Übersetzung für "Trennmittel" in Englisch
Dies
kann
durch
Trennmittel,
welche
man
dem
Bindemittel
zusetzt,
vermieden
werden.
This
can
be
avoided
by
the
use
of
release
agents
added
to
the
binder.
EuroPat v2
Als
Trennmittel
kommen
hierbei
alle
bisher
zu
diesem
Zweck
vorgeschlagenen
Substanzen
in
Frage.
Suitable
release
agents
are
any
of
the
substances
previously
proposed
for
this
purpose.
EuroPat v2
Während
des
Mahlvorganges
wird
durch
Sichtvorrichtungen
aufgefangenes
Trennmittel
der
Mahlvorrichtung
wieder
zugeführt.
During
the
grinding
step,
release
agent
collected
by
screening
devices
is
recycled
into
the
grinding
device.
EuroPat v2
Während
des
Mahlvorganges
wird
durch
Sichtvorrichtungen
aufgefangenes
Trennmittel
des
Mahlvorrichtung
wieder
zugeführt.
During
the
grinding
step,
release
agent
collected
by
screening
devices
is
recycled
into
the
grinding
device.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
Trennmittel,
welche
man
den
Isocyanatemulsionen
zusetzt,
vermieden
werden.
This
can
be
overcome
by
adding
mold
release
agents
to
the
isocyanate
emulsions.
EuroPat v2
Dies
kann
durch
Trennmittel,
welche
man
den
lsocyanatemulsionen
zusetzt,
vermieden
werden.
This
problem
may
be
avoided
by
the
addition
of
mold
release
agents
to
the
isocyanate
emulsions.
EuroPat v2
Im
Betrieb
wird
zu
Beginn
auf
die
untere
Deckschicht
17
Trennmittel
aufgegeben.
During
operation,
parting
agent
is
initially
applied
on
the
lower
cover
sheet
17.
EuroPat v2
Es
ist
ferner
bekannt,
Polyethylenglykol
als
Trennmittel
in
Polyolefinbeschichtungsmassen
zu
verwenden.
Polyethylene
glycol
is
also
known
as
a
separating
agent
in
polyolefin
coatings.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
schwitzen
die
Trennmittel
infolge
der
hohen
Extrusionstemperaturen
aus.
Moreover,
as
a
result
of
the
high
extrusion
temperatures
the
separating
agent
evaporates.
EuroPat v2
Das
reaktive
Metall
bildet
zusammen
mit
Kapsel
und
Trennmittel
ein
sandwichartiges
Paket.
The
reactive
metal
forms
a
sandwich-like
pack
with
the
capsule
and
the
release
agents.
EuroPat v2
Das
verwendete
Trennmittel
wurde
auf
80
o
C
erwärmt
und
hatte
folgende
Zusammensetzung:
The
release
agent
used
was
heated
to
80°
C.
and
had
the
following
composition:
EuroPat v2
Die
Zugabemenge
der
Trennmittel
beträgt
jeweils
1,59
%,
bezogen
auf
den
Reaktionsansatz.
The
amount
of
release
agent
added
in
each
case
is
1.59%
based
on
the
reaction
formulation.
EuroPat v2
Für
verschiedene
Anwendungen
können
die
Anteile
an
Umpuderungs-
und
Trennmittel
als
Zuschlagstoffe
dienen.
For
various
application,
the
powdering
and
separating
agents
may
serve
as
aggregates.
EuroPat v2
Gleichzeitig
wird
im
Sprühturm
das
Trennmittel
Kieselsäure
Sipernat
22
S
zugegeben.
At
the
same
time,
the
silica
Sipernat
22
S
is
introduced
as
separating
agent
into
the
spray
tower.
EuroPat v2
Die
Trennmittel
können
durch
Aufpudern,
Aufsprühen,
Streichen
oder
Tauchen
aufgebracht
werden.
The
separating
agents
may
be
applied
by
being
powdered
on,
sprayed
on,
brushed
or
dipped.
EuroPat v2
In
den
Vergleichsbeispielen
wurden
Trennmittel
des
Standes
der
Technik
verwendet.
Mold
release
agents
known
in
the
art
were
used
in
the
comparison
Examples.
EuroPat v2
In
den
Beispielen
wurden
Trennmittel,
Kleber
und
Primer
folgender
Zusammensetzung
verwendet:
In
the
examples,
the
release
agent,
adhesive
and
primer
used
had
the
following
composition:
EuroPat v2
Bekanntermaßen
werden
solche
Produkte
auch
als
Trennmittel
eingesetzt.
It
is
known
that
products
of
this
type
are
also
used
as
release
agents.
EuroPat v2
Als
Trennmittel
wurde
Talkum
oder
Schutzpapier
verwendet.
The
parting
agent
used
was
talc
or
release
paper.
EuroPat v2
Das
vorzugsweise
aus
geschäumtem
Polyurethan
bestehende
Dichtungsmaterial
enthält
ein
Trennmittel
mit
Langzeitwirkung.
The
sealing
material,
preferably
consisting
of
foamed
polyurethane,
contains
a
parting
compound
having
a
long-term
effect.
EuroPat v2
Das
Trennmittel
hat
üblicherweise
eine
durchschnittliche
Teilchengrösse
von
weniger
als
ca.
25
Mikrometer.
The
anti-tacking
agents,
when
used
typically
have
an
average
particle
size
of
less
than
25
microns.
EuroPat v2
Entsprechend
können
auch
die
Kühlleitungen
mit
einem
Trennmittel
behandelt
oder
beschichtet
werden.
The
cooling
pipes
may
also
be
treated
or
coated
with
a
parting
compound.
EuroPat v2
Dazu
wurdenals
wäßriges
Trennmittel
folgende
Suspensionen
bzw.
Lösungen
verwendet:
The
following
suspensions
or
solutions
were
used
as
aqueous
release
agents:
EuroPat v2
Auf
diese
Weise
kann
man
auf
die
Anwendung
externer
Trennmittel
verzichten.
In
this
way,
the
use
of
external
release
agents
is
avoided.
EuroPat v2
Neben
den
oben
beschriebenen
Bestandteilen
kann
das
erfindungsgemäße
Trennmittel
weitere
übliche
Bestandteile
enthalten.
Apart
from
the
aforementioned
components,
the
release
agent
according
to
the
invention
can
contain
further
conventional
components.
EuroPat v2
So
ist
es
bevorzugt,
dem
Trennmittel
eine
geringe
Menge
eines
Biocids
zuzusetzen.
Thus,
it
is
preferable
to
add
a
small
amount
of
a
biocide
to
the
release
agent.
EuroPat v2
Es
wurde
ein
Trennmittel
aus
den
folgenden
Bestandteilen
hergestellt:
A
release
agent
consisting
of
the
following
components
was
prepared:
EuroPat v2