Übersetzung für "Trennstelle" in Englisch

Durch Abstandhalter konnten wir zusätzliche Haut gewinnen, um die Trennstelle abzudecken.
We've been working with spacers to create excess skin to cover the separation point.
OpenSubtitles v2018

Diese Kupplung stellt also eine Trennstelle innerhalb der inneren Rührwelle dar.
Accordingly, this coupling represents a disconnection point in the inner agitating shaft.
EuroPat v2

An der Trennstelle ist ein Gehäuse 104 einer Rohrleitungsarmatur eingebaut.
At the terminating point, a piping valve is installed in a housing 104.
EuroPat v2

Sie stellt die Trennstelle zwischen derartigen Einrichtungen und dem Industrieroboterflansch dar.
It represents an interface between the implement and the flange of the robot.
EuroPat v2

Die Trennstelle kann aber auch mit einem Bajonettverschluß oder einem Gewindeanschluß versehen sein.
The divide can also comprise a bayonet catch or a threaded connection.
EuroPat v2

Eine weitere Ausführungsvariante der Trennstelle 32 ist in Figur 6 dargestellt.
A further embodiment of the divide 32 is illustrated in FIG. 6.
EuroPat v2

Die Bändchenbahn 34 wird durch ein Zugaggregat 35 der Trennstelle zugeführt.
The tape web 34 is fed to the severing point by means of a traction unit 35.
EuroPat v2

Es wurde eine Verzugsstelle an der Trennstelle gebildet.
A drawing point is constituted at the severing point.
EuroPat v2

Damit wird durch die Klemmvorrichtung an der späteren Trennstelle eine Verzugsstelle gebildet.
Thereby a drafting point is created by the clamping device at the subsequent severing point.
EuroPat v2

Das Sammelbehältnis kann dann abgetrennt und die Trennstelle abgedichtet werden.
The collecting container can then be disconnected and the point of separation sealed off.
EuroPat v2

Dies verhindert ein Floaten des Potentials an der Trennstelle.
This prevents the potential from floating at the interface.
EuroPat v2

Auch der Verbindungsabschnitt zur Strebe kann die Trennstelle bilden.
The connection section to the strut can also form the separating point.
EuroPat v2

Signale werden aufgrund der Kopplung der Trennstelle mit geeigneten Bauelementen dennoch störungsfrei übertragen.
Signals are nevertheless transmitted without interference due to the coupling of the separation point with suitable components.
ParaCrawl v7.1

Hierzu wird das Funktionsteil an der Trennstelle von der Montagehilfe abgetrennt.
For this purpose the functional part is separated from the mounting aid at the separation point.
EuroPat v2

Bruchkanten der Trennstelle kommen somit nicht mit dem Säugling in Berührung.
The break edges of the disconnecting point therefore do not come into contact with the infant.
EuroPat v2

Die Sollbiegelinie definiert, wo die Trennstelle gebogen werden soll.
The predetermined bending line defines where the disconnection point is to be bent.
EuroPat v2

Die Bereiche mit kompletten Lücken können an der nächsten Trennstelle ausgeschieden werden.
The areas with complete gaps can be discarded at the next separation point.
EuroPat v2

Vor der Trennstelle 5 ist ein Sensor 8 installiert.
A sensor 8 is installed before the separation point 5 .
EuroPat v2