Emulgierung
werden
die
Harze
in
Äthylenglykolmonobutyläther
angelöst
(Trockenrückstand
siehe
Tabelle
5).
To
alleviate
the
emulsification,
the
resins
are
dissolved
in
ethyleneglycol
monobutylether
(non-volatile,
see
Table
5).
EuroPat v2
Der
Trockenrückstand
wird
mit
THF
gelöst
und
die
Oligomeren
werden
mit
HPLC
mit
UV-Detektion
bestimmt.
The
dry
residue
is
dissolved
with
THF
and
the
oligomers
are
determined
by
HPLC
with
UV
detection.
EuroPat v2