Übersetzung für "Treu und glauben" in Englisch
Personenbezogene
Daten
müssen
nach
Treu
und
Glauben
und
auf
rechtmäßige
Weise
verarbeitet
werden.
Without
prejudice
to
the
right
of
the
competent
authorities
to
recover
the
costs
associated
with
the
readmission
from
the
person
to
be
readmitted
or
third
parties,
all
transport
costs
incurred
in
connection
with
readmission
and
transit
operations
pursuant
to
this
Agreement
as
far
as
the
border
of
the
State
of
final
destination
shall
be
borne
by
the
requesting
State.
DGT v2019
Doch
der
Kapitalismus
ist
auf
Treu
und
Glauben
angewiesen.
But
capitalism
relies
on
good
faith.
News-Commentary v14
Das
nagende
Problem
ist
eines
von
„Treu
und
Glauben“.
The
gnawing
problem
is
one
of
“good
faith.”
News-Commentary v14
Volkswirtschaften
florieren
nur,
wenn
„Treu
und
Glauben“
herrschen.
Economies
prosper
only
on
the
perception
that
“good
faith”
exists.
News-Commentary v14
Italien
vertritt
die
Ansicht,
stets
nach
Treu
und
Glauben
gehandelt
zu
haben.
Italy
submits
that
it
has
thus
always
acted
in
good
faith.
DGT v2019
Die
Parteien
müssen
den
Netzzugang
nach
dem
Grundsatz
von
Treu
und
Glauben
aushandeln.
The
parties
shall
be
obliged
to
negotiate
access
to
the
system
in
good
faith.
TildeMODEL v2018
Verpflichtung
der
Partner,
ihre
völkerrechtlichen
Verpflichtungen
nach
Treu
und
Glauben
zu
erfüllen.
Commitment
by
the
partners
to
fulfil
in
good
faith
the
obligations
they
have
assumed
under
international
law.
TildeMODEL v2018
Wir
leben
in
einer
rauen,
kommerziellen
Welt
ohne
Treu
und
Glauben.
We
live
in
a
crass,
commercial
world,
with
no
faith
or
trust.
OpenSubtitles v2018
Das
war
ein
Geschenk
in
Treu
und
Glauben.
This
was
a
gift
in
good
faith.
OpenSubtitles v2018
Warum
sollte
es
zwischen
uns
und
den
Christen
Treu
und
Glauben
geben?
Why
should
there
be
good
faith
between
us
and
Christians?
OpenSubtitles v2018
Dann
wurden
beide
Parteien
die
Verhandlungen
auf
Treu
und
Glauben
schließen.
Then
both
parties
would
be
confident
in
the
good
faith
of
these
negotiations.
OpenSubtitles v2018
Er
schickt
mich,
um
mit
Euch
nach
Treu
und
Glauben
zu
verhandeln.
He
sent
me
to
treat
with
you
in
good
faith
as
your
fellow
ironborn.
OpenSubtitles v2018
Jedes
internationale
Abkommen
muß
nach
Treu
und
Glauben
erfüllt
werden.
Every
international
agreement
should
be
implemented
in
good
faith.
EUbookshop v2
Du
sollst
Logger-Kopf
.--
Treu
und
Glauben,
'tis
Tag.
Thou
shalt
be
logger-head.--Good
faith,
'tis
day.
QED v2.0a
Unsere
Firma
Treu
und
Glauben
Management,
Produktqualität
wurde
von
der
Industrie
anerkannt.
Our
company's
good
faith
management,
product
quality
has
been
recognized
by
the
industry.
CCAligned v1
Er
gibt
Auskünfte
im
guten
Treu
und
Glauben.
Discloses
the
information
in
good
faith
ParaCrawl v7.1
Die
Einführung
eines
allgemeinen
Grundsatzes
von
Treu
und
Glauben
könnte
ihre
Grenzen
haben.
The
introduction
of
the
general
good
faith
principle
could
be
limited.
ParaCrawl v7.1
Das
örtliche
Management
handelt
aber
weiterhin
wider
Treu
und
Glauben.
Local
management
however
continues
to
act
in
bad
faith.
ParaCrawl v7.1
Auf
Treu'
und
Glauben
ist
die
soziale
Existenz
aller
Lebewesen
gegründet.
Good
faith
is
human’s
human's
social
existence.
ParaCrawl v7.1
Ständige
Innovation
und
Treu
und
Glauben
sind
unser
Standbein.
Constant
innovation
and
good
faith
are
our
foothold.
CCAligned v1
Die
Datenverarbeitung
erfolgt
auf
rechtmäßige
Weise,
nach
Treu
und
Glauben.
The
data
processing
is
performed
in
a
legal
manner
and
in
good
faith.
ParaCrawl v7.1
Die
vorstehenden
Informationen
werden
nach
Treu
und
Glauben
zur
Verfügung
gestellt.
The
information
contained
above
is
provided
in
good
faith.
ParaCrawl v7.1
Weder
ungesetzliche
noch
der
öffentlichen
Ordnung
oder
Treu
und
Glauben
widersprechende
Handlungen
vorzunehmen;
To
not
carry
out
illegal
actions
or
actions
that
go
against
public
order
or
good
faith;
ParaCrawl v7.1