Übersetzung für "Trinköffnung" in Englisch
Dabei
ist
die
Entnahmeeinrichtung
8
vorzugsweise
über
die
Trinköffnung
7
angeschlossen
oder
anschließbar.
The
removal
means
8
is
preferably
connected
or
connectable
via
the
drinking
orifice
7
.
EuroPat v2
Diese
zweite
Öffnung
kann
beispielsweise
ein
Ausgieß-
und/oder
Trinköffnung
sein.
This
second
opening
may
for
instance
be
a
pour
or
drink
opening.
EuroPat v2
Im
Falle
einer
Getränkedose
ist
dies
die
Trinköffnung.
In
case
of
a
beverage
can,
this
is
the
drinking
opening.
EuroPat v2
Im
Deckel
ist
eine
Trinköffnung
für
den
fertigen
Kaffee
vorgesehen.
A
drinking
opening
for
the
ready
coffee
is
provided
in
the
lid.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
ein
von
Trinköffnung
ausgehender
Riss
durch
die
beiden
Verstärkungsbereiche
gestoppt.
A
crack
starting
from
the
drink
opening
is
hereby
stopped
by
the
two
reinforcing
areas.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
befindet
sich
die
Trinköffnung
außerhalb
des
Verdünnungsbereiches.
According
to
another
embodiment,
the
drink
opening
is
located
outside
of
the
thinning
area.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
Rissausbreitung
ausgehend
von
der
Trinköffnung
in
den
Verdünnungsbereich
vermieden.
A
crack
growth
starting
from
the
drink
opening
into
the
thinning
area
is
hereby
avoided.
EuroPat v2
Die
Trinköffnung
ist
über
einen
Durchgangskanal
mit
der
Innenseite
des
Mundstückes
verbunden.
The
drinking
opening
is
connected
with
the
inside
of
the
mouthpiece
via
a
passage.
EuroPat v2
Dabei
kann
der
Verbindungsbereich
6
zur
Ausbildung
einer
Trinköffnung
7
unterbrochen
sein.
The
bonding
area
6
may
be
interrupted
to
form
a
drinking
orifice
7
.
EuroPat v2
Die
Trinköffnung
ist
aus
einem
am
Rande
angeformten
Mundstück
herausgebrochen.
The
drinking
spout
is
removed
from
a
mouthpiece,
which
is
integrally
molded
at
the
edge.
EuroPat v2
Deckel
und
Trinköffnung
können
mit
einem
Schraubverschluss
sicher
verschlossen
werden.
Lid
and
drinking
hole
can
be
safely
closed
thanks
to
the
screw
top.
ParaCrawl v7.1
Sobald
die
Trinköffnung
wieder
geschlossen
ist,
rastet
auch
der
Deckel
sicher
ein.
As
soon
as
the
drinking
aperture
is
closed
again,
the
lid
safely
snaps
back
into
position.
ParaCrawl v7.1
Doch
etwa
10
Monate,
können
Sie
ein
Kind
auf
die
Trinköffnung
unterrichten.
However,
approximately
10
months,
you
can
teach
a
child
to
the
drinking
spout.
ParaCrawl v7.1
Das
erfindungsgemäße
Trinkbehältnis
1
weist
eine
Trinköffnung
7
auf,
wie
es
der
Fig.
The
drink
receptacle
1
of
the
present
invention
has
a
drinking
orifice
7,
as
discernible
from
FIG.
EuroPat v2
Zur
Entnahme
des
Getränkes
aus
dem
Unterteil
2
ist
weiterhin
eine
Trinköffnung
13
vorhanden.
In
addition,
a
drinking
opening
13
is
provided
for
removal
of
the
beverage
from
the
lower
part
2
.
EuroPat v2
Da
die
Trinköffnung
9
abgedichtet
werden
soll,
benötigt
man
Abdichtfläche
um
die
Öffnung
herum.
Since
the
drinking
opening
9
is
to
be
sealed,
there
is
a
need
for
a
sealing
surface
around
the
opening.
