Übersetzung für "Treu und glauben" in Englisch

Personenbezogene Daten müssen nach Treu und Glauben und auf rechtmäßige Weise verarbeitet werden.
Without prejudice to the right of the competent authorities to recover the costs associated with the readmission from the person to be readmitted or third parties, all transport costs incurred in connection with readmission and transit operations pursuant to this Agreement as far as the border of the State of final destination shall be borne by the requesting State.
DGT v2019

Doch der Kapitalismus ist auf Treu und Glauben angewiesen.
But capitalism relies on good faith.
News-Commentary v14

Das nagende Problem ist eines von „Treu und Glauben“.
The gnawing problem is one of “good faith.”
News-Commentary v14

Volkswirtschaften florieren nur, wenn „Treu und Glauben“ herrschen.
Economies prosper only on the perception that “good faith” exists.
News-Commentary v14

Italien vertritt die Ansicht, stets nach Treu und Glauben gehandelt zu haben.
Italy submits that it has thus always acted in good faith.
DGT v2019

Die Parteien müssen den Netzzugang nach dem Grundsatz von Treu und Glauben aushandeln.
The parties shall be obliged to negotiate access to the system in good faith.
TildeMODEL v2018

Verpflichtung der Partner, ihre völkerrechtlichen Verpflichtungen nach Treu und Glauben zu erfüllen.
Commitment by the partners to fulfil in good faith the obligations they have assumed under international law.
TildeMODEL v2018

Wir leben in einer rauen, kommerziellen Welt ohne Treu und Glauben.
We live in a crass, commercial world, with no faith or trust.
OpenSubtitles v2018

Das war ein Geschenk in Treu und Glauben.
This was a gift in good faith.
OpenSubtitles v2018

Warum sollte es zwischen uns und den Christen Treu und Glauben geben?
Why should there be good faith between us and Christians?
OpenSubtitles v2018

Dann wurden beide Parteien die Verhandlungen auf Treu und Glauben schließen.
Then both parties would be confident in the good faith of these negotiations.
OpenSubtitles v2018

Er schickt mich, um mit Euch nach Treu und Glauben zu verhandeln.
He sent me to treat with you in good faith as your fellow ironborn.
OpenSubtitles v2018

Jedes internationale Abkommen muß nach Treu und Glauben erfüllt werden.
Every international agreement should be implemented in good faith.
EUbookshop v2

Du sollst Logger-Kopf .-- Treu und Glauben, 'tis Tag.
Thou shalt be logger-head.--Good faith, 'tis day.
QED v2.0a

Unsere Firma Treu und Glauben Management, Produktqualität wurde von der Industrie anerkannt.
Our company's good faith management, product quality has been recognized by the industry.
CCAligned v1

Er gibt Auskünfte im guten Treu und Glauben.
Discloses the information in good faith
ParaCrawl v7.1

Die Einführung eines allgemeinen Grundsatzes von Treu und Glauben könnte ihre Grenzen haben.
The introduction of the general good faith principle could be limited.
ParaCrawl v7.1

Das örtliche Management handelt aber weiterhin wider Treu und Glauben.
Local management however continues to act in bad faith.
ParaCrawl v7.1

Auf Treu' und Glauben ist die soziale Existenz aller Lebewesen gegründet.
Good faith is human’s human's social existence.
ParaCrawl v7.1

Ständige Innovation und Treu und Glauben sind unser Standbein.
Constant innovation and good faith are our foothold.
CCAligned v1

Die Datenverarbeitung erfolgt auf rechtmäßige Weise, nach Treu und Glauben.
The data processing is performed in a legal manner and in good faith.
ParaCrawl v7.1

Die vorstehenden Informationen werden nach Treu und Glauben zur Verfügung gestellt.
The information contained above is provided in good faith.
ParaCrawl v7.1

Weder ungesetzliche noch der öffentlichen Ordnung oder Treu und Glauben widersprechende Handlungen vorzunehmen;
To not carry out illegal actions or actions that go against public order or good faith;
ParaCrawl v7.1