Übersetzung für "Trennmittel" in Englisch

Dies kann durch Trennmittel, welche man dem Bindemittel zusetzt, vermieden werden.
This can be avoided by the use of release agents added to the binder.
EuroPat v2

Als Trennmittel kommen hierbei alle bisher zu diesem Zweck vorgeschlagenen Substanzen in Frage.
Suitable release agents are any of the substances previously proposed for this purpose.
EuroPat v2

Während des Mahlvorganges wird durch Sichtvorrichtungen aufgefangenes Trennmittel der Mahlvorrichtung wieder zugeführt.
During the grinding step, release agent collected by screening devices is recycled into the grinding device.
EuroPat v2

Während des Mahlvorganges wird durch Sichtvorrichtungen aufgefangenes Trennmittel des Mahlvorrichtung wieder zugeführt.
During the grinding step, release agent collected by screening devices is recycled into the grinding device.
EuroPat v2

Dies kann durch Trennmittel, welche man den Isocyanatemulsionen zusetzt, vermieden werden.
This can be overcome by adding mold release agents to the isocyanate emulsions.
EuroPat v2

Dies kann durch Trennmittel, welche man den lsocyanatemulsionen zusetzt, vermieden werden.
This problem may be avoided by the addition of mold release agents to the isocyanate emulsions.
EuroPat v2

Im Betrieb wird zu Beginn auf die untere Deckschicht 17 Trennmittel aufgegeben.
During operation, parting agent is initially applied on the lower cover sheet 17.
EuroPat v2

Es ist ferner bekannt, Polyethylenglykol als Trennmittel in Polyolefinbeschichtungsmassen zu verwenden.
Polyethylene glycol is also known as a separating agent in polyolefin coatings.
EuroPat v2

Darüber hinaus schwitzen die Trennmittel infolge der hohen Extrusionstemperaturen aus.
Moreover, as a result of the high extrusion temperatures the separating agent evaporates.
EuroPat v2

Das reaktive Metall bildet zusammen mit Kapsel und Trennmittel ein sandwichartiges Paket.
The reactive metal forms a sandwich-like pack with the capsule and the release agents.
EuroPat v2

Das verwendete Trennmittel wurde auf 80 o C erwärmt und hatte folgende Zusammensetzung:
The release agent used was heated to 80° C. and had the following composition:
EuroPat v2

Die Zugabemenge der Trennmittel beträgt jeweils 1,59 %, bezogen auf den Reaktionsansatz.
The amount of release agent added in each case is 1.59% based on the reaction formulation.
EuroPat v2

Für verschiedene Anwendungen können die Anteile an Umpuderungs- und Trennmittel als Zuschlagstoffe dienen.
For various application, the powdering and separating agents may serve as aggregates.
EuroPat v2

Gleichzeitig wird im Sprühturm das Trennmittel Kieselsäure Sipernat 22 S zugegeben.
At the same time, the silica Sipernat 22 S is introduced as separating agent into the spray tower.
EuroPat v2

Die Trennmittel können durch Aufpudern, Aufsprühen, Streichen oder Tauchen aufgebracht werden.
The separating agents may be applied by being powdered on, sprayed on, brushed or dipped.
EuroPat v2

In den Vergleichsbeispielen wurden Trennmittel des Standes der Technik verwendet.
Mold release agents known in the art were used in the comparison Examples.
EuroPat v2

In den Beispielen wurden Trennmittel, Kleber und Primer folgender Zusammensetzung verwendet:
In the examples, the release agent, adhesive and primer used had the following composition:
EuroPat v2

Bekanntermaßen werden solche Produkte auch als Trennmittel eingesetzt.
It is known that products of this type are also used as release agents.
EuroPat v2

Als Trennmittel wurde Talkum oder Schutzpapier verwendet.
The parting agent used was talc or release paper.
EuroPat v2

Das vorzugsweise aus geschäumtem Polyurethan bestehende Dichtungsmaterial enthält ein Trennmittel mit Langzeitwirkung.
The sealing material, preferably consisting of foamed polyurethane, contains a parting compound having a long-term effect.
EuroPat v2

Das Trennmittel hat üblicherweise eine durchschnittliche Teilchengrösse von weniger als ca. 25 Mikrometer.
The anti-tacking agents, when used typically have an average particle size of less than 25 microns.
EuroPat v2

Entsprechend können auch die Kühlleitungen mit einem Trennmittel behandelt oder beschichtet werden.
The cooling pipes may also be treated or coated with a parting compound.
EuroPat v2

Dazu wurdenals wäßriges Trennmittel folgende Suspensionen bzw. Lösungen verwendet:
The following suspensions or solutions were used as aqueous release agents:
EuroPat v2

Auf diese Weise kann man auf die Anwendung externer Trennmittel verzichten.
In this way, the use of external release agents is avoided.
EuroPat v2

Neben den oben beschriebenen Bestandteilen kann das erfindungsgemäße Trennmittel weitere übliche Bestandteile enthalten.
Apart from the aforementioned components, the release agent according to the invention can contain further conventional components.
EuroPat v2

So ist es bevorzugt, dem Trennmittel eine geringe Menge eines Biocids zuzusetzen.
Thus, it is preferable to add a small amount of a biocide to the release agent.
EuroPat v2

Es wurde ein Trennmittel aus den folgenden Bestandteilen hergestellt:
A release agent consisting of the following components was prepared:
EuroPat v2