EuroPat v2
Der
Trinkhalm
verbindet
eine
oberseitige
Trinköffnung
über
zwei
getrennte
Kanäle
mit
einer
bodenseitigen
Einlassöffnung.
The
drinking
straw
connects
a
drinking
opening
at
the
top
to
an
inlet
opening
at
the
bottom
via
two
separate
ducts.
EuroPat v2
Der
ringförmige
Verteilungskanal
stellt
sicher,
dass
die
Trinköffnung
beim
Trinken
gleichmäßig
mit
Flüssigkeit
versorgt
wird.
The
annular
distribution
duct
guarantees
that
liquid
is
supplied
to
the
drinking
opening
in
a
uniform
manner
when
drinking.
EuroPat v2
Bevorzugt
ist
der
Auslass
ergonomisch
geformt,
zum
Beispiel
als
Ausguss
oder
als
Trinköffnung.
The
outlet
is
preferably
shaped
ergonomically,
for
example
as
a
spout
or
drink
opening.
EuroPat v2
Um
einen
ungewollten
Flüssigkeitsaustritt
zu
vermeiden,
weist
die
Trinköffnung
6
ein
Ventil
6'
auf.
In
order
to
avoid
an
undesired
leaking
of
liquid,
the
drinking
opening
6
has
a
valve
6
?.
EuroPat v2
Gemäß
einer
bevorzugten
Ausgestaltung
befindet
sich
die
Trinköffnung
im
Scheitelbereich
der
Kuppel
des
Mundstückes.
According
to
a
preferred
embodiment,
the
drink
opening
is
located
in
the
crown
area
of
the
dome
of
the
mouthpiece.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausgestaltung
befindet
sich
die
Trinköffnung
außerhalb
eines
Verstärkungsbereiches
um
den
Verdünnungsbereich.
According
to
another
embodiment,
the
drink
opening
is
located
outside
a
reinforcing
area
around
the
thinning
area.
EuroPat v2
Dabei
würde
dann
die
Flüssigkeit
oben
aus
der
Trinköffnung
22
des
Mundstücks
7
austreten.
The
liquid
would
then
exit
upwardly
from
the
drinking
opening
22
of
the
mouthpiece
7
.
EuroPat v2
Dadurch
bildet
sich
eine
Trinköffnung
8,
die
ohne
weitere
Maßnahme
nicht
wieder
verschließbar
ist.
Thereby,
a
drinking
opening
8
is
formed
which,
without
further
measures,
cannot
be
closed
again.
EuroPat v2
Aus
dem
Mundstück
11
ist
eine
Aussparung
13
ausgenommen,
die
als
Trinköffnung
dient.
A
recess
13,
which
serves
as
drinking
spout,
is
removed
from
the
mouthpiece
11
.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
ist
im
erfindungsgemäßen
Träger
ein
hygienischer
Schutz
der
am
Dosenkopf
befindlichen
Trinköffnung
ohne
zusätzliche
Abdeckung
gewährleistet.
In
other
words,
sanitary
protection
of
the
drinking
opening
at
the
openable
end
of
the
can
is
ensured
in
the
carrier
according
to
the
invention
without
any
additional
cover.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
ist
in
dem
Träger
ein
hygienischer
Schutz
der
am
Dosenkopf
befindlichen
Trinköffnung
ohne
zusätzliche
Abdeckung
gewährleistet.
In
other
words,
sanitary
protection
of
the
drinking
opening
at
the
openable
end
of
the
can
is
ensured
in
the
carrier
according
to
the
invention
without
any
additional
cover.
EuroPat v2
Bei
neu
entwickelten
Systemen
wird
die
Ausguss-
bzw.
Trinköffnung
zuerst
in
den
Deckel
aus
lackiertem
Blech
gestanzt
und
danach
mit
einer
aufgesiegelten
Abreisslasche
verschlossen.
In
newly
developed
systems
the
outlet
for
pouring
or
drinking
is
first
stamped
out
of
the
lacquer
coated
sheet
then
closed
off
by
sealing
a
pull-off
tab
over
the
said
outlet.
EuroPat v2