Übersetzung für "Treuhandunternehmen" in Englisch

Als voll konzessioniertes Treuhandunternehmen erbringen wir Dienstleistungen mit echtem Mehrwert für unsere Kunden.
As a fully-licensed trust company we render services with genuine added value for our clients.
CCAligned v1

Wir sind ein dynamisches Treuhandunternehmen und suchen kompetente, motivierte Teamplayer.
We are a dynamic trust and consulting company looking for highly competent and motivated team players.
CCAligned v1

Treuhandunternehmen kämen vor ihrer Privatisierung ebenfalls für diese Beihilfe in Betracht, da sie bis zu diesem Zeitpunkt als staatliche Unternehmen zu betrachten seien [49].
Germany clearly stated that such measures could be carried out only in municipalities, towns, etc. Companies held by the THA were also eligible for such aid before their privatisation, as up to that point they were to be regarded as state-owned enterprises [49].
DGT v2019

Im Falle des Konkurses von früheren Treuhandunternehmen wurde der Grundbesitz auf die THA rückübertragen, die ihrerseits dessen Wert in die Konkursmasse einbringen musste.
In the event of the bankruptcy of companies formerly held by the THA, their real estate was to be transferred back to the THA, which in turn had to incorporate its value into the estate in bankruptcy.
DGT v2019

Mit Artikel 16 wird das Finanzdienstleistungs- und Versicherungszentrum für den Euro-Mittelmeerraum gegründet, in dem Tochtergesellschaften von Kreditinstituten, Immobilienvermittlungsunternehmen, Treuhandunternehmen, Versicherungsunternehmen und -körperschaften sowie Finanzunternehmen, die auf internationalen Märkten Mittel beschaffen, welche ausschließlich außerhalb des italienischen Staatsgebiets von nicht in Italien ansässigen Personen zu verwenden sind, tätig sind.
Article 16 establishes the Euro-Mediterranean Financial Services and Insurance Centre, which comprises subsidiaries or associated enterprises of credit institutions, real estate brokerages, trust companies, insurance companies and finance companies that collect funds on international markets for use exclusively outside of the territory of the Italian State with non-residents.
DGT v2019

Organisationen wie Einrichtungen ohne Erwerbszweck, Stiftungen und Treuhandunternehmen, die Mittel für die biowissenschaftliche Forschung zur Verfügung stellen, könnten eine wichtige Rolle spielen.
Organisations such as not-for-profit organisations, foundations and trusts which provide funding for scientific biological research could play an important role.
TildeMODEL v2018

Jede Einzelperson oder jedes Unternehmen, deren Anleihen in ihrem Namen von einem Vermittler, Händler, einer Bank, Treuhänder, Treuhandunternehmen oder einer anderen Mittelsperson gehalten werden, müssen diese Mittelsperson kontaktieren, wenn sie an dem Rückkaufangebot teilnehmen möchten.
Any individual or company whose Notes are held on its behalf by a broker, dealer, bank, custodian, trust company or other nominee or intermediary must contact such entity if it wishes to tender Notes in the Tender Offer. None of the Offeror or the Tender Agent makes any recommendation as to whether Noteholders should participate in the Tender Offer.
ParaCrawl v7.1

Bevor er zu uns stiess war er in mehreren Treuhandunternehmen tätig, bei welchen er seine in der Weiterbildung gewonnenen Erkenntnisse weiter vertiefen konnte.
Before he started in our company he had been working for several fiduciary companies, in which he had been given the opportunity to improve his skills.
CCAligned v1

Als konzessioniertes Treuhandunternehmen unterstützt Sie die Terra Sana bei der Auswahl der geeigneten Rechtsform und führt die Gründung für Sie durch.
As a licensed trust company, Terra Sana supports you in choosing the suitable legal form and executes the establishment for you.
ParaCrawl v7.1

Jede Einzelperson oder jedes Unternehmen, deren Schuldverschreibungen in ihrem Namen von einem Vermittler, Händler, einer Bank, Treuhänder, Treuhandunternehmen oder einer anderen Mittelsperson gehalten werden, müssen diese Mittelsperson kontaktieren, wenn sie an dem Rückkaufangebot teilnehmen möchten.
Any individual or company whose Notes are held on its behalf by a broker, dealer, bank, custodian, trust company or other nominee or intermediary must contact such entity if it wishes to tender Notes in the Tender Offer.
ParaCrawl v7.1

Finders International ist am besten dafür bekannt, vermisste Erben aufzuspüren und rechtmäßige und berechtigte Angehörige zu identifizieren, da es seit 1997 mit Anwälten, Banken, Treuhandunternehmen, Unternehmen und staatlichen Treuhändern zusammengearbeitet hat.
Finders International are best known for tracing missing heirs and identifying lawful and entitled next of kin, having worked with lawyers, banks, trust companies, corporations and state trustees since 1997.
ParaCrawl v7.1

Zu diesem Wirtschaftsgefüge kommen viele Banken, Treuhandunternehmen und weitere Dienstleistungsunternehmen hinzu, die Lausanne zu einem erstklassigen Wirtschaftsstandort und Finanzplatz machen.
Interwoven into this economic fabric are the banks, trusts and service enterprises that make the region a cutting-edge commercial and financial centre.
ParaCrawl v7.